| Line 34: |
Line 34: |
| | |'''Event Details / Détails de l'événement''' | | |'''Event Details / Détails de l'événement''' |
| | |'''Network / Réseau''' | | |'''Network / Réseau''' |
| − | |-
| |
| − | |November 19, 2025
| |
| − | 1:30pm to 3:30pm EST
| |
| − |
| |
| − | /
| |
| − |
| |
| − | le 19 novembre 2025
| |
| − |
| |
| − | 10h00 à midi HNE
| |
| − | |
| |
| − | === Creating An Inclusive Workplace Culture ===
| |
| − |
| |
| − | The overall goal of this session is to engage you in a reflection on what you can do to create a culture of inclusion of persons with disabilities.
| |
| − |
| |
| − | At the end of this interactive session, participants will:
| |
| − |
| |
| − | * Explain the impact of a positive workplace culture on the inclusion of persons with disabilities.
| |
| − | * Use neutral or non-ableist words to foster diversity and inclusion in the federal public service.
| |
| − | * Be equipped to learn more about disability inclusion and what they can do to positively influence workplace culture.<br />
| |
| − | '''Register now!'''
| |
| − |
| |
| − | [https://events.teams.microsoft.com/event/d997b0f9-54fb-42f4-97e4-2a2248067818@d05bc194-94bf-4ad6-ae2e-1db0f2e38f5e Creating An Inclusive Workplace Culture | Meeting-Join | Microsoft Teams]
| |
| − |
| |
| − | ----
| |
| − |
| |
| − | === Créer une culture de travail inclusive ===
| |
| − |
| |
| − | Cette séance vise à vous amener à réfléchir aux actions que vous pouvez entreprendre afin de créer une culture d’inclusion des personnes handicapées.
| |
| − |
| |
| − | À la fin de cette séance interactive, les participants seront en mesure de :
| |
| − |
| |
| − | * Expliquer l’impact d’une culture de travail positive sur l’inclusion des personnes en situation de handicap.
| |
| − | * Utiliser un langage neutre et non capacitiste pour favoriser la diversité et l’inclusion au sein de la fonction publique fédérale.
| |
| − | * Apprendre davantage sur l’inclusion des personnes en situation de handicap et sur les moyens d’influencer positivement la culture de travail.<br />
| |
| − | '''Inscrivez-vous dès maintenant!'''
| |
| − |
| |
| − | [https://events.teams.microsoft.com/event/63058750-27e3-477c-8b6f-cae6f05e28e5@d05bc194-94bf-4ad6-ae2e-1db0f2e38f5e Créer une culture inclusive | Meeting-Join | Microsoft Teams]
| |
| − |
| |
| − | |AAACT / AAATIA
| |
| − | |-
| |
| − | |November 20, 2025
| |
| − | 2:00pm to 3:00pm EST
| |
| − |
| |
| − | /
| |
| − |
| |
| − | 20 novembre 2025
| |
| − |
| |
| − | 14h00 à 15h00 HNE
| |
| − | |
| |
| − | === Transgender Voices Today: Stories, Struggles, and Solidarity ===
| |
| − | This event offers an opportunity to listen, learn, and reflect on what it means to live and work authentically as a trans person in Canada. Through shared stories and open discussion, panelists will explore personal and systemic challenges, experiences within the public service, allyship and support, gender identity and expression, and the stories behind chosen names. Together, we will celebrate resilience and progress while creating a space for reflection, connection, and solidarity, recognizing both the ongoing struggles faced by transgender persons and the hope that comes from visibility and understanding.
| |
| − |
| |
| − | Join us as we honour our transgender colleagues, celebrate their voices, and reaffirm our commitment to creating a workplace where everyone can be seen, respected, and included.
| |
| − |
| |
| − | The panel discussion will be bilingual, with interpretation provided in English, French, American Sign Language (ASL), and Quebec Sign Language (LSQ) to ensure accessibility and inclusion for all participants. CART services will be provided. Accommodations: If you require accommodation, please contact us at TPSGC.FIERTE-PRIDE.PWGSC@tpsgc-pwgsc.gc.ca.
