Line 1: |
Line 1: |
− | {{Onboarding-css}}<!-- Source code for the CSS file. Do not remove --> | + | {{Onboarding-css}} |
| + | '''[[:en:Working_at_the_ATSSC/My_performance_and_my_career|ENGLISH]]''' |
| + | <!-- Source code for the CSS file. Do not remove --> |
| <div class="nav" role="navigation" id="top"> | | <div class="nav" role="navigation" id="top"> |
| <div class="tabContainer"> | | <div class="tabContainer"> |
Line 23: |
Line 25: |
| <div class="navContainer"> | | <div class="navContainer"> |
| <ul class="navMenu"> | | <ul class="navMenu"> |
− | <span class="bold"> On this page </span> | + | <span class="bold"> Sur cette page </span> |
− | <li> [[Stephanie%27s_Wiki_Test_Page/Employee Performance and Career Management#How|About Performance]]</li> | + | <li> [[Travailler_au_SCDATA/Mon rendement et ma carrière#Comment|À propos du rendement]]</li> |
− | <li> [[Stephanie%27s_Wiki_Test_Page/Employee Performance and Career Management#career|Career and Talent Management]]</li> | + | <li> [[Travailler_au_SCDATA/Mon rendement et ma carrière#Carrière|À propos de la gestion de la carrière et des talents]]</li> |
| </ul> | | </ul> |
| </div> | | </div> |
| </div> | | </div> |
| | | |
− | <div class="section col-sm-12 col-md-8" id="How"> | + | <div class="section col-sm-12 col-md-8" id="Comment"> |
− | <h2>'''How will my performance be assessed?'''</h2> | + | <h2>'''Comment mon rendement sera-t-il évalué?'''</h2> |
− | <p>Employee performance in the federal public service is measured against specific work objectives (the work to be done) and core competencies (relating to behaviours), to help improve performance and productivity of individuals, teams and organizations. </p><p>'''Therefore, whether you are new to the federal public service or simply new to the ATSSC, you can expect your manager to meet with you within the first two weeks of your start date to discuss and establish your work objectives. This is a critical step for you to understand not only what is expected of you in terms of deliverables, but also in terms of how you are to perform your duties and interact with others. ''' </p><p>Having regular performance discussions with your manager and getting feedback helps to build and maintain trust between you and your manager, and creates optimal conditions to allow you to fully contribute and provide world-class service to Canadians. </p><p>In the Federal Public Service, web applications have been implemented to support performance management and ensure consistency across all organizations. The applications can be found under the [https://portal-portail.tbs-sct.gc.ca/accessrequest-eng.aspx?url=https%3a%2f%2fesp-pse.tbs-sct.gc.ca&SystemId=ESP Treasury Board Application Portal (TAP)] (note: your [[Media:PRI myKEY.docx|PRI and myKEY]] are required), where you will also find the application to attest to your vaccination status. '''The applications for performance management are:''' </p> | + | <p>Le rendement des employés dans la fonction publique fédérale est mesuré en fonction d’objectifs de travail précis (le travail à faire) et de compétences de base (liées aux comportements), afin d’améliorer le rendement et la productivité des personnes, des équipes et des organisations. </p><p>'''Par conséquent, que vous soyez nouveau dans la fonction publique fédérale ou que vous soyez tout simplement nouveau au SCDATA, vous pouvez vous attendre à ce que votre gestionnaire vous rencontre dans les deux premières semaines de votre date de début d’emploi pour discuter et établir vos objectifs de travail. Il s’agit d’une étape essentielle pour vous de comprendre non seulement ce qui est attendu de vous pour ce qui est des produits livrables, mais aussi de la façon dont vous devez accomplir vos tâches et interagir avec les autres.''' </p><p>La tenue de discussions régulières sur