Difference between revisions of "Communauté des langues officielles/Outils/Communications et services/Mesures d’urgence"

From wiki
Jump to navigation Jump to search
 
(51 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 5: Line 5:
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
| style="color: #3C646E; background-color: white; font-size:1.5em;" |  
 
| style="color: #3C646E; background-color: white; font-size:1.5em;" |  
<span style="font-size: 2em;">Mesures d'urgence</span>
+
<span style="font-size: 2em;">Langues officielles en situation d’urgence ou de crise</span>
 
<!--Navigation coding BEGINS-->
 
<!--Navigation coding BEGINS-->
 
{{#css:
 
{{#css:
Line 105: Line 105:
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
| style="color: black; background-color: white; font-size:1.2em;" |  
 
| style="color: black; background-color: white; font-size:1.2em;" |  
<span style="font-size: 1.5em;">BANQUE DE MESSAGES PRÉ-TRADUITS POUR COMMUNICATIONS EN SITUATION D’URGENCE OU DE CRISE </span>
+
<span style="font-size: 1.5em;">BANQUE DE MESSAGES PRÉ-TRADUITS POUR COMMUNICATIONS EN SITUATION D'URGENCE OU DE CRISE</span>
  
Cette banque de messages pré-traduits sur des sujets récurrents a été développée pour appuyer les institutions fédérales à respecter leurs obligations en matière de langues officielles pendant les situations d’urgence ou de crise. Les institutions peuvent adapter ces messages selon leurs besoins ou s’en inspirer pour développer leurs propres messages.  
+
Cette banque de messages pré-traduits est un projet-pilote mis sur pied grâce à la collaboration du Secrétariat du Conseil du Trésor et du Bureau de la traduction.
  
Tous les messages ci-dessous ont été révisés par le Bureau de la traduction pour assurance qualité.
+
Il s’agit de messages sur des sujets récurrents développés pour appuyer les institutions fédérales à respecter leurs obligations en matière de langues officielles pendant les situations d’urgence ou de crise. Les institutions peuvent adapter ces messages selon leurs besoins ou s’en inspirer pour développer leurs propres messages.
 +
 
 +
Tous les messages ci-dessous ont été révisés par le Bureau de la traduction pour assurance qualité. Pour obtenir les services du Bureau de la traduction, contactez: {{em|tpsgc.bureaudelatraduction.translationbureau.pwgsc@tpsgc-pwgsc.gc.ca}}
  
 
Les institutions fédérales qui ont contribué à cette banque de message sont : Affaires mondiales Canada, Agence des services frontaliers du Canada, Agence canadienne d’inspection des aliments, Emploi et Développement social Canada, Patrimoine canadien, Pêches et Océans Canada et Services publics et Approvisionnements Canada.
 
Les institutions fédérales qui ont contribué à cette banque de message sont : Affaires mondiales Canada, Agence des services frontaliers du Canada, Agence canadienne d’inspection des aliments, Emploi et Développement social Canada, Patrimoine canadien, Pêches et Océans Canada et Services publics et Approvisionnements Canada.
 
<br>
 
<br>
 
====PAR SUJET====
 
====PAR SUJET====
<br>
 
 
*[https://wiki.gccollab.ca/images/f/f7/Shelter_in_place_-_Abri_sur_place.docx Abri sur place]  
 