| |
| − |
| |
| − | '''Join now :''' https://us06web.zoom.us/j/84066570274
| |
| − |
| |
| − | ----
| |
| − |
| |
| − | === Voix transgenres d’aujourd'hui : récits, luttes et solidarité ===
| |
| − | Cet événement offre une occasion d’écouter, d’apprendre et de réfléchir à ce que signifie vivre et travailler de façon authentique en tant que personne trans au Canada. À travers des témoignages et des échanges ouverts, les panélistes aborderont les défis personnels et systémiques, les expériences vécues au sein de la fonction publique, l’alliance et le soutien, l’identité et l’expression de genre, ainsi que les histoires derrière les prénoms choisis. Ensemble, nous célébrerons la résilience et les progrès accomplis tout en créant un espace de réflexion, de connexion et de solidarité, en reconnaissant à la fois les luttes toujours présentes des personnes transgenres et l’espoir que suscitent la visibilité et la compréhension.
| |
| − |
| |
| − | Joignez-vous à nous pour honorer nos collègues transgenres, célébrer leurs voix et réaffirmer notre engagement à créer un milieu de travail où chaque personne est vue, respectée et incluse.
| |
| − |
| |
| − | La table ronde sera bilingue, avec interprétation en anglais, français, langue des signes américaine (ASL) et langue des signes québécoise (LSQ), afin d’assurer l’accessibilité et l’inclusion de toutes les personnes participantes. Les services CART seront fournis. Mesures d'adaptation: Si vous avez besoin de mesures d'adaptation, veuillez communiquer avec nous à TPSGC.FIERTE-PRIDE.PWGSC@tpsgc-pwgsc.gc.ca.
| |
| − |
| |
| − | '''Joignez-vous maintenant:''' https://us06web.zoom.us/j/84066570274
| |
| − | |PRIDE at Work Network /
| |
| − | FIERTÉ au travail
| |
| − | |-
| |
| − | |November 27, 2025
| |
| − | 1:00pm to 2:00pm EST
| |
| − |
| |
| − | /
| |
| − |
| |
| − | le 27 novembre 2025
| |
| − |
| |
| − | 13h00 à 14h00 HNE
| |
| − | |
| |
| − | === GBV 101 – An information session during the 16 Days of Activism Against GBV ===
| |
| − |
| |
| − | During the 16 Days of Activism Against Gender-based Violence, join Women and Gender Equality Canada’s Gender-based Violence Knowledge Centre for an important and thought-provoking session on understanding and addressing gender-based violence (GBV). This information session will provide a foundational understanding of GBV — what it is, how it manifests, and information on prevention, response, and supports, to increase your knowledge of GBV both in your work and in your daily life.
| |
| − |
| |
| − | This event is only open to federal public servants, and we encourage you to share this invitation widely within your networks. For any questions about this event please contact WAGE’s GBV Knowledge Centre: fegc.csvfs-gbvkc.wage@fegc-wage.gc.ca
| |
| − |
| |
| − | [https://forms.office.com/Pages/ResponsePage.aspx?id=mTl9ScqYNku2kd-PxNb5y22AOz2XWg9Ht7wZGhUrlPJUOE5YWkZURE9KRkdEMkY5T1FNVkhLOUdHTC4u REGISTER HERE!]
| |
| − |
| |
| − | 1. Click on the “REGISTER HERE!” link and complete the registration form (2-3 minutes)
| |
| − |
| |
| − | 2. After submitting your registration, you will receive a confirmation email within the following 24-48 hours with information on how to join the event.
| |
| − |
| |
| − | 3. To join the webinar, simply click on the meeting link (issued in your confirmation email), and when prompted enter the meeting passcode.
| |
| − |
| |
| − | Please note:
| |
| − |
| |
| − | • Simultaneous interpretation will be in both English and French.
| |
| − |
| |
| − | • Sign language interpretation will be in American Sign Language (ASL) and Langue des signes québécoise (LSQ).
| |
| − |
| |
| − | • Bilingual Communication Access Realtime Translation (CART) will be available.
