Line 103: |
Line 103: |
| |- | | |- |
| | | | | |
− | ===[https://www.canada.ca/en/department-national-defence/programs/member-assistance.html <big>Canadian Forces</big> <big>Member Assistance</big> <big>Program (CFMAP)</big>]=== | + | === <big>[https://www.canada.ca/content/canadasite/content/canadasite/fr/ministere-defense-nationale/organisation/rapports-publications/le-guide Programme d'aide aux membres des Forces canadiennes (PAMFC)]</big> === |
− | |<big>You have two ways to access CFMAP to set up</big>
| + | |<big>Il y a deux moyens d'accéder au PAMFC pour prendre rendez-vous pour une consultation :</big> |
| + | # <big>'''Par téléphone''', appelez le Centr d'intervention de crise et d'aiguillage accessible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, au '''1-800-268-7708''' ou 1-800-567-5803 (pour les personnes malentendantes).</big> |
| + | # <big>'''Par clavardage''' dans le site [http://www.canada.ca/eap-chat www.canada.ca/eap-chat] (mot de passe : canada), accessible du lundi au vendredi, de 8 h à 19 h 30 (heure de l'Est), à l'exception des jours fériés.</big> |
| | | |
− | <big>counselling:</big> | + | <big>Le service de clavardage ne sert qu'à prendre un rendez-vous pour une consultation professionnelle, '''pas pour une consultation immédiate'''. Si vous avez besoin d'un soutien immédiat, appelez le Centre d'intervention de crise et d'aiguillage.</big> |
− | | + | |<big>Le PAMFC offre des services confidentiels et gratuits de counseling professionnel à court terme et un soutien en cas de crise aux membres des Forces armées canadiennes (FAC), aux vétérans, ainsi qu'aux membres de leurs familles.</big> |
− | #<big>By Phone, call the Crisis and Referral Centre available 24/7, at 1-800-268-7708 or 1-800-567-5803 (for people with hearing impairments).</big>
| + | |- |
− | #<big>By Chat at www.canada.ca/eap-chat (password: canada), available Monday to Friday, from 0800-1930 (Eastern time), excluding statutory holidays.</big>
| + | | |
| + | === <big>[https://www.canada.ca/fr/ministere-defense-nationale/services/avantages-militaires/sante-mentale-militaires.html Santé mentale des militaires. Vous n'êtes pas seul.]</big> === |
| + | |<big>'''Visitez les liens suivants pour en savoir plus :'''</big> |
| + | * <big>[https://www.canada.ca/fr/ministere-defense-nationale/services/avantages-militaires/sante-mentale-militaires.html Obtenir une aide immédiate]</big> |
| + | * <big>[https://www.canada.ca/fr/sante-publique/sujets/sante-mentale-et-bien-etre.html Santé mentale et bien-être]</big> |
| + | * <big>[https://www.canada.ca/fr/ministere-defense-nationale/services/avantages-militaires/sante-soutien/sante-mentale/incidence-sante-mentale-sur-carriere-dans-fac.html Incidence de la santé mentale sur la carrière dans les FAC]</big> |
| + | * <big>[https://www.canada.ca/fr/ministere-defense-nationale/services/avantages-militaires/sante-soutien/sante-mentale/programmes-et-services.html Programmes et des services]</big> |
| | | |
− | <big>The Chat Service is only for making an appointment for professional counselling, not for immediate counselling. If you need immediate support, please call.</big>
| |
− | |<big>Provides free and confidential, short-term</big> <big>professional counselling and crisis services to</big>
| |
| | | |
− | <big>members of the Canadian Armed Forces (CAF),</big> <big>veterans, and their families.</big> | + | |<big>Les Forces armées canadiennes offrent des soins de santé physique et mentale, des services de soutien aux familles et des programmes de retour au travail exceptionnels.</big> |
| |- | | |- |
| | | | | |