*[https://wiki.gccollab.ca/images/f/f7/Shelter_in_place_-_Abri_sur_place.docx Abri sur place]  
*Alerte à la bombe
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/b/b0/Bomb_threat_-_Alerte_%C3%A0_la_bombe.docx Alerte à la bombe]
*Alerte d'urgence générale
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/a/a0/General_emergency_alert_-_Alerte_d%27urgence_g%C3%A9n%C3%A9rale.docx Alerte d'urgence générale]
*Appel de téléconférence
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/8/89/Conference_call_-_Appel_de_t%C3%A9l%C3%A9conf%C3%A9rence.docx Appel de téléconférence]
*Assistance d'urgence
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/1/1b/Emergency_assistance_-_Assistance_d%27urgence.docx Assistance d'urgence]
*Aucun changement à la situation en cours
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/8/81/No_change_to_status_-_Aucun_changement_%C3%A0_la_situation_en_cours.docx Aucun changement à la situation en cours]
*Colis suspect
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/8/88/Suspiscious_item_-_Colis_suspect.docx Colis suspect]
*Conditions météorologiques extrêmes
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/8/84/Severe_weather_conditions_-_Conditions_m%C3%A9t%C3%A9orologiques_extr%C3%AAmes.docx Conditions météorologiques extrêmes]
*Confinement
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/4/41/Lockdown_-_Confinement.docx Confinement]
*Conflit de travail
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/5/5d/Labour_disruptions-Conflit_de_travail.docx Conflit de travail]
*Construction dans la rue
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/4/4b/Street_construction_-_Construction_dans_la_rue.docx Construction dans la rue]
*Covid
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/c/c2/Covid_-_Covid.docx Covid]
*Eau
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/b/b0/Water_-_Eau.docx Eau]
*En attente de la mise à jour du SCT
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/8/8e/Awaiting_TBS_update_-_En_attente_de_la_mise_%C3%A0_jour_du_SCT.docx En attente de la mise à jour du SCT]
*Évacuation
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/a/a2/Evacuation_-_%C3%89vacuation.docx Évacuation]
*Évitez le secteur
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/e/e3/Avoid_the_area_-_%C3%89vitez_le_secteur.docx Évitez le secteur]
*Fermeture des bureaux
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/f/f6/Building_closure_-_Fermeture_des_bureaux.docx Fermeture des bureaux]
*Feu
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/0/0f/Fire_-_Feu.docx Feu]
*Fin d'alerte
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/0/0c/All_clear_-_Fin_d%27alerte.docx Fin d'alerte]
*Fusillade
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/0/04/Shooting_-_Fusillade.docx Fusillade]
*Impact aux employés
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/5/59/Employee_impact_-_Impact_aux_employ%C3%A9s.docx Impact aux employés]
*Incident
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/f/fe/Incident_-_Incident.docx Incident]
*Information sur les Canadiens à l'étranger
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/5/58/Information_on_Canadians_abroad_-_Information_sur_les_Canadiens_%C3%A0_l%27%C3%A9tranger.docx Information sur les Canadiens à l'étranger]
*Intrus armé
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/5/58/Armed_intruder_-_Intrus_arm%C3%A9.docx Intrus armé]
*Manifestation
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/0/07/Protest_-_Manifestation.docx Manifestation]
*Matières dangereuses
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/4/49/Hazardous_material_-_Mati%C3%A8res_dangereuses.docx Matières dangereuses]
*Méningite bactérienne
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/d/d9/Bacterial_meningitis_-_M%C3%A9ningite_bact%C3%A9rienne.docx Méningite bactérienne]
*Panne d'ascenseur
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/8/83/Elevator_outage_-_Panne_d%27ascenseur.docx Panne d'ascenseur
*Panne de courant
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/6/64/Power_outage_-_Panne_de_courant.docx Panne de courant]
*Prise d'otage
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/8/8f/Hostage_taking_-_Prise_d%27otage.docx Prise d'otage]
*Problèmes techniques
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/9/9a/Technical_problems_-_Probl%C3%A8mes_techniques.docx Problèmes techniques]
*Quittez l'immeuble
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/6/68/Vacate_the_building_-_Quittez_l%27immeuble.docx Quittez l'immeuble]
*Réintégration
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/8/87/Reintegration_-_R%C3%A9int%C3%A9gration.docx Réintégration]
*Réparation dans l'immeuble
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/2/2f/Building_repairs_-_R%C3%A9paration_dans_l%27immeuble.docx Réparation dans l'immeuble]
*Tremblement de terre
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/a/a0/Earthquake_-_Tremblement_de_terre.docx Tremblement de terre]
*Urgence médicale
+
*[https://wiki.gccollab.ca/images/c/c7/Medical_emergency_-_Urgence_m%C3%A9dicale.docx Urgence médicale]

Latest revision as of 13:51, 1 May 2024


Langues officielles en situation d’urgence ou de crise

BANQUE DE MESSAGES PRÉ-TRADUITS POUR COMMUNICATIONS EN SITUATION D'URGENCE OU DE CRISE

Cette banque de messages pré-traduits est un projet-pilote mis sur pied grâce à la collaboration du Secrétariat du Conseil du Trésor et du Bureau de la traduction.

Il s’agit de messages sur des sujets récurrents développés pour appuyer les institutions fédérales à respecter leurs obligations en matière de langues officielles pendant les situations d’urgence ou de crise. Les institutions peuvent adapter ces messages selon leurs besoins ou s’en inspirer pour développer leurs propres messages.

Tous les messages ci-dessous ont été révisés par le Bureau de la traduction pour assurance qualité. Pour obtenir les services du Bureau de la traduction, contactez: tpsgc.bureaudelatraduction.translationbureau.pwgsc@tpsgc-pwgsc.gc.ca

Les institutions fédérales qui ont contribué à cette banque de message sont : Affaires mondiales Canada, Agence des services frontaliers du Canada, Agence canadienne d’inspection des aliments, Emploi et Développement social Canada, Patrimoine canadien, Pêches et Océans Canada et Services publics et Approvisionnements Canada.

PAR SUJET