Difference between revisions of "Forum sur les bonnes pratiques en matière de langues officielles/Ateliers"
Line 75: | Line 75: | ||
|Bureau de la traduction, Services publics et Approvisionnement Canada | |Bureau de la traduction, Services publics et Approvisionnement Canada | ||
|'''Les services et outils linguistiques du Bureau de la traduction''' | |'''Les services et outils linguistiques du Bureau de la traduction''' | ||
− | Vous souhaitez tirer le meilleur parti des services du Bureau de la traduction ? Découvrez les nombreux services et outils linguistiques du Bureau de la traduction offerts aux ministères et organismes fédéraux ainsi que les normes de services. Le Bureau de la traduction a préparé une série de conseils pratiques et de réponses aux questions les plus souvent posées. | + | Vous souhaitez tirer le meilleur parti des services du Bureau de la traduction ? Découvrez les nombreux services et outils linguistiques du Bureau de la traduction offerts aux ministères et organismes fédéraux ainsi que les normes de services. Le Bureau de la traduction a préparé une série de conseils pratiques et de réponses aux questions les plus souvent posées.<br> |
− | + | <b>[https://wiki.gccollab.ca/images/e/eb/CFIA_ACIA-Presentation_-_BIL.pdf Voir la présentation ici.]</b> | |
+ | |||
+ | |[https://wiki.gccollab.ca/images/8/8f/2021-2022_FORUM_LO_FR.pdf Lien MS Teams] | ||
|} | |} | ||
Revision as of 15:10, 9 February 2022
ATELIERS
|