− | ===[https://www.canada.ca/en/department-national-defence/services/benefits-military/military-mental-health.html <big>Military Mental Health.</big> <big>You're not alone</big>]=== | + | === [https://sbmfc.ca/services-de-soutien/ligne-d%E2%80%99information-pour-les-familles <big>Ligne d'information pour les familles (LIF)</big>] === |
− | |<big>Visit the following links to learn more:</big> | + | |<big>Pour communiquer avec un conseiller de la LIF, composez le '''1-800-866-4546''' (sans frais en Amérique du Nord) ou le 1-613-995-5234 (appels à frais virés acceptés).</big> |
− | *[https://www.canada.ca/en/department-national-defence/services/benefits-military/health-support/mental-health/get-help-with-mental-health-in-caf.html <big>Get immediate help</big>]
| + | |<big>Parlez à des professionnels chaleureux et expérimentés qui connaissent bien les communautés et les services des FAC. Des conseillers de la LIF sont prêts à traiter des appels en toute confidence, et ce, 24 heures sur 24, 7 jours sur 7.</big> |
− | *[https://www.canada.ca/en/public-health/topics/mental-health-wellness.html <big>Mental health and wellness</big>]
| |
− | *[https://www.canada.ca/en/department-national-defence/services/benefits-military/health-support/mental-health/affect-on-caf-career-by-mental-health.html <big>Effects of mental health on your career</big>]
| |
− | *[https://www.canada.ca/en/department-national-defence/services/benefits-military/health-support/mental-health/programs-and-services.html <big>Programs and services</big>]
| |
− | |<big>The Canadian Armed Forces offers exceptional</big> <big>medical and mental health care, support for</big> <big>families, and return to work programs.</big>
| |
| |- | | |- |
| | | | | |
− | ===<big>[https://www.cafconnection.ca/National/Stay-Connected/Family-Information-Line.aspx The Family Information Line (FIL)]</big>=== | + | === <big>[https://www.connexionfac.ca/Nationale/Programmes-et-Services/Pour-les-familles-endeuillees/Programme-ESPOIR.aspx Le programme ESPOIR]</big> === |
− | |<big>To speak with a FIL counsellor, call 1-800-866-4546 (toll-free in North America) or 1-613-995-5234 (collect calls accepted).</big> | + | |<big>Contactez HOPE par courriel ([mailto:HOPE-ESPOIR@forces.gc.ca HOPE-ESPOIR@forces.gc.ca]) ou par téléphone au '''1-800-883-6094'''.</big> |
− | |<big>Speak to friendly, experienced professionals who are well-versed on CAF communities and services. FIL counsellors are available to handle calls in confidence 24 hours a day, seven days a week.</big> | + | |<big>Offre aux membres des FAC et à leurs familles qui ont récemment perdu un proche un soutien par les pairs. Les membres et les familles sont admissibles à ce service s'ils ont perdu un proche qui servait dans les Forces armées canadiennes, qu'il soit actif ou retraité, de la Force régulière ou de la Réserve.</big> |
| |- | | |- |
| | | | | |
− | === <big>[https://cfmws.ca/support-services/families/bereavement-grief/hope-program The HOPE Program]</big> === | + | === <big>[https://sbmfc.ca/services-de-soutien/familles/centres-ressources-familles-militaires-virtuels Centres de ressources pour les familles des militaires (CRFM)]</big> === |
− | |<big>Contact HOPE by email ([mailto:HOPE-ESPOIR@forces.gc.ca HOPE-ESPOIR@forces.gc.ca]) or by calling '''1-800-883-6094.'''</big> | + | |<big>'''Visitez les liens suivants pour en savoir plus :'''</big><big>[https://sbmfc.ca/services-de-soutien/familles/centres-ressources-familles-militaires-virtuels Centres de ressources pour les familles des militaires | CRFM | SBMFC]</big> |
− | |<big>Provides CAF members and their families who have recently lost a loved one with peer support. Members and families are eligible for this service if they have lost a loved on who served in the Canadian Armed Forces, either active or retired, Regular or Reserve Force.</big> | + | |<big>Les membres des FAC et leurs familles ont accès à des fournisseurs de service de première ligne dévoués, à qui il incombe de faire le lien entre les familles de militaires et une vaste gamme de programmes et de services.</big> |
