Line 130: |
Line 130: |
| </gallery> | | </gallery> |
| |} | | |} |
| + | {| class="wikitable" |
| + | |+ |
| + | ![[File:Shannon Laforce.jpg|thumb|Shannon Laforce : Our summers are always spent travelling the Rideau System on our floating cottage. Pictures attached are in Westport, Ontario and the Big Rideau. // Nos étés sont toujours consacrés à parcourir le système Rideau sur notre chalet flottant. Les photos ci-jointes sont à Westport, en Ontario et au Big Rideau.]] |
| + | ! colspan="2" |[[File:Shannon Laforce 2.jpg|thumb|Shannon Laforce: Our summers are always spent travelling the Rideau System on our floating cottage. Pictures attached are in Westport, Ontario and the Big Rideau. // Nos étés sont toujours consacrés à parcourir le système Rideau sur notre chalet flottant. Les photos ci-jointes sont à Westport, en Ontario et au Big Rideau.]] |
| + | ![[File:Shannon Laforce 3.jpg|thumb|Shannon Laforce : Our summers are always spent travelling the Rideau System on our floating cottage. Pictures attached are in Westport, Ontario and the Big Rideau. // Nos étés sont toujours consacrés à parcourir le système Rideau sur notre chalet flottant. Les photos ci-jointes sont à Westport, en Ontario et au Big Rideau.]] |
| + | |- |
| + | |[[File:Guy McLean.jpg|thumb|Guy McLean : Pictures taken at my parents’ farm, the weekend we moved them out (fields, sunset, dog) // Photos prises à la ferme de mes parents, le week-end où nous les avons déménagés (champs, coucher de soleil, chien)]] |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | |[[File:Guy McLean 2.jpg|thumb|Guy McLean : Pictures taken at my parents’ farm, the weekend we moved them out (fields, sunset, dog) // Photos prises à la ferme de mes parents, le week-end où nous les avons déménagés (champs, coucher de soleil, chien)]] |
| + | |[[File:Guy McLean 6.jpg|thumb|Guy McLean : Pictures taken at my parents’ farm, the weekend we moved them out (fields, sunset, dog) // Photos prises à la ferme de mes parents, le week-end où nous les avons déménagés (champs, coucher de soleil, chien)]] |
| + | | |
| + | |} |
| + | {| class="wikitable" |
| + | |+ |
| + | ![[File:Guy McLean 3.jpg|thumb|Guy McLean : Pictures taken at my parents’ farm, the weekend we moved them out (fields, sunset, dog)// Photos prises à la ferme de mes parents, le week-end où nous les avons déménagés (champs, coucher de soleil, chien)]] |
| + | ! |
| + | ![[File:Guy McLean 4.jpg|thumb|Guy McLean : Growing my yellow peppers I’m currently growing in my apt. (lack of balcony or yard) // Cultiver mes poivrons jaunes que je cultive actuellement dans mon appartement. (manque de balcon ou de cour). ]] |
| + | |- |
| + | |[[File:Mike Ilnicki 2.jpg|thumb|Mike Ilnicki : Celebrating Canada Day with my children and enjoying summer. // Célébrer la fête du Canada avec mes enfants et profiter de l'été. ]] |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | |[[File:Mike Ilnicki 3.jpg|thumb|Mike Ilnicki : Celebrating Canada Day with my children and enjoying summer. // Célébrer la fête du Canada avec mes enfants et profiter de l'été.]] |
| + | | |
| + | |} |
| + | [[File:Jennifer Austin.jpg|thumb|Jennifer Austin : Here is our summer backyard pic. This is Daisy and her fawns, Rose and Violet. We have been feeding Daisy for 3 years. We have many animals we feed but Daisy has a special place in our hearts. // Voici notre photo de jardin d'été. Voici Daisy et ses faons, Rose et Violet. Nous nourrissons Daisy depuis 3 ans. Nous avons beaucoup d'animaux que nous nourrissons mais Daisy a une place spéciale dans nos cœurs.]] |