Difference between revisions of "Community of Official Languages/Tools/Communications and services"
Jump to navigation
Jump to search
(28 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 94: | Line 94: | ||
<li>[[Community_of_Official_Languages/PROL_Corner|PROL Corner]]</li> | <li>[[Community_of_Official_Languages/PROL_Corner|PROL Corner]]</li> | ||
<li>[[Community_of_Official_Languages/Newsletter|Newsletter]]</li> | <li>[[Community_of_Official_Languages/Newsletter|Newsletter]]</li> | ||
− | |||
<li>[[Community_of_Official_Languages/Contact|Contact us]]</li> | <li>[[Community_of_Official_Languages/Contact|Contact us]]</li> | ||
Line 105: | Line 104: | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| style="color: black; background-color: white; font-size:1.2em;" | | | style="color: black; background-color: white; font-size:1.2em;" | | ||
− | <span style="font-size: 1.5em;">TOOLS TO SUPPORT COMMUNICATIONS AND SERVICES | + | <span style="font-size: 1.5em;">TOOLS TO SUPPORT COMMUNICATIONS AND SERVICES</span> |
In this section, you will find tools to help you fulfill your responsibilities under Part IV of the <i>Official Languages Act</i>. | In this section, you will find tools to help you fulfill your responsibilities under Part IV of the <i>Official Languages Act</i>. | ||
Line 111: | Line 110: | ||
<br> | <br> | ||
[[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]] | [[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]] | ||
− | =====[ | + | =====[https://www.canada.ca/en/treasury-board-secretariat/services/values-ethics/official-languages/public-services/reminder-active-offer-services-both-official-languages.html Active offer reminder]===== |
− | : | + | : Here’s a great quick reference guide on how to implement the active offer in your designated bilingual offices. |
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
[[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]] | [[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]] | ||
+ | =====[https://wiki.gccollab.ca/images/1/10/AA_language_obligations_Checklist_Travelling_Public_EN.pdf Airport Authorities: Checklist for obligations to the travelling public]===== | ||
+ | |||
+ | :Official languages obligations of designated airport authorities and their contractors to the travelling public. | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | [[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]] | ||
+ | |||
=====[https://www.canada.ca/en/treasury-board-secretariat/services/values-ethics/official-languages/public-services/bilingual-offices-facilities.html Bilingual offices and facilities]===== | =====[https://www.canada.ca/en/treasury-board-secretariat/services/values-ethics/official-languages/public-services/bilingual-offices-facilities.html Bilingual offices and facilities]===== | ||
Line 123: | Line 129: | ||
<br> | <br> | ||
[[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]] | [[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]] | ||
− | =====[ | + | =====[http://www.tbs-sct.gc.ca/burolis/search-recherche/search-recherche-fra.aspx?GoCTemplateCulture=en-CA Burolis]===== |
− | : | + | : If your institution communicates with or provides services to the public, you can use this tool to find information about bilingual federal offices and facilities across the country. |
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
[[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]] | [[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]] | ||
− | =====[https://www. | + | =====[https://www.btb.termiumplus.gc.ca/publications/covid19-eng.html Glossary on the COVID-19 pandemic]===== |
− | + | This glossary contains English and French terms for concepts in the fields of medicine, sociology and politics, among others. It is designed as a tool for translators, writers and editors, and anyone responsible for disseminating information during this pandemic. | |
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
[[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]] | [[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]] | ||
− | =====[https://www.canada.ca/en/treasury-board-secretariat/services/values-ethics/official-languages/public-services/ | + | =====[https://wiki.gccollab.ca/Community_of_Official_Languages/Tools/Communications_and_services/Emergency_mesures Official languages in emergency or crisis situations]===== |
+ | |||
+ | : This bank of pre-translated messages on recurring topics was developed to assist federal institutions in respecting their official languages obligations during emergency or crisis situations. | ||
+ | Institutions can adapt these messages to meet their needs or take inspiration from them to develop their own messaging. | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | [[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]] | ||
+ | |||
+ | =====[https://www.canada.ca/en/treasury-board-secretariat/services/values-ethics/official-languages/public-services/analytical-grid-substantive-equality.html Substantive equality grid]===== | ||
− | : | + | : This resource will help you understand the idea of substantive equality and guide you in applying it to your programs and services. |
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
+ | [[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]] | ||
+ | <b>[https://view.officeapps.live.com/op/view.aspx?src=https%3A%2F%2Fwiki.gccollab.ca%2Fimages%2F6%2F68%2FSubstantive_equality_-_the_principle_of_linguistic_equality_in_the_context_of_communications_and_services.pptx&wdOrigin=BROWSELINK Substantive equality: the principle of linguistic equality in the context of communications and services]</b> | ||
+ | |||
+ | : Use this presentation and the recommended speaking points to offer a workshop within your institution. | ||
__NOTOC__ | __NOTOC__ |
Latest revision as of 13:30, 9 October 2024
Communications and services
|