| |- | | |- |
| | | | | |
− | === <big>[https://cfmws.ca/support-services/families/military-family-resource-centres Military Family Resource Centres (MFRCs)]</big> === | + | === <big>Centres médicaux des FAC</big> === |
− | |'''<big>Visit the website to learn more:</big>''' | + | |<big>'''Visitez les liens suivants pour en savoir plus :'''</big><big>[https://www.canada.ca/fr/ministere-defense-nationale/services/avantages-militaires/sante-soutien/centres-medicaux-dentaires.html Les centres médicaux et dentaires des Forces armées canadiennes - Canada.ca]</big> |
− | | + | |<big>Les centres médicaux se trouvent d'un bout à l'autre du Canada.</big> |
− | [https://cfmws.ca/support-services/families/military-family-resource-centres <big>Military Family Resource Centres | MFRC | CFMWS</big>] | |
− | |<big>CAF members and their families have access to dedicated, frontline service providers, responsible for connecting military families to a wide range of programs and services.</big> | |
| |- | | |- |
| | | | | |
− | === <big>[https://www.canada.ca/en/department-national-defence/services/benefits-military/health-support/medical-dental-centers.html Military Medical Centres]</big> === | + | === [https://www.canada.ca/fr/ministere-defense-nationale/services/avantages-militaires/sante-soutien/intervention-inconduite-sexuelle.html <big>Centre de soutien et de ressources sur l'inconduite sexuelle</big>] === |
− | |'''<big>Visit the website to learn more:</big>''' | + | |<big>Vous avez deux façons de contacter le CSRIS :</big> |
| + | # <big>'''Par téléphone''', appelez la ligne frais disponible 24/7, au '''1-800-268-7708''' ou 1-800-567-5803 (pour les personnes malentendantes).</big> |
| + | # <big>'''Par courriel''' à [mailto:DND.SMSRC-CSRIS.MDN@forces.gc.ca DND.SMSRC-CSRIS.MDN@forces.gc.ca], disponible du lundi au vendredi, de 07 h 00 à 17 h 00 (heure de l'Est), sauf les jours fériés.</big> |
| | | |
− | [https://www.canada.ca/en/department-national-defence/services/benefits-military/health-support/medical-dental-centers.html <big>Canadian Armed Forces medical and dental centres - Canada.ca</big>]
| |
− | |<big>Locate a medical and dental centre anywhere in Canada</big>
| |
− | |-
| |
− | |
| |
− | === [https://www.canada.ca/en/department-national-defence/services/benefits-military/health-support/sexual-misconduct-response.html <big>Sexual Misconduct Support and Resource Centre</big>] ===
| |
− | |<big>You have two ways of contacting the SMSRC:</big>
| |
| | | |
− | # <big>By '''Phone''', call the Toll-free 24/7 line, Crisis and Referral Centre available 24/7, at 1-844-750-1648</big>
| + | |<big>Les services de soutien pour les membres actuellement en service et anciens et anciennes</big><big>des Forces armées canadiennes, le personnel de la fonction publique de la Défense nationale, les cadets, les Rangers juniors canadiens affectés par l'inconduite sexuelle et leur famille, âgés de 16 ans et plus. Orientation et soutien pour les dirigeants et la gestion sur la façon d'aborder l'inconduite sexuelle.</big> |
− | # <big>By '''Email''' at DND.SMSRC-CSRIS.MDN@forces.gc.ca, available Monday to Friday, from 0700-1700 (Eastern time), excluding statutory holidays.</big>
| |
− | |<big>Support services for currently serving and former Canadian Armed Forces members, National Defence public service employees, Cadets and Junior Canadian Rangers affected by sexual misconduct and their families, aged 16 and older. Guidance and support for leaders and management on addressing sexual misconduct.</big>
