Important: The GCConnex decommission will not affect GCCollab or GCWiki. Thank you and happy collaborating!
Difference between revisions of "Carrefour de la formation linguistique/Meilleures pratiques"
| (46 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 71: | Line 71: | ||
.banner { | .banner { | ||
| − | background-color: | + | background-color:; |
} | } | ||
| Line 110: | Line 110: | ||
La confidentialité est l’une des priorités de ce programme. Seuls le Bureau de l’équité, de la diversité et de l’inclusion et les comités de gestion sont informés de l’auto-identification. | La confidentialité est l’une des priorités de ce programme. Seuls le Bureau de l’équité, de la diversité et de l’inclusion et les comités de gestion sont informés de l’auto-identification. | ||
|<span style="font-size: 0.8em;">Santé Canada | |<span style="font-size: 0.8em;">Santé Canada | ||
| − | |<span style="font-size: 0.8em;">[[Media: | + | |<span style="font-size: 0.8em;">[[Media:Carrefour meilleurspratiques 1.1apercuduprogramme.docx|1.1 Aperçu du programme]] |
[[Media:Carrefour_meilleurspratiques_processusdelademande.pdf|1.2 Schéma du déroulement de la procédure de demande]] | [[Media:Carrefour_meilleurspratiques_processusdelademande.pdf|1.2 Schéma du déroulement de la procédure de demande]] | ||
| − | 1.3 Formulaire de demande et de consentement | + | [[Media:Carrefour_meilleurspratiques_formulairededemande.docx|1.3 Formulaire de demande et de consentement]] |
|- | |- | ||
|<span style="font-size: 0.8em;">'''2. Le pouvoir des cercles de coaching bilingues''' | |<span style="font-size: 0.8em;">'''2. Le pouvoir des cercles de coaching bilingues''' | ||
Financement agricole Canada a mis en place des cercles de coaching bilingues afin d’aider les fonctionnaires à aborder de manière créative les défis auxquels ils font face, tout en leur permettant de développer des habiletés langagières dans le cadre de leurs fonctions. Ces cercles de coaching créent des partenariats dynamiques et servent de modèles ou d'exemples de réunions bilingues qui pourraient être offertes afin de créer une culture plus inclusive. | Financement agricole Canada a mis en place des cercles de coaching bilingues afin d’aider les fonctionnaires à aborder de manière créative les défis auxquels ils font face, tout en leur permettant de développer des habiletés langagières dans le cadre de leurs fonctions. Ces cercles de coaching créent des partenariats dynamiques et servent de modèles ou d'exemples de réunions bilingues qui pourraient être offertes afin de créer une culture plus inclusive. | ||
|<span style="font-size: 0.8em;">Financement agricole Canada | |<span style="font-size: 0.8em;">Financement agricole Canada | ||
| − | |<span style="font-size: 0.8em;">2.1 Le pouvoir des cercles de coaching bilingues. | + | |<span style="font-size: 0.8em;">[[Media:Bilingual coaching circles v2 FR.pdf|2.1 Le pouvoir des cercles de coaching bilingues]] |
| − | 2.2 Modèle de participation | + | [[Media:carrefour_meilleurspratiques_modeledeparticipation.docx|2.2 Modèle de participation]] |
|- | |- | ||
| − | |<span style="font-size: 0.8em;">'''3. | + | |<span style="font-size: 0.8em;">'''3. Programme de bourses pour l'apprentissage d'une seconde langue officielle''' |
| − | + | ||
| − | |<span style="font-size: 0.8em;"> | + | Le Programme de bourses pour l'apprentissage d'une seconde langue officielle de Services publics et Approvisionnement Canada est reconnu comme une pratique exemplaire pour soutenir le développement de carrière à long terme des fonctionnaires visés par l'équité en matière d'emploi. Chaque année, les fonctionnaires nommés pour une période indéterminée qui s'identifient à l'un ou à plusieurs groupes d'équité (Noirs, minorités visibles, Autochtones, personnes en situation de handicap et communautés 2ELGBTQIA+) peuvent poser leur candidature au programme. Les candidat.es retenu.es reçoivent une formation individualisée offerte par une école de langues de leur région. Grâce à ce programme, les bénéficiaires constatent une amélioration appréciable de la sécurité linguistique dans leur deuxième langue officielle. |
| − | |<span style="font-size: 0.8em;"> | + | |
| − | 3.1 | + | |<span style="font-size: 0.8em;">Services publics et Approvisionnement Canada |
| + | |<span style="font-size: 0.8em;">[[Media:5.1 Programme de bourses.pptx|3.1 Programme de bourses]] | ||
|- | |- | ||
| − | | | + | |<span style="font-size: 0.8em;">'''4. Groupe d’échange linguistique interministériel (GELI)''' |
| − | | | + | |
| − | | | + | Vous souhaitez améliorer vos compétences linguistiques et élargir votre réseau au sein du gouvernement du Canada? Le '''[[:en:Groupe_d’échange_linguistique_interministériel|Groupe d’échange linguistique interministériel (GELI)]]''' est l’occasion idéale pour y parvenir! Dirigé par Avant-Garde, le réseau des leaders émergents de Services publics et Approvisionnement Canada (SPAC), en collaboration avec d’autres réseaux de jeunes professionnels, le GELI offre une façon unique et dynamique de pratiquer une seconde langue officielle dans un cadre convivial et décontracté. |
| + | |||
| + | Chaque année, pendant huit semaines, les participants se joignent à de petits groupes virtuels animés par un facilitateur. Ces séances vont au-delà de l’apprentissage traditionnel. Non seulement vous perfectionnerez vos compétences linguistiques, mais vous aurez également la chance de réseauter avec des fonctionnaires de tout le gouvernement du Canada. | ||
| + | |||
| + | Préparez-vous à participer à des conversations animées, des jeux linguistiques et avoir l’opportunité de tisser des liens avec des employés de divers ministères et agences. | ||
| + | |<span style="font-size: 0.8em;">Services publics et Approvisionnement | ||
| + | |||
| + | Canada (SPAC) en collaboration | ||
| + | avec d'autres ministères | ||
| + | et agences gouvernementales | ||
| + | (ASFC, RCAANC + SAC, ARC, CRTC, | ||
| + | CST, MPO/GCC, ECCC, SC + ASPC, | ||
| + | IRCC, ISDE, RNCan, CFP et SCT) | ||
| + | |||
| + | |<span style="font-size: 0.8em;">[[Media:FR-GELI Guide du Facilitateur-2024.docx|4.1 Présentation du programme]] | ||
| + | |||
| + | [[Media:FR-Les_meilleures_pratiques_d'un_formateur_en_langues.docx|4.2 Les meilleures pratiques du programme]] | ||
| + | |||
| + | [[Media:FR-FAQ Facilitateurs-GELI 2024.docx|4.3 Foire aux questions de l'initiative]] | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
Latest revision as of 08:53, 1 April 2026
|
Meilleures pratiques en formation linguistique Recueil des meilleures pratiques en formation linguistique
|