| |
| − |
| |
| − | ----
| |
| − |
| |
| − | === VFS 101 – Une séance d'information pendant les 16 jours d'activisme contre la violence fondée sur le sexe ===
| |
| − |
| |
| − | Pendant les 16 jours d'activisme contre la violence fondée sur le sexe, rejoignez le Centre du savoir sur la violence fondée sur le sexe de Femmes et Égalité des genres Canada pour une séance importante et stimulante sur la compréhension et la prévention de la violence fondée sur le sexe (VFS). Cette séance d’information vous permettra d'acquérir des connaissances de base sur la violence fondée sur le sexe – ce qu'elle est, comment elle se manifeste, ainsi que des renseignements sur la prévention, les mesures d'intervention et les mesures de soutien – afin d'approfondir vos connaissances sur la violence fondée sur le sexe tant dans votre travail que dans votre vie quotidienne.
| |
| − |
| |
| − |
| |
| − | N'hésitez pas à partager cette invitation avec vos collègues et cliquez ici pour vous inscrire sur la liste d'envoi du Centre du savoir sur la violence fondée sur le sexe. Pour toute question concernant l’événement ou pour contacter le Centre du savoir sur la VFS de FEGC : FEGC.CSVFS-GBVKC.WAGE@fegc-wage.gc.ca
| |
| − |
| |
| − | [https://forms.office.com/Pages/ResponsePage.aspx?id=mTl9ScqYNku2kd-PxNb5y22AOz2XWg9Ht7wZGhUrlPJUOE5YWkZURE9KRkdEMkY5T1FNVkhLOUdHTC4u INSCRIVEZ-VOUS ICI!]
| |
| − |
| |
| − | 1. Cliquez sur le lien "INSCRIVEZ-VOUS ICI" et remplissez le formulaire d'inscription (2 à 3 minutes).
| |
| − |
| |
| − | 2. Dans les 24 à 48 heures suivant votre inscription, vous recevrez un courriel de confirmation contenant des informations sur la manière de participer à l’événement.
| |
| − |
| |
| − | 3. Pour participer au webinaire, il vous suffit de cliquer sur le lien de la réunion (dans votre courriel de confirmation) et de saisir le code d'accès à la réunion lorsque le système vous le demande.
| |
| − |
| |
| − | Notez :
| |
| − |
| |
| − | • L’interprétation simultanée sera assurée en français et en anglais
| |
| − |
| |
| − | • L’interprétation en langue des signes se fera en American Sign Language (ASL) et en Langue des signes québécoise (LSQ)
| |
| − |
| |
| − | • Accès aux communications bilingues. Les services de traduction en temps réel (CRAC) seront disponibles
| |
| − | |WAGE / FEGC
| |
| − | |-
| |
| − | |November 28, 2025
| |
| − | 1:00pm to 2:00pm EST
| |
| − |
| |
| − | /
| |
| − |
| |
| − | le 28 novembre 2025
| |
| − |
| |
| − | 13h00 à 14h00 HNE
| |
| − | |
| |
| − | === A Voice Unbroken: Fallon Farinacci’s Story of Survival, Loss, and Strength ===
| |
| − |
| |
| − | In commemoration of the 16 Days of Activism Against Gender-Based Violence, SSC’s Women’s Network and the Indigenous Circle are honoured to welcome Fallon Farinacci—a powerful advocate and child survivor of the Missing and Murdered Indigenous Women, Girls, and Two-Spirit People (MMIWG2S+) crisis in Canada.
| |
| − |
| |
| − |
| |
| − | At just nine years old, Fallon’s life changed forever when her parents were murdered by her mother’s stalker. She and her brothers were held hostage for over eight harrowing hours—waiting for help that came too late. This traumatic experience not only left deep scars but also inspired Fallon’s lifelong dedication to truth, justice, and healing. In this deeply personal and moving session, Fallon will share her story of loss, survival, and resilience. She will speak to the silence that too often surrounds gender-based violence—particularly in Indigenous communities—and the urgent need to hold systems accountable while elevating the voices of survivors.
| |
| − |
| |
| − |
| |
| − | Fallon’s testimony is more than a recounting of tragedy—it is a call to action. It is a reminder of the lives lost, the families left behind, and the change still desperately needed. Join us to bear witness, learn, and stand together in the movement to end gender-based violence.