le rendement avec votre gestionnaire et l’obtention de commentaires contribuent à établir et à maintenir la confiance entre vous et votre gestionnaire et créent des conditions optimales pour vous permettre de contribuer pleinement et de fournir un service de calibre mondial aux Canadiens. </p><p>Dans la fonction publique fédérale, des applications Web ont été mises en œuvre pour appuyer la gestion du rendement et assurer l’uniformité dans toutes les organisations. Les applications sont présentées dans le [https://portal-portail.tbs-sct.gc.ca/accessrequest-fra.aspx?url=https%3a%2f%2fesp-pse.tbs-sct.gc.ca&systemid=esp Portail des applications du Conseil du Trésor (PAS)] ''(remarque : votre [[Media:PRI myKEY-FR.docx|CIDP et maCLÉ]] sont requis)'', où vous trouverez également la demande pour attester votre statut vaccinal. '''Les applications de gestion du rendement sont les suivantes :''' </p> |
| | | |
| {| class="wikitable" | | {| class="wikitable" |
| |+ | | |+ |
− | !'''Employees''' | + | !'''Employés''' |
− | <small>(Excludes: Casuals, terms less than 3 months, students, contractors)</small> | + | <small>(Exclut : les employés occasionnels, les employés nommés pour une période inférieure à trois mois, les étudiants, les entrepreneurs)</small> |
| | | |
− | '''[https://portal-portail.tbs-sct.gc.ca/home-eng.aspx Public Service Performance Management (PSPM)]''' | + | '''[https://portal-portail.tbs-sct.gc.ca/home-fra.aspx Gestion du rendement de la fonction publique (GRFP)]''' |
| | | |
− | ''<small><span style="color:#C00000">*open using Chrome or Microsoft Edge</small>''</span> | + | ''<small><span style="color:#C00000">*ouvrir avec Chrome ou Microsoft Edge</small>'' |
| | | |
− | !'''Executives''' | + | !'''Cadres supérieurs''' |
− | <small>(Applies to employees appointed to executive (EX) and law management (LC) positions)</small> | + | <small>(S’applique aux employés nommés à des postes de direction (EX) et de gestion du droit (LC))</small> |
| | | |
− | '''[https://talent.tbs-sct.gc.ca/etms-sgtcs/login-eng.aspx Executive Talent Management System (ETMS)]''' | + | '''[https://talent.tbs-sct.gc.ca/etms-sgtcs/login-fra.aspx Système de gestion des talents des cadres supérieurs (SGTCS)]''' |
| | | |
− | ''<small><span style="color:#C00000">*open using Chrome or Microsoft Edge</small>''</span> | + | ''<small><span style="color:#C00000">*ouvrir avec Chrome ou Microsoft Edge</small>'' |
| | | |
| |- | | |- |
− | | If you are a new employee, consult the [https://intranet.canada.ca/hr-rh/ptm-grt/pm-gr/pspmge-ggrfpe-eng.asp PSPM User Guide for Employees] for information on how to '''register''' to access PSPM. | + | | Si vous êtes un nouvel employé, consultez le [https://intranet.canada.ca/hr-rh/ptm-grt/pm-gr/pspmge-ggrfpe-fra.asp Guide d’utilisation de GRFP pour les employés] pour obtenir des renseignements sur la façon de '''s'inscrir''' pour d’accéder à GRFP. |
− | '''''Note:''''' ''It may take up to 2 months before your information is activated in PSPM and that you are able to register.'' | + | '''''Nota :''' Il peut s'écouler jusqu'à 2 mois avant que vos informations soient activées dans GRFP afin que vous puissiez vous inscrire.'' |
− | |If you are a new executive, '''your account will be created by Human Resources''' in ETMS and you will receive a temporary password by email, which you will need to log in. | + | |Si vous êtes un nouveau cadre, '''votre compte sera créé par les Ressources humaines''' dans le SGTCS et vous recevrez un mot de passe temporaire par courriel, dont vous aurez besoin pour vous connecter. |
| |- | | |- |
