| Line 42: | Line 42: | 
|  | <li>[[JL-sandbox-1#li-1|Liens connexes]]</li>   |  | <li>[[JL-sandbox-1#li-1|Liens connexes]]</li>   | 
|  | </ul> |  | </ul> | 
| − | <span id="int-1"></span><h2>Messages proposés pour les fils d’information internes</h2> | + | <span id="int-1"></span> | 
|  | + | <h2>Messages proposés pour les fils d’information internes</h2> | 
|  | <h3>Six semaines avant le déploiement </h3> |  | <h3>Six semaines avant le déploiement </h3> | 
|  | <p>#SVQ le [date], nous aurons accès à la nouvelle solution #GClingua du #BureauDeLaTraduction de #SPAC? Hébergé sur un nuage Protégé B accessible de partout, #GClingua permettra le traitement facile et sûr de nos demandes de #ServicesLinguistiques. [https://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/bt-tb/gclingua/clients-fra.html https://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/bt-tb/gclingua/clients-fra.html]</p> |  | <p>#SVQ le [date], nous aurons accès à la nouvelle solution #GClingua du #BureauDeLaTraduction de #SPAC? Hébergé sur un nuage Protégé B accessible de partout, #GClingua permettra le traitement facile et sûr de nos demandes de #ServicesLinguistiques. [https://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/bt-tb/gclingua/clients-fra.html https://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/bt-tb/gclingua/clients-fra.html]</p> | 
| Line 52: | Line 53: | 
|  | <p>Nous avons maintenant accès à #GClingua du #BureauDeLaTraduction de #SPAC! Pour présenter leurs demandes de #ServicesLinguistiques, les clients du Bureau doivent se rendre au [https://base-gc-lingua.canada.ca/index/">https://base-gc-lingua.canada.ca/index/]. </p> |  | <p>Nous avons maintenant accès à #GClingua du #BureauDeLaTraduction de #SPAC! Pour présenter leurs demandes de #ServicesLinguistiques, les clients du Bureau doivent se rendre au [https://base-gc-lingua.canada.ca/index/">https://base-gc-lingua.canada.ca/index/]. </p> | 
|  | <p>Vous faites affaire avec le #BureauDeLaTraduction de #SPAC? Vous devez maintenant utiliser #GClingua pour présenter vos demandes. Si vous n’avez pas reçu vos codes d’accès, écrivez à [mailto:bureaudelatraduction.translationbureau@tpsgc-pwgsc.gc.ca bureaudelatraduction.translationbureau@tpsgc-pwgsc.gc.ca].</p> |  | <p>Vous faites affaire avec le #BureauDeLaTraduction de #SPAC? Vous devez maintenant utiliser #GClingua pour présenter vos demandes. Si vous n’avez pas reçu vos codes d’accès, écrivez à [mailto:bureaudelatraduction.translationbureau@tpsgc-pwgsc.gc.ca bureaudelatraduction.translationbureau@tpsgc-pwgsc.gc.ca].</p> | 
| − | <span id="int-2"></span><h2>Messages proposés pour les bulletins internes</h2> | + | <span id="int-2"></span> | 
|  | + | <h2>Messages proposés pour les bulletins internes</h2> | 
|  | <h3>Six semaines avant la date de déploiement</h3> |  | <h3>Six semaines avant la date de déploiement</h3> | 
|  | <p>Le Bureau de la traduction modernise sa gestion des demandes avec GClingua</p> |  | <p>Le Bureau de la traduction modernise sa gestion des demandes avec GClingua</p> |