Difference between revisions of "PFAN - 667 Field Examples"
(Undo revision 34967 by Andrew.dunnett (talk)) Tag: Undo |
|||
Line 6: | Line 6: | ||
667 ## $a N'est pas la même personne [ou œuvre] que : [nom ou titre, numéro Canadiana]. | 667 ## $a N'est pas la même personne [ou œuvre] que : [nom ou titre, numéro Canadiana]. | ||
− | </div><blockquote>Meaning: Not same person [or work] as: [name or title, Canadiana number].</blockquote><div style="margin-top:25px; padding-left:75px; text-indent:-70px;"> | + | </div><blockquote>Meaning: Not same person [or work] as: [name or title, Canadiana number].</blockquote> |
− | + | <div style="margin-top:25px; padding-left:75px; text-indent:-70px;"> | |
− | 667 ## $a Ne peut être identifié comme étant : [nom ou titre, numéro Canadiana].<blockquote>Meaning: Cannot identify with: [name or title, Canadiana number].</blockquote>667 ## $a Réexaminer avant de réutiliser.<blockquote>Meaning: Reinvestigate before using again.</blockquote>667 ## $a Anciennement incluse dans une notice de nom indifférenciée : [numéro Canadiana de la notice de nom indifférenciée].<blockquote>Meaning : Formerly on undifferentiated name record: [Canadiana number of undifferentiated name record].</blockquote>667 ## $a Dernière identité sur notice indifférenciée; signalée pour suppression.<blockquote>Meaning: Last identity on undifferentiated record; reported for deletion.</blockquote>667 ## $a Dernière identité sur notice indifférenciée; signalée pour suppression car remplacée par [numéro Canadiana de la notice de nom différenciée]<blockquote>Meaning : Last identity on undifferentiated record; reported for deletion in favor of [Canadiana number of NAR].</blockquote>667 ## $a Codée "provisoire" car [raison de l'encodage].<blockquote>Meaning: Coded provisional because [reason for coding].</blockquote>667 ## $a Date de naissance supprimée de toutes les zones suite à la demande de l'auteur, [date de la mise à jour].<blockquote>Meaning : $a Date of birth removed from all fields per author request,[date updated].</blockquote>667 ## $a Pour les œuvres parues avant/après [date].<blockquote>Meaning : For works issued before/after [date].</blockquote>667 ## $a Pseudonymes non trouvés dans les œuvres publiées :<blockquote>Meaning: Pseudonyms not found on published works:</blockquote>667 ## $a Notice doublon, signalée pour suppression car remplacée par [numéro Canadiana de la notice à conserver ([date])].<blockquote>Meaning: Duplicate record, reported for deletion in favor of [Canadiana number of kept NAR (date)].</blockquote>667 ## $a Voir aussi les points d'accès connexes pour les occurrences individuelles de ce congrès [ce colloque, cette conférence, ce festival, cette exposition, etc.], qui comprennent de l’information spécifique sur le numéro, la date ou le lieu du congrès individuel [du colloque individuel, de la conférence individuelle, du festival individuel, de l'exposition individuelle, etc.].<blockquote>Meaning : See also related access points for individual instances of this conference which include specific information about the number, date, or place of the individual conference.</blockquote><div style="padding-left:100px">'''''Note :''''' La mention du numéro peut être omise si elle ne s'applique pas.</div> | + | 667 ## $a Ne peut être identifié comme étant : [nom ou titre, numéro Canadiana].</div> |
+ | <blockquote>Meaning: Cannot identify with: [name or title, Canadiana number].</blockquote>667 ## $a Réexaminer avant de réutiliser.<blockquote>Meaning: Reinvestigate before using again.</blockquote>667 ## $a Anciennement incluse dans une notice de nom indifférenciée : [numéro Canadiana de la notice de nom indifférenciée].<blockquote>Meaning : Formerly on undifferentiated name record: [Canadiana number of undifferentiated name record].</blockquote>667 ## $a Dernière identité sur notice indifférenciée; signalée pour suppression.<blockquote>Meaning: Last identity on undifferentiated record; reported for deletion.</blockquote>667 ## $a Dernière identité sur notice indifférenciée; signalée pour suppression car remplacée par [numéro Canadiana de la notice de nom différenciée]<blockquote>Meaning : Last identity on undifferentiated record; reported for deletion in favor of [Canadiana number of NAR].</blockquote>667 ## $a Codée "provisoire" car [raison de l'encodage].<blockquote>Meaning: Coded provisional because [reason for coding].</blockquote>667 ## $a Date de naissance supprimée de toutes les zones suite à la demande de l'auteur, [date de la mise à jour].<blockquote>Meaning : $a Date of birth removed from all fields per author request,[date updated].</blockquote>667 ## $a Pour les œuvres parues avant/après [date].<blockquote>Meaning : For works issued before/after [date].</blockquote>667 ## $a Pseudonymes non trouvés dans les œuvres publiées :<blockquote>Meaning: Pseudonyms not found on published works:</blockquote>667 ## $a Notice doublon, signalée pour suppression car remplacée par [numéro Canadiana de la notice à conserver ([date])].<blockquote>Meaning: Duplicate record, reported for deletion in favor of [Canadiana number of kept NAR (date)].</blockquote>667 ## $a Voir aussi les points d'accès connexes pour les occurrences individuelles de ce congrès [ce colloque, cette conférence, ce festival, cette exposition, etc.], qui comprennent de l’information spécifique sur le numéro, la date ou le lieu du congrès individuel [du colloque individuel, de la conférence individuelle, du festival individuel, de l'exposition individuelle, etc.].<blockquote>Meaning : See also related access points for individual instances of this conference which include specific information about the number, date, or place of the individual conference.</blockquote><div style="padding-left:100px">'''''Note :''''' La mention du numéro peut être omise si elle ne s'applique pas.</div> | ||
667 ## $a Impossible de déterminer la nature de la relation avec [point d'accès de l'entité], [no Canadiana].<blockquote>Meaning : Impossible to determine the nature of the relationship with [access point of the entity], [Canadiana number].</blockquote>667 ## $a UTILISATION COMME VEDETTE-MATIÈRE : Ce point d'accès ne peut pas être employé comme vedette-matière. Les œuvres sur cette personne se trouvent sous [vedette du nom de la personne]. | 667 ## $a Impossible de déterminer la nature de la relation avec [point d'accès de l'entité], [no Canadiana].<blockquote>Meaning : Impossible to determine the nature of the relationship with [access point of the entity], [Canadiana number].</blockquote>667 ## $a UTILISATION COMME VEDETTE-MATIÈRE : Ce point d'accès ne peut pas être employé comme vedette-matière. Les œuvres sur cette personne se trouvent sous [vedette du nom de la personne]. |
Revision as of 15:02, 20 November 2020
About PFAN | News and Updates | Rules for Contributions | Name Authority Manual | Participant's Manual | PFAN Policy Statements | PFAN Training | Frequently Asked Questions (FAQ) | Other Documentation | LAC |
Name Authority Manual | | Manual - MARC 21 Supplement | | 667 Field Examples | | 008 field : names |
667 ## $a N'est pas la même personne [ou œuvre] que : [nom ou titre, numéro Canadiana].
