Changes

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
Line 34: Line 34:  
<div style="padding:5px; border:1px solid #3095b4; width:100%; margin-top:20px;">
 
<div style="padding:5px; border:1px solid #3095b4; width:100%; margin-top:20px;">
   −
Environ 200 institutions sont assujetties à la Loi sur les langues officielles. Afin de réduire le fardeau de rapport, le SCT a adopté un cycle de trois ans, selon lequel la majorité des institutions ont à compléter un bilan au moins une fois au trois ans. Le SCT tient compte de la taille, du mandat et du  
+
Environ 200 institutions sont assujetties à la <I>Loi sur les langues Officielles</I>. Afin de réduire le fardeau de rapport, le SCT a adopté un cycle de trois ans, selon lequel la majorité des institutions ont à compléter un bilan au moins une fois au trois ans. Le SCT tient compte de la taille, du mandat et du  
 
niveau de risque en matière des langues officielles de l’institution. Les institutions qui doivent compléter un bilan cette année seront invitées à participer à une séance d'information avant le lancement de l'exercice.
 
niveau de risque en matière des langues officielles de l’institution. Les institutions qui doivent compléter un bilan cette année seront invitées à participer à une séance d'information avant le lancement de l'exercice.
 
</div>
 
</div>
Line 42: Line 42:     
La lettre d’appel pour le processus des bilans sur les langues officielles est généralement expédiée au plus tard à la fin du mois de mars. La lettre d’appel comprend deux éléments distincts :<br>
 
La lettre d’appel pour le processus des bilans sur les langues officielles est généralement expédiée au plus tard à la fin du mois de mars. La lettre d’appel comprend deux éléments distincts :<br>
<b>1.</b> un courriel conjoint expédié aux administrateurs généraux provenant de la part de la Dirigeante Principale des Ressources Humaines du SCT et de la sous-ministre du Tourisme, des langues officielles et de la Francophonie à PCH, leurs informant que l’exercice est en cours; <br>
+
<b>1.</b> un courriel conjoint expédié aux administrateurs généraux provenant de la part de la dirigeante principale des ressources humaines du SCT et de la sous-ministre du Tourisme, des langues officielles et de la Francophonie à PCH, leurs informant que l’exercice est en cours; <br>
<b>2.</b> ce premier courriel est immédiatement suivi par un deuxième courriel comprenant les instructions et les gabarits de l’exercice, adressé aux champions, aux personnes responsables des langues officielles, et aux coordonnateurs(trices) 41 partie VII de votre institution, afin d’entamer l’exercice.<br>
+
<b>2.</b> ce premier courriel est immédiatement suivi par un deuxième courriel comprenant les instructions et les gabarits de l’exercice, adressé aux champions, aux personnes responsables des langues officielles, et aux coordonnateurs 41 partie VII de votre institution, afin d’entamer l’exercice.<br>
 
</div>  
 
</div>  
   Line 49: Line 49:  
<div style="padding:5px; border:1px solid #3095b4; width:100%; margin-top:20px;">
 
<div style="padding:5px; border:1px solid #3095b4; width:100%; margin-top:20px;">
   −
<b>Obligations législatives: Loi sur les langues officielles (LLO)</b><br>
+
<b>Obligations législatives: <I>Loi sur les langues Officielles</I></b><br>
 
*En vertu de la partie VIII de la LLO, le président du Conseil du Trésor doit déposer au Parlement un rapport annuel (le Rapport annuel sur les langues officielles) sur l’exécution des programmes en matière de langues officielles au sein des institutions fédérales visées par sa mission.<br>
 
*En vertu de la partie VIII de la LLO, le président du Conseil du Trésor doit déposer au Parlement un rapport annuel (le Rapport annuel sur les langues officielles) sur l’exécution des programmes en matière de langues officielles au sein des institutions fédérales visées par sa mission.<br>
 
<br>
 
<br>
 
<b>Rapport annuel sur les langues officielles (RALO)</b><br>
 
<b>Rapport annuel sur les langues officielles (RALO)</b><br>
 
*Les informations recueillies par les bilans sur les langues officielles appuient la rédaction du RALO pour le SCT et pour PCH.<br>
 
*Les informations recueillies par les bilans sur les langues officielles appuient la rédaction du RALO pour le SCT et pour PCH.<br>
*Si une institution ne soumet pas un bilan selon l’échéancier, le SCT se réserve le droit de nommer l’institution dans le RALO.<>br>
+
*Si une institution ne soumet pas un bilan selon l’échéancier, le SCT se réserve le droit de nommer l’institution dans le RALO.<br>
*Permet aux parlementaires et au public Canadien d’examiner l’état des langues officielles au sein de la fonction publique.<br>
+
*Permet aux parlementaires et au public canadien d’examiner l’état des langues officielles au sein de la fonction publique.<br>
 
<br>  
 
<br>  
 
<b>Diagnostique institutionnel</b> <br>
 
<b>Diagnostique institutionnel</b> <br>
*Permet d’identifier les forces et les défis en matière des langues Officielles<br>
+
*Permet d’identifier les forces et les défis en matière des langues officielles<br>
 
*Permet au SCT de dégager les tendances, les bonnes pratiques, et offrir un soutien horizontal aux institutions<br>
 
*Permet au SCT de dégager les tendances, les bonnes pratiques, et offrir un soutien horizontal aux institutions<br>
 
</div>
 
</div>
Line 66: Line 66:     
* Si votre institution <b>fait partie de l’administration publique centrale</b>, nous extrayons ces données du Système d’information sur les postes et la classification en date du 31 mars.
 
* Si votre institution <b>fait partie de l’administration publique centrale</b>, nous extrayons ces données du Système d’information sur les postes et la classification en date du 31 mars.
* Si votre institution <b>est à l’extérieur de l’administration publique central</b>, vous devez remplir les tableaux du Système d’information sur les langues officielles II (tableau SILO II) - tableau Excel automatisé en sélectionnant le nom de votre institution
+
* Si votre institution <b>est à l’extérieur de l’administration publique centrale</b>, vous devez remplir les tableaux du Système d’information sur les langues officielles II (tableau SILO II) - tableau Excel automatisé en sélectionnant le nom de votre institution
 
</div>
 
</div>

Navigation menu

GCwiki