10,436 bytes added
, 27 June
{{Journée des langues officielles}}
'''[[:en:Official_Languages_Day|ENGLISH]]'''
<!--The following line of code hides the page title-->
{{DISPLAYTITLE:<span style="position: absolute; clip: rect(1px 1px 1px 1px); clip: rect(1px, 1px, 1px, 1px);">{{FULLPAGENAME}}</span>}}
{| width="100%" cellpadding="10" cellspacing="15px"
|- valign="top"
| style="color: black; background-color: white; font-size:1.2em;" |
<span style="font-size: 1.5em;">'''OUTILS ET RESSOURCES'''</span><br>
'''Réseau de la dualité linguistique'''
[https://linguisticduality.ca/fr/quest-ce-que-la-dualite-linguistique/ Qu’est-ce que la dualité linguistique?]
'''Conseil du Réseau des champions des langues officielles'''
* [[:en:OSEZ-DARE|Trousse d'outils des champions des langues officielles]]
* [https://www.canada.ca/fr/gouvernement/fonctionpublique/valeurs/conseil-reseau-champions-langues-officielles.html Site web Osez! Dare!] <br>
'''Mauril : une façon stimulante et divertissante d'apprendre.'''
* Découvrez [https://mauril.ca/fr/ l’application Mauril] pour apprendre ou perfectionner l'anglais et le français avec des contenus de CBC/Radio-Canada. Visionnez aussi [https://www.youtube.com/watch?v=VvcKVQXG5q8 les témoignages de Giovanna, Catherine et David], qui parlent de leur expérience avec Mauril.<br />
'''Portail linguistique du Canada'''
[https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/cles-de-la-redaction/ecriture-inclusive-lignes-directrices-ressources/ Écriture inclusive – Lignes directrices et ressources ]
* Contenu conçu pour aider la fonction publique fédérale et toute autre institution intéressée à adopter une écriture évitant toute discrimination, qu’elle soit liée au genre, à la race, à l’origine ethnique ou à tout autre facteur identitaire.
[https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/carrefour-hub '''Carrefour des langues officielles<sup>®</sup>''']
* Outil de recherche vous permettant d’accéder à une foule de ressources du gouvernement du Canada sur différents aspects des langues officielles. Vous pouvez y faire des recherches par mot-clé et par thème.
[https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/ressources-resources/index-fra '''Collection de ressources linguistiques du Canada''']
* Collection de liens vers un grand nombre de ressources canadiennes de qualité. Par exemple :
** [https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/ressources-resources/index-fra#redaction Ressources utiles pour la rédaction]
** [https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/ressources-resources/index-fra#autochtones Langues autochtones]
** [https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/ressources-resources/index-fra#signes Langues des signes]
'''[http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/publications-fra.html Lexiques et vocabulaires] du Bureau de la traduction'''
* Le Bureau produit divers lexiques et vocabulaires qui présentent des termes propres aux différents domaines d'activité de ministères fédéraux. Par exemple :
**[https://www.btb.termiumplus.gc.ca/publications/changements-climatiques-sante-publique-fra.html Lexique sur les changements climatiques et la santé publique]
** [http://www.btb.termiumplus.gc.ca/publications/diversite-diversity-fra.html Lexique sur la diversité sexuelle et de genre]
** [https://www.btb.termiumplus.gc.ca/publications/sante-mentale-mental-health-fra.html Lexique de la santé mentale en milieu de travail]
** [https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/publications/equite-diversite-inclusion-equity-diversity-inclusion-fra Guide de la terminologie lié à l’équité, la diversité et l’inclusion]
'''Patrimoine canadien'''
* [https://www.canada.ca/fr/patrimoine-canadien/services/langues-officielles-bilinguisme/publications/recueil-pratiques-exemplaires.html Recueil de pratiques exemplaires : Promouvoir la pleine reconnaissance et l’usage du français et de l’anglais dans la société canadienne]
* [https://www.canada.ca/fr/patrimoine-canadien/services/langues-officielles-bilinguisme/publications/video-prends-devants.html Vidéo - Prends les devants et fais briller les langues officielles!]
