Line 14: |
Line 14: |
| | | |
| === Initiatives === | | === Initiatives === |
− | * Give an official languages award to your institution's employees | + | * Present an official languages award to your institution's employees |
| ** Examples from several federal institutions are presented in this [https://gccollab.ca/discussion/view/1684361/enprix-de-reconnaissance-ou-de-distinction-en-langues-officiellesfr?utm_source=notification&utm_medium=email discussion thread] on the Community of Official Languages (GCollab). | | ** Examples from several federal institutions are presented in this [https://gccollab.ca/discussion/view/1684361/enprix-de-reconnaissance-ou-de-distinction-en-langues-officiellesfr?utm_source=notification&utm_medium=email discussion thread] on the Community of Official Languages (GCollab). |
| * Host a second-language book or movie club, with lunchtime discussion periods. | | * Host a second-language book or movie club, with lunchtime discussion periods. |
Line 24: |
Line 24: |
| ** You can use the [https://osez-dare.aadnc-aandc.gc.ca/eng/1399662815095/1399663097084 Dare!] videos to start the discussion. | | ** You can use the [https://osez-dare.aadnc-aandc.gc.ca/eng/1399662815095/1399663097084 Dare!] videos to start the discussion. |
| | | |
− | * Set up a language matching program. Here are a few examples: | + | * Set up a language twinning program. Here are a few examples: |
| ** [https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/blogue-blog/telefun-eng "Téléfun"], Parks Canada Innovation Laboratory | | ** [https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/blogue-blog/telefun-eng "Téléfun"], Parks Canada Innovation Laboratory |
| ** [https://www.wd-deo.gc.ca/eng/19964.asp "Official Languages: Who's Your "Twin"?"], Western Economic Diversification Canada | | ** [https://www.wd-deo.gc.ca/eng/19964.asp "Official Languages: Who's Your "Twin"?"], Western Economic Diversification Canada |
Line 35: |
Line 35: |
| | | |
| * Recruit speakers and organize a virtual talk on official languages. With MS Teams or Zoom, it's easier than ever. | | * Recruit speakers and organize a virtual talk on official languages. With MS Teams or Zoom, it's easier than ever. |
− | ** Why not take advantage of the opportunity to post official languages backgrounds? | + | ** Why not take advantage of the opportunity to use the official languages [[:en:DARE-OSEZ/tools|MS Teams backgrounds]]? |
| * Organize a virtual or pre-recorded dictation. You or your Deputy Minister could give the dictation to the participants! | | * Organize a virtual or pre-recorded dictation. You or your Deputy Minister could give the dictation to the participants! |
− | ** [https://osez-dare.aadnc-aandc.gc.ca/eng/1390851431175/1390851450740?fbclid=IwAR1HTHgyPmNxBAsxGyn1-F6GeWsEcuGIbrLYwyGdRX6rNJQxboS82itST3M Dictations from the Commissioner of Official Languages] for Linguistic Duality Day celebrations remain posted on the Dare! Osez! website. | + | ** [https://osez-dare.aadnc-aandc.gc.ca/eng/1390851431175/1390851450740?fbclid=IwAR1HTHgyPmNxBAsxGyn1-F6GeWsEcuGIbrLYwyGdRX6rNJQxboS82itST3M Dictations from the Commissioner of Official Languages] from previous Linguistic Duality Day celebrations remain posted on the Dare! Osez! website. |
| * Consult your institution's employees as part of a vox pop on linguistic duality. | | * Consult your institution's employees as part of a vox pop on linguistic duality. |
| ** Here is an example from the [https://www.youtube.com/watch?v=zuFCCHhbpJo&feature=youtu.be Canada School of Public Service]. Why not call on your institution's communications team? They often have original ideas! | | ** Here is an example from the [https://www.youtube.com/watch?v=zuFCCHhbpJo&feature=youtu.be Canada School of Public Service]. Why not call on your institution's communications team? They often have original ideas! |