| |
| − |
| |
| − |
| |
| − |
| |
| − | '''Microsoft Teams: [https://teams.microsoft.com/l/meetup-join/19%3ameeting_NmI4ZmY3ZjctODI1Yy00YWFhLThhYmUtNWQ4NWNkODU2NDMx%40thread.v2/0?context=%7b%22Tid%22%3a%22d05bc194-94bf-4ad6-ae2e-1db0f2e38f5e%22%2c%22Oid%22%3a%220f8ba2dd-3c70-4444-8d7c-2d554dc9fc20%22%7d Join the meeting now]'''
| |
| − |
| |
| − | Meeting ID: 285 451 262 084 0, Passcode: Ue9Ne3V9
| |
| − |
| |
| − | '''Dial in by phone:''' +1 343-803-4324,,843395731# Canada, Ottawa, [https://dialin.teams.microsoft.com/41e74dfa-beb3-49bb-b615-d397a6a84f3d?id=843395731 Find a local number], Phone conference ID: 843 395 731#
| |
| − |
| |
| − | ----
| |
| − |
| |
| − | === Une voix ininterrompue : l’histoire de survie, de perte et de force de Fallon Farinacci ===
| |
| − |
| |
| − |
| |
| − |
| |
| − | En commémoration des 16 jours d’activisme contre la violence fondée sur le genre, le Réseau des femmes de SPC et le Cercle autochtone ont l’honneur d’accueillir Fallon Farinacci—une militante influente et enfant survivante de la crise des femmes, filles et personnes bispirituelles autochtones disparues et assassinées (FFADA2S+) au Canada.
| |
| − |
| |
| − | Au jeune âge de neuf ans, la vie de Fallon a changé pour toujours lorsque ses parents ont été assassinés par le harceleur de sa mère. Fallon et ses frères ont été retenus en otage pendant plus de huit heures éprouvantes—dans l’attente d’une aide arrivée trop tard. Cette expérience traumatisante a non seulement laissé des cicatrices profondes, mais a également inspiré l’engagement de Fallon envers la vérité, la justice et la guérison. Dans cette session profondément personnelle et émouvante, Fallon partagera son histoire de perte, de survie et de résilience. Elle parlera du silence qui entoure trop souvent la violence fondée sur le sexe — en particulier dans les communautés autochtones—et de l’urgence de tenir les systèmes responsables tout en élevant la voix des survivantes.
| |
| − |
| |
| − | Le témoignage de Fallon est plus qu’un récit d’une tragédie—c’est un appel à l’action. C’est un rappel des vies perdues, des familles laissées derrière et du changement encore désespérément nécessaire. Rejoignez-nous pour témoigner, apprendre et être solidaires dans le mouvement pour mettre fin à la violence sexiste.
| |
| − |
| |
| − |
| |
| − | '''Microsoft Teams''' : '''[https://teams.microsoft.com/l/meetup-join/19%3ameeting_NmI4ZmY3ZjctODI1Yy00YWFhLThhYmUtNWQ4NWNkODU2NDMx%40thread.v2/0?context=%7b%22Tid%22%3a%22d05bc194-94bf-4ad6-ae2e-1db0f2e38f5e%22%2c%22Oid%22%3a%220f8ba2dd-3c70-4444-8d7c-2d554dc9fc20%22%7d Rejoindre la réunion maintenant]'''
| |
| − |
| |
| − | Numéro de réunion : 285 451 262 084 0, Code secret : Ue9Ne3V9
| |
| − |
| |
| − | '''Participez à l’appel par téléphone''' : +1 343-803-4324,,843395731# Canada, Gatineau, [https://dialin.teams.microsoft.com/41e74dfa-beb3-49bb-b615-d397a6a84f3d?id=843395731 Trouvez un numéro local], Numéro de conférence téléphonique : 843 395 731#
| |
| − | |SSC’s Women’s Network and the Indigenous Circle /
| |
| − | le Réseau des femmes de SPC et le Cercle autochtone
| |
| | |- | | |- |
| | |December 18, 2025 | | |December 18, 2025 |