Difference between revisions of "Language Training Hub/Best Practices"
Line 116: | Line 116: | ||
1.3 Application and Consent Form.docx | 1.3 Application and Consent Form.docx | ||
|- | |- | ||
− | |<span style="font-size: 0.8em;">'''2. | + | |<span style="font-size: 0.8em;">'''2. The Power of Bilingual Coaching Circles''' |
− | + | Farm Credit Canada has established bilingual coaching circles to help public servants creatively address the challenges they face, while enabling them to develop language skills as part of their job. These coaching circles also create dynamic partnerships and model or serve as examples of bilingual meetings that could be offered to create a more inclusive culture. | |
− | |<span style="font-size: 0.8em;"> | + | |<span style="font-size: 0.8em;">Farm Credit Canada |
− | |<span style="font-size: 0.8em;">2.1 | + | |<span style="font-size: 0.8em;">2.1 The Power of Bilingual Coaching Circles.pdf |
− | 2.2 | + | 2.2 Model of participation.docx |
|- | |- | ||
− | |<span style="font-size: 0.8em;">'''3. | + | |<span style="font-size: 0.8em;">'''3. Programs and policies for small departments and agencies that foster bilingualism''' |
− | + | How can you foster linguistic security in a small department or agency? FINTRAC has developed impactful policy elements that set the foundation for change and implemented their very own internal language school that drives bilingual capacity and various successful employee engagement initiatives. | |
− | |<span style="font-size: 0.8em;">Centre | + | |<span style="font-size: 0.8em;">Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada |
− | |<span style="font-size: 0.8em;">3.1 | + | |<span style="font-size: 0.8em;">3.1 Official Languages at FINTRAC.pdf |
− | |||
|- | |- | ||
| | | |
Revision as of 10:27, 14 June 2024
Best Practices in Language Training Collection of Best Practices in Language Training
|