Meaning: Not same person [or work] as: [name or title, Canadiana number].
Meaning: Cannot identify with: [name or title, Canadiana number].
667 ## $a Réexaminer avant de réutiliser.
Meaning: Reinvestigate before using again.
667 ## $a Anciennement incluse dans une notice de nom indifférenciée : [numéro Canadiana de la notice de nom indifférenciée].
Meaning : Formerly on undifferentiated name record: [Canadiana number of undifferentiated name record].
667 ## $a Dernière identité sur notice indifférenciée; signalée pour suppression.
Meaning: Last identity on undifferentiated record; reported for deletion.
667 ## $a Dernière identité sur notice indifférenciée; signalée pour suppression car remplacée par [numéro Canadiana de la notice de nom différenciée]
Meaning : Last identity on undifferentiated record; reported for deletion in favor of [Canadiana number of NAR].
667 ## $a Codée "provisoire" car [raison de l'encodage].
Meaning: Coded provisional because [reason for coding].
667 ## $a Date de naissance supprimée de toutes les zones suite à la demande de l'auteur, [date de la mise à jour].
Meaning : $a Date of birth removed from all fields per author request,[date updated].
667 ## $a Pour les œuvres parues avant/après [date].
Meaning : For works issued before/after [date].
667 ## $a Pseudonymes non trouvés dans les œuvres publiées :
Meaning: Pseudonyms not found on published works:
667 ## $a Notice doublon, signalée pour suppression car remplacée par [numéro Canadiana de la notice à conserver ([date])].
Meaning: Duplicate record, reported for deletion in favor of [Canadiana number of kept NAR (date)].
667 ## $a Voir aussi les points d'accès connexes pour les occurrences individuelles de ce congrès [ce colloque, cette conférence, ce festival, cette exposition, etc.], qui comprennent de l’information spécifique sur le numéro, la date ou le lieu du congrès individuel [du colloque individuel, de la conférence individuelle, du festival individuel, de l'exposition individuelle, etc.].
Meaning : See also related access points for individual instances of this conference which include specific information about the number, date, or place of the individual conference.
667 ## $a Impossible de déterminer la nature de la relation avec [point d'accès de l'entité], [no Canadiana].
Meaning : Impossible to determine the nature of the relationship with [access point of the entity], [Canadiana number].
667 ## $a UTILISATION COMME VEDETTE-MATIÈRE : Ce point d'accès ne peut pas être employé comme vedette-matière. Les œuvres sur cette personne se trouvent sous [vedette du nom de la personne].
Meaning: SUBJECT USAGE: This heading is not valid for use as a subject. Works about this person are entered under [personal name heading].
667 ## $a UTILISATION COMME VEDETTE-MATIÈRE : Ce point d'accès ne peut pas être employé comme vedette-matière. Les œuvres sur ce lieu se trouvent sous [nom du lieu].
Meaning: SUBJECT USAGE: This heading is not valid for use as a subject. Works about this place are entered under [place name].
667 ## $a UTILISATION COMME VEDETTE-MATIÈRE : Ce point d'accès ne peut pas être employé comme vedette-matière; utiliser une vedette de nom de famille provenant du RVM.
Meaning: SUBJECT USAGE: This heading is not valid for use as a subject; use a family name heading from RVM.
667 ## $a UTILISATION COMME VEDETTE-MATIÈRE : Ce point d'accès ne peut pas être employé comme vedette-matière; utiliser une vedette de personnage fictif provenant du RVM.
Meaning: SUBJECT USAGE: This heading is not valid for use as a subject; use a fictitious characters heading from RVM.
667 ## $a UTILISATION COMME VEDETTE-MATIÈRE : Ce point d'accès ne peut pas être employé comme subdivision géographique.
Meaning: SUBJECT USAGE: This heading is not valid for use as a geographic subdivision.
667 ## $a Le renvoi en écriture non latine n'a pas été évalué.
Meaning: Non-Latin script reference not evaluated.
667 ## $a Les renvois en écriture non latine n'ont pas été évalués.
Meaning: Non-Latin script references not evaluated.