|
|
| (12 intermediate revisions by the same user not shown) |
| Line 122: |
Line 122: |
| | [[Media:Languagehub_modelofparticipation.docx|2.2 Model of participation]] | | [[Media:Languagehub_modelofparticipation.docx|2.2 Model of participation]] |
| | |- | | |- |
| − | |<span style="font-size: 0.8em;">'''3. Programs and policies for small departments and agencies that foster bilingualism''' | + | |<span style="font-size: 0.8em;">'''3. Second Official Language Scholarship Program''' |
| − | How can you foster linguistic security in a small department or agency? FINTRAC has developed impactful policy elements that set the foundation for change and implemented their very own internal language school that drives bilingual capacity and various successful employee engagement initiatives.
| + | |
| − | |<span style="font-size: 0.8em;">Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada | + | Public Services and Procurement Canada’s Second Official Language Scholarship Program is recognized as a best practice in supporting the long-term career development of targeted equity-seeking employees. Each year, indeterminate employees who self-ID with one or more of the equity groups (Black; Visible Minority; Indigenous; Persons with Disabilities; and 2SLGBTQIA+ communities) can apply to the program. Successful candidates receive one-on-one training by a language school in their region. To date, recipients report an improvement in linguistic security in their second official language. |
| − | |<span style="font-size: 0.8em;">[[Media:CORPORATE--983071-v1-OL Best Practices Forum - ENG PDF of presentation.PDF|3.1 Official Languages at FINTRAC]] | + | |<span style="font-size: 0.8em;">Public Services and Procurement Canada |
| − | [[Media:Languagehub_bestpractices_officiallanguagesatfintrac.docx|3.1 Official Languages at FINTRAC]] Accessible Word version
| + | |<span style="font-size: 0.8em;">[[Media:5.1 Scholarship Program.pptx|3.1 Scholarship Program]] |
| | |- | | |- |
| − | |<span style="font-size: 0.8em;">'''4. Language Coaching''' | + | |<span style="font-size: 0.8em;">'''4. Interdepartmental Language Interchange Program (ILIP)''' |
| − | | |
| − | The Canada Revenue Agency (CRA) offers an eight-week language coaching program (Springboard to Level C), with a frequency of three hours per week. The primary objective is to assist executives (EX and EX-1) in achieving or reacquiring a level C on the Public Service Commission or CRA oral language assessment.
| |
| | | | |
| − | A hybrid approach is used to provide personalized support and development of language and communication skills, using coaching and teaching that is tailored to the candidate's specific needs.
| + | Looking to sharpen your language skills and expand your network within the Government of Canada? The '''[[:en:Interdepartmental_Language_Interchange_Program_(ILIP)|Interdepartmental Language Interchange Program (ILIP)]]''' is your chance to do just that! Led by Vanguard, PSPC's Emerging Leaders Network, in collaboration with other young professional networks, ILIP offers a unique and engaging way to practice an official language in a fun, informal setting. |
| | | | |
| − | Throughout the program, the coaching sessions focus on developing the candidate’s potential so that they may incorporate their previous knowledge along with new concepts learned, to deal with linguistic insecurity and promote the use of their Second Official Language in the workplace.
| + | Each year, for 8 weeks, participants join small virtual groups, guided by a facilitator. These sessions go beyond traditional learning—expect lively conversations, language games, and the chance to connect with employees from various government departments. |
| − |
| |
| − | |<span style="font-size: 0.8em;">Canada Revenue Agency
| |
| − | |<span style="font-size: 0.8em;">[[Media:4.1 SPRINGBOARD to Level C.pptx|4.1 Springboard to Level C]]
| |
| − | [[Media:4.2 PATHWAY from Level B to C.pptx|4.2 Pathway from Level B to C]]
| |
| − | |-
| |
| − | |<span style="font-size: 0.8em;">'''5. Second Official Language Scholarship Program'''
| |
| | | | |
| − | Public Services and Procurement Canada’s Second Official Language Scholarship Program is recognized as a best practice in supporting the long-term career development of targeted equity-seeking employees. Each year, indeterminate employees who self-ID with one or more of the equity groups (Black; Visible Minority; Indigenous; Persons with Disabilities; and 2SLGBTQIA+ communities) can apply to the program. Successful candidates are allocated up to 250 hours of one-on-one training by a language school in their region. To date, recipients report an improvement in linguistic security in their second official language.
| + | Not only will you boost your language skills, but you'll also have the chance to network with public servants across the Government of Canada. |
| − | |<span style="font-size: 0.8em;">Public Services and Procurement Canada
| |
| − | |<span style="font-size: 0.8em;">[[Media:5.1 Scholarship Program.pptx|5.1 Scholarship Program]]
| |
| − | |-
| |
| − | |<span style="font-size: 0.8em;">'''6. Interdepartmental Language Interchange Program (ILIP)'''
| |
| − | <big>
| |
| − | <small>Vous souhaitez améliorer vos compétences linguistiques et élargir votre réseau au sein du gouvernement du Canada? Le Groupe d’échange linguistique interministériel (GELI) est l’occasion idéale pour y parvenir! Dirigé par Avant-Garde, le réseau des leaders émergents de Services publics et Approvisionnement Canada (SPAC), en collaboration avec d’autres réseaux de jeunes professionnels, le GELI offre une façon unique et dynamique de pratiquer une seconde langue officielle dans un cadre convivial et décontracté.
| |
| | | | |
| − | Chaque année, pendant huit semaines, les participants se joignent à de petits groupes virtuels animés par un facilitateur. Ces séances vont au-delà de l’apprentissage traditionnel. Non seulement vous perfectionnerez vos compétences linguistiques, mais vous aurez également la chance de réseauter avec des fonctionnaires de tout le gouvernement du Canada.
| + | |<span style="font-size: 0.8em;">Public Services and Procurement Canada (PSPC) in collaboration with other government departments and agencies (CBSA, CIRNAC + ISC, CRA, CRTC, CSE, DFO/CCG, ECCC, HC + PHAC, IRCC, ISED, NRCan, PSC, PSPC and TBS) |
| | + | |<span style="font-size: 0.8em;">[[Media:EN-ILIP-Facilitator Guide-2024.docx|4.1 Overview of ILIP]] |
| | | | |
| − | Préparez-vous à participer à des conversations animées, des jeux linguistiques et avoir l’opportunité de tisser des liens avec des employés de divers ministères et agences.
| + | [[Media:EN-Best_Practices_from_a_language_trainer.docx|4.2 ILIP Best Practices]] |
| − | </small>
| |
| − | <big>
| |
| − | |<span style="font-size: 0.8em;">Services publics et Approvisionnement
| |
| − | Canada (SPAC) en collaboration avec d'autres ministères et agences gouvernementales
| |
| − | ASFC, RCAANC + SAC, ARC, CRTC, CST, MPO/GCC, ECCC, SC + ASPC, IRCC, ISDE, RNCan, CFP et SCT)
| |
| − | </big>
| |
| − | |<span style="font-size: 0.8em;">[[Media:FR-GELI Guide du Facilitateur-2024.docx|6.1 Présentation du programme]]
| |
| − | [[Media:FR-Les_meilleures_pratiques_d'un_formateur_en_langues.docx|6.2 Les meilleures pratiques du programme]] | |
| | | | |
| − | [[Media:FR-FAQ Facilitateurs-GELI 2024.docx|6.3 Foire aux questions de l'initiative]] | + | [[Media:EN-Facilitators_FAQ-ILIP_2024.docx|4.3 Initiative FAQ]] |
| − | <big>
| |
| | |- | | |- |
| | | | | | |