Difference between revisions of "Official Languages Day/Tools"
(4 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 29: | Line 29: | ||
Mauril : a fun and engaging way to learn. Discover the free [http://mauril.ca/en Mauril app] to learn French and English or improve your language skills with content from CBC/Radio-Canada. [https://www.youtube.com/watch?v=VvcKVQXG5q8 Watch Giovanna, Catherine and David— sharing their experiences with Mauril!] | Mauril : a fun and engaging way to learn. Discover the free [http://mauril.ca/en Mauril app] to learn French and English or improve your language skills with content from CBC/Radio-Canada. [https://www.youtube.com/watch?v=VvcKVQXG5q8 Watch Giovanna, Catherine and David— sharing their experiences with Mauril!] | ||
+ | |||
'''Office of the Commissioner of Official Languages''' | '''Office of the Commissioner of Official Languages''' | ||
Line 34: | Line 35: | ||
[https://www.clo-ocol.gc.ca/plainte-complaint/?lang=en| Our complaint form] | [https://www.clo-ocol.gc.ca/plainte-complaint/?lang=en| Our complaint form] | ||
− | [https://www.clo-ocol.gc.ca/en/language-rights/language-rights-federal-public-service | + | [https://www.clo-ocol.gc.ca/en/language-rights/language-rights-federal-public-service Language rights in the federal public service] |
+ | |||
+ | [https://www.clo-ocol.gc.ca/en/tools-resources/infographics/infographic-better-understanding-obligation-take-positive-measures-2024 Infographic: Better Understanding the Obligation to Take Positive Measures] | ||
+ | |||
+ | [https://www.clo-ocol.gc.ca/en/tools-resources/tool-linguistic-identification-positions Tool for the linguistic identification of positions] | ||
− | [https://www.clo-ocol.gc.ca/en/tools-resources/ | + | [https://www.clo-ocol.gc.ca/en/tools-resources/best-practices-encourage-linguistic-security-hybrid-workplace Best practices to encourage linguistic security in the hybrid workplace] |
− | [https://www.clo-ocol.gc.ca/en/tools-resources/ | + | [https://www.clo-ocol.gc.ca/en/tools-resources/teams-backgrounds Teams backgrounds] |
− | [https://www.clo-ocol.gc.ca/en/tools-resources/ | + | [https://www.clo-ocol.gc.ca/en/tools-resources/tools-resources/effective-practices-chairing-bilingual-meetings-externally-sourced Effective practices for chairing bilingual meetings and externally sourced presentations] |
− | |||
− | |||
'''[https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/index| Language Portal of Canada]''' | '''[https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/index| Language Portal of Canada]''' | ||
'''[https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/writing-tips-plus/inclusive-writing-guidelines-resources| Inclusive writing – Guidelines and resources]''' | '''[https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/writing-tips-plus/inclusive-writing-guidelines-resources| Inclusive writing – Guidelines and resources]''' | ||
− | Content designed to help the federal public service and any other organization produce writing that is free of discrimination based on gender, race, ethnicity or any other identity factor. | + | |
+ | Content designed to help the federal public service and any other organization produce writing that is free of discrimination based on gender, race, ethnicity or any other identity factor. | ||
+ | |||
'''[https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/carrefour-hub| Official Languages Hub®]''' | '''[https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/carrefour-hub| Official Languages Hub®]''' | ||
+ | |||
A search tool you can use to access a wide array of Government of Canada resources on various aspects of official languages. Search by keyword or by theme. | A search tool you can use to access a wide array of Government of Canada resources on various aspects of official languages. Search by keyword or by theme. | ||
+ | |||
'''[https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/ressources-resources/index-eng| Collection of Canadian language resources]''' | '''[https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/ressources-resources/index-eng| Collection of Canadian language resources]''' | ||
+ | |||
A large collection of links to high-quality Canadian resources. For example: | A large collection of links to high-quality Canadian resources. For example: | ||
+ | |||
[https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/ressources-resources/index-eng Writing resources] | [https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/ressources-resources/index-eng Writing resources] | ||
+ | |||
[https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/ressources-resources/index-eng Indigenous languages] | [https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/ressources-resources/index-eng Indigenous languages] | ||
+ | |||
[https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/ressources-resources/index-eng Sign languages] | [https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/ressources-resources/index-eng Sign languages] | ||
+ | |||
'''Translation Bureau [https://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/publications-eng.html| glossaries and vocabularies]''' | '''Translation Bureau [https://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/publications-eng.html| glossaries and vocabularies]''' | ||
Line 65: | Line 77: | ||
[https://www.btb.termiumplus.gc.ca/publications/changements-climatiques-sante-publique-eng.html| Glossary on Climate Change and Public Health] | [https://www.btb.termiumplus.gc.ca/publications/changements-climatiques-sante-publique-eng.html| Glossary on Climate Change and Public Health] | ||
+ | |||
[https://www.btb.termiumplus.gc.ca/publications/diversite-diversity-eng.html| Gender and sexual diversity glossary] | [https://www.btb.termiumplus.gc.ca/publications/diversite-diversity-eng.html| Gender and sexual diversity glossary] | ||
+ | |||
[https://www.btb.termiumplus.gc.ca/publications/renseignements-personnels-personal-information-eng.html| Personal Information and Privacy Glossary] | [https://www.btb.termiumplus.gc.ca/publications/renseignements-personnels-personal-information-eng.html| Personal Information and Privacy Glossary] | ||
+ | |||
[https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/publications/equite-diversite-inclusion-equity-diversity-inclusion-eng| Guide on Equity, Diversity and Inclusion Terminology] | [https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/publications/equite-diversite-inclusion-equity-diversity-inclusion-eng| Guide on Equity, Diversity and Inclusion Terminology] | ||
+ | |} |
Latest revision as of 15:38, 18 July 2024
TOOLS AND RESOURCES
Official Languages Champions' Toolbox
CBC/Radio-Canada Mauril : a fun and engaging way to learn. Discover the free Mauril app to learn French and English or improve your language skills with content from CBC/Radio-Canada. Watch Giovanna, Catherine and David— sharing their experiences with Mauril!
Language rights in the federal public service Infographic: Better Understanding the Obligation to Take Positive Measures Tool for the linguistic identification of positions Best practices to encourage linguistic security in the hybrid workplace Effective practices for chairing bilingual meetings and externally sourced presentations
Inclusive writing – Guidelines and resources Content designed to help the federal public service and any other organization produce writing that is free of discrimination based on gender, race, ethnicity or any other identity factor. A search tool you can use to access a wide array of Government of Canada resources on various aspects of official languages. Search by keyword or by theme.
A large collection of links to high-quality Canadian resources. For example:
The Bureau publishes various glossaries and vocabularies listing terms specific to federal departments’ different areas of activity. For example: Glossary on Climate Change and Public Health Gender and sexual diversity glossary |