| |
| |- | | |- |
| | | | | |
− | === [https://www.canada.ca/en/department-national-defence/services/benefits-military/conflict-misconduct/integrated-conflict-complaint-management.html <big>Integrated Conflict and Complaint Management</big>] === | + | === [https://www.canada.ca/fr/ministere-defense-nationale/services/avantages-militaires/conflits-inconduite/gestion-integree-plaintes-conflits.html <big>Gestion intégrée des conflits et des plaintes</big>] === |
− | |<big>'''Visit the website to retrieve the contact information for the Complaint Management Services centres nearest you:''' [https://www.canada.ca/en/department-national-defence/services/benefits-military/conflict-misconduct/iccm.html Integrated Complaint and Conflict Management (ICCM) - Canada.ca]</big> | + | |<big>'''Visitez le site web pour obtenir les coordonnées des centres de services de gestion des plaintes les plus proches de chez vous :'''</big> <big>[https://www.canada.ca/fr/ministere-defense-nationale/services/avantages-militaires/conflits-inconduite/gipc.html Gestion intégrée des plaintes et conflits (GIPC) - Canada.ca]</big> |
− | |<big>Service that helps CAF members submit, track, and resolve complaints.</big> | + | |<big>Ce service aide les membres des FAC à déposer, à suivre et à résoudre des plaintes.</big> |
| |- | | |- |
| | | | | |
− | === [https://www.canada.ca/en/department-national-defence/services/benefits-military/health-support/chaplain.html <big>Chaplain Services</big>] === | + | === [https://www.canada.ca/fr/ministere-defense-nationale/services/avantages-militaires/sante-soutien/aumonerie1.html <big>Services d'aumônerie</big>] === |
− | |<big>In an urgent situation, please contact the chaplains’ office at your closest CAF formation,</big> | + | |<big>En cas d’urgence, veuillez contacter le bureau des aumôniers de votre formation, base ou</big><big>escadre des FAC la plus proche.</big> |
| | | |
− | <big>base or wing. For additional information, or to contact a chaplain in a non-urgent manner during regular business hours, contact us:</big>
| |
| | | |
− | * <big>by '''telephone''' at 1-866-502-2203</big> | + | <big>Pour plus de renseignements ou pour contacter un aumônier de manière non urgente pendant les heures normales de bureau, contactez-nous :</big> |
− | |<big>Spiritual guidance and support is available.</big> | + | |
| + | * <big>par téléphone au '''1-866-502-2203'''</big> |
| + | |
| + | |
| + | |<big>Les aumôniers offrent un encadrement et des conseils spirituels.</big> |
| |} | | |} |
| | | |
Line 183: |
Line 180: |
| |<big>'''By Phone''': Available 24/7</big> | | |<big>'''By Phone''': Available 24/7</big> |
| | | |
| + | <big><br /> |
| + | English: '''1-800-663-1142''', or 1-888-384-1152 (for people with hearing impairments).</big> |
| | | |
− | <big>English: '''1-800-663-1142''', or 1-888-384-1152 (for people with hearing impairments).</big> | + | <big><br /> |
− | | + | French: '''1-866-398-9505''', or 1-866-433-3305 (for people with hearing impairments).</big> |
− | | |
− | <big>French: '''1-866-398-9505''', or 1-866-433-3305 (for people with hearing impairments).</big>
| |
| |<big>The EAP is a professional, confidential, and proactive service to support you and your family members with a wide range of personal, family and work-related concerns. These services are designed to enable a proactive approach to supporting your well-being.</big> | | |<big>The EAP is a professional, confidential, and proactive service to support you and your family members with a wide range of personal, family and work-related concerns. These services are designed to enable a proactive approach to supporting your well-being.</big> |
| |- | | |- |