− | |If you have employees reporting to you, '''access "[https://portal-portail.tbs-sct.gc.ca/accessrequest-eng.aspx?url=https%3a%2f%2fesp-pse.tbs-sct.gc.ca&SystemId=ESP myEmployees]" to add new employees and release former employees'''. Consult the [https://intranet.canada.ca/hr-rh/ptm-grt/pm-gr/pspmgex-ggrfpcs-eng.asp PSPM User Guide for Executives and Managers/Supervisors] for information on how to register to access PSPM. | + | |Si des employés relèvent de vous, '''accédez "[https://portal-portail.tbs-sct.gc.ca/myemployees-mesemployes/fr mesEmployés]" pour ajouter des noueaux employés et libérer vos anciens employés'''. (Consultez la fiche d'information: [[Media:MyEmployees_app_factsheet-FR.pdf|Comment utiliser l'application mesEmployés]].) |
− | |Consult the [https://intranet.atssc-scdata.gc.ca/hr-benefits/documents/ETMS Training - PA Quick Guide for Employee and Manager-2015-en.pdf ETMS User Guide for Executives and Managers of Executives] for instructions on '''how to use the Performance Agreement module''' of the ETMS. | + | Consultez le [https://intranet.canada.ca/hr-rh/ptm-grt/pm-gr/pspmgex-ggrfpcs-fra.asp Guide d'utilisation de l'application GRFP pour les cadres, les gestionnaires et les superviseurs] pour obtenir des renseignements sur la façon de s'inscrir pour d’accéder à GRFP. |
| + | |Consultez le [https://intranet.atssc-scdata.gc.ca/hr-benefits/documents/ETMS%20Training%20-%20PA%20Quick%20Guide%20for%20Employee%20and%20Manager-2015-fr.pdf Guide d'utilisation (du SGTCS) pour les cadres supérieurs et les gestionnaires de cadres supérieurs] pour des renseignements sur le '''mode d'emploi du module Entente de rendement''' du SGTCS. |
| |- | | |- |
− | |Learn more about [https://intranet.canada.ca/hr-rh/ptm-grt/pm-gr/index-eng.asp '''performance management for employees'''] | + | |Apprenez-en plus sur la [https://intranet.canada.ca/hr-rh/ptm-grt/pm-gr/index-fra.asp '''gestion du rendement des employés'''] |
− | |Learn more about [https://www.canada.ca/en/treasury-board-secretariat/services/performance-talent-management/performance-management-program-executives.html '''performance management for executives'''] | + | |Apprenez-en plus sur le [https://www.canada.ca/fr/secretariat-conseil-tresor/services/gestion-rendement-talents/programme-gestion-rendement-cadres-superieurs.html '''Programme de gestion du rendement pour les cadres supérieurs'''] |
| |} | | |} |
| | | |
− | </div>'''<big>When can I expect discussions about my performance?</big>'''<div class="section col-md-8"> | + | </div>'''<big>Quand puis-je m’attendre à avoir des discussions sur mon rendement?</big>'''<div class="section col-md-8"> |
− | '''The Performance Management Program (PMP) cycle consists of the three steps below. Each step is to be documented using the apps above.''' | + | '''Le cycle du Programme de gestion du rendement (PGR) comprend les trois étapes ci dessous. Chaque étape doit être documentée à l’aide des applications ci-dessus.''' |
| | | |
− | #Establish a [https://intranet.canada.ca/hr-rh/ptm-grt/pm-gr/pmc-dgr/pa-er-eng.asp performance agreement] - April or when you start your job | + | #Conclure une [https://intranet.canada.ca/hr-rh/ptm-grt/pm-gr/pmc-dgr/pa-er-fra.asp entente de rendement] – en avril ou lorsque vous commencez votre travail |
− | #Conduct a [https://intranet.canada.ca/hr-rh/ptm-grt/pm-gr/pmc-dgr/myr-eme-eng.asp mid-year review] - September-October | + | #Effectuer un [https://intranet.canada.ca/hr-rh/ptm-grt/pm-gr/pmc-dgr/myr-eme-fra.asp examen de mi-exercice] – en septembre-octobre |
− | #Conduct a [https://intranet.canada.ca/hr-rh/ptm-grt/pm-gr/pmc-dgr/year-annee-eng.asp year-end assessment] - March | + | #Effectuer une [https://intranet.canada.ca/hr-rh/ptm-grt/pm-gr/pmc-dgr/year-annee-fra.asp évaluation de fin d’exercice] – en mars |
| | | |
− | While there is a cycle for formal discussion in the performance management program, you should have regular discussions with your manager about your performance, especially during your first months as you are learning a new job and organization.
