| Line 175: | 
Line 175: | 
|   | =Non-exhaustive List of Verifications to Make to an Existing Record=    |   | =Non-exhaustive List of Verifications to Make to an Existing Record=    | 
|   | <br>  |   | <br>  | 
| − | [[#toc|''Return to Table of Contents'' <big>⮝</big>]]
  |   | 
| − | 
  |   | 
|   | ==General Information==  |   | ==General Information==  | 
|   | * Verify that the characters used are only those in the MARC 8 character set.  |   | * Verify that the characters used are only those in the MARC 8 character set.  | 
| Line 193: | 
Line 191: | 
|   | |- style="vertical-align: top;"  |   | |- style="vertical-align: top;"  | 
|   | |010       |   | |010       | 
| − | |Supprimer si cette zone est présente.  | + | |Delete this field if it is present.  | 
|   | |- style="vertical-align: top;"  |   | |- style="vertical-align: top;"  | 
|   | |016    |   | |016    | 
| − | |S’il n’y a pas de numéro Canadiana, vérifier dans le fichier LC si la même entité est représentée par une autorité et si celle-ci comporte un numéro Canadiana (on peut préciser la recherche avec cs:caoonl). Si oui, ajouter ce numéro dans la notice en changeant le code de langue E à la fin de la zone par le code F (ou en l’ajoutant s’il est absent).  | + | |If there is no Canadiana number, verify in the LC field if the same entity is represented by an authority and if it contains a Canadiana number (it is possible to refine the search by using cs:caoonl). If yes, add this number to the record by changing the language code E at the end of the field to the code F (or by adding the code if it is absent).  | 
|   |  |   |  | 
| − | S’il y a un numéro Canadiana mais que celui-ci ne se termine pas par le code de langue F, ajouter ce code à la fin du numéro.
  | + | If there is a Canadiana number but it does not end with the language code F, add this code to the end of the number.  | 
|   | |- style="vertical-align: top;"  |   | |- style="vertical-align: top;"  | 
|   | |024       |   | |024       |