| + | Bien qu’il y ait un cycle pour les discussions formelles dans le programme de gestion du rendement, vous devriez avoir des discussions régulières avec votre gestionnaire au sujet de votre rendement, surtout pendant vos premiers mois, alors que vous apprenez un nouvel emploi et une nouvelle organisation. |
| | | |
− | Visit the [https://intranet.atssc-scdata.gc.ca/hr-benefits/performance-en.html '''ATSSC's PMP intranet page'''] for more information.
| + | Visitez la [https://intranet.atssc-scdata.gc.ca/hr-benefits/performance-fr.html '''page intranet du PGR du SCDATA'''] pour en savoir plus. |
| | | |
− | All questions related to the Performance Management Program can be sent to: '''HRPrograms-RHProgrammes@tribunal.gc.ca.'''<div>
| + | Toutes les questions relatives au Programme de gestion du rendement peuvent être envoyées à : '''{{em|HRPrograms-RHProgrammes@tribunal.gc.ca}}.'''<div> |
| | | |
− | <div class="section col-sm-12 col-lg-8" id="career"> | + | <div class="section col-sm-12 col-lg-8" id="Carrière"> |
| | | |
− | <h2>'''<big>Career and Talent Management</big>'''</h2></div>Employee career development is an important priority at the ATSSC. You can consult the [https://intranet.atssc-scdata.gc.ca/hr-benefits/documents/talent-management-guide-final-en-october-2020-1.pdf Career and Talent Management Guide], which provides an overview of the organization's talent management strategy. | + | <h2>'''<big>Gestion de la carrière et des talents</big>'''</h2></div>Le perfectionnement professionnel des employés est une priorité importante du SCDATA. Vous pouvez consulter le [https://intranet.atssc-scdata.gc.ca/hr-benefits/documents/talent-management-guide-final-fr-october-2020-1.pdf Guide de gestion des carrières et des talents], qui donne un aperçu de la stratégie de gestion des talents de l’organisation. |
| | | |
− | A wealth of information can also be found on the [https://intranet.atssc-scdata.gc.ca/hr-benefits/career-management-en.html Career and Talent Management intranet page]. These include an overview of possible career paths at the ATSSC as well as resources to help you have meaningful discussions with your manager about your career.
| + | Vous trouverez également une mine de renseignements sur la [https://intranet.atssc-scdata.gc.ca/hr-benefits/career-management-fr.html page intranet de la Gestion des carrières et des talents]. Il s’agit notamment d’un aperçu des cheminements de carrière possibles au SCDATA ainsi que de ressources pour vous aider à avoir des discussions constructives avec votre gestionnaire au sujet de votre carrière. |
| | | |
− | All questions related to Career Management can be sent to: '''HRPrograms-RHProgrammes@tribunal.gc.ca.'''
| + | Toutes les questions relatives à la gestion de carrière peuvent être envoyées à : '''{{em|HRPrograms-RHProgrammes@tribunal.gc.ca}}.''' |
− | [[fr:Accueil_et_intégration_EDSC_-_Cadres]]
| |
| __NOEDITSECTION__ | | __NOEDITSECTION__ |
| __NOTOC__ | | __NOTOC__ |