* [https://www.canada.ca/fr/patrimoine-canadien/services/langues-officielles-bilinguisme/publications/prochain-leader-article-41.html Vidéo - Langues officielles : c'est toi le prochain leader de l'article 41?]
* [https://www.canada.ca/fr/patrimoine-canadien/services/langues-officielles-bilinguisme/publications/statistique.html Statistiques sur les langues officielles au Canada]
* [https://experience.arcgis.com/experience/ede47be0589b4f678fecd11e2eff5852 Tableau de bord sur les Communautés de langue officielles en situation minoritaire]
* [https://www.canada.ca/fr/patrimoine-canadien/services/langues-officielles-bilinguisme/publications/guide.html Guide sur la partie VII de la Loi sur les langues officielles : Appui aux communautés et promotion du français et de l’anglais]
* [https://www.canada.ca/fr/patrimoine-canadien/services/langues-officielles-bilinguisme/publications/outil-reflexion.html Outil de réflexion sur la mise en œuvre de l’article 41 de la Loi sur les langues officielles]
* [https://www.canada.ca/fr/patrimoine-canadien/services/langues-officielles-bilinguisme/publications/guide-redaction-memoires-cabinet.html Guide pour la rédaction de mémoires au Cabinet : Analyse des incidences sur les langues officielles]
* [https://www.canada.ca/fr/patrimoine-canadien/services/langues-officielles-bilinguisme/publications/processus-consultation.html Processus de consultations auprès des communautés de langue officielle en situation minoritaire (CLOSM)]
* [https://www.canada.ca/fr/patrimoine-canadien/services/langues-officielles-bilinguisme/publications/vitalite-communautes-minoritaire.html Cadre de référence sur la vitalité des communautés de langue officielle en situation minoritaire (CLOSM)]
* [https://www.canada.ca/fr/patrimoine-canadien/services/langues-officielles-bilinguisme/publications/cooperation-francophones-anglophones.html Favoriser l’appréciation et la coopération entre les francophones et les anglophones du Canada]
* [https://www.canada.ca/fr/patrimoine-canadien/services/langues-officielles-bilinguisme/publications/exigences-lo-paiements-transfert.html Les exigences en matière de langues officielles dans les paiements de transfert]
* [https://www.canada.ca/content/dam/pch/documents/services/official-languages-bilingualism/publications/PRGACCESS-202113FrenchFinalaccessible_QC-fra.pdf Outil d’auto-évaluation des institutions fédérales sur la mise en oeuvre de l’article 41 de la Loi sur les langues officielles]
* [https://www.canada.ca/fr/patrimoine-canadien/services/langues-officielles-bilinguisme/publications/personnes-ressources-loi-langues-officielles.html Les personnes ressources responsables de la mise en œuvre de l’article 41 de la Loi sur les langues officielles : Aperçu des rôles et responsabilités]
* [https://www.canada.ca/fr/patrimoine-canadien/services/langues-officielles-bilinguisme/publications/questions-cles.html Questions clés pour faciliter la prise de décision pouvant avoir une incidence sur la mise en œuvre de l’article 41 de la Loi sur les langues officielles]
* [https://www.canada.ca/fr/patrimoine-canadien/services/langues-officielles-bilinguisme/publications/processus-consultation.html Processus de consultations auprès des communautés de langue officielle en situation minoritaire (CLOSM)]
<br>
'''Secrétariat du Conseil du Trésor'''
*[https://www.tbs-sct.gc.ca/burolis/search-recherche/search-recherche-fra.aspx?GoCTemplateCulture=fr-CA Burolis - Trouver des bureaux]
*[[:en:Communauté_des_langues_officielles| Communauté des langues officielles]]
*[https://www.canada.ca/fr/secretariat-conseil-tresor/services/valeurs-ethique/langues-officielles/milieu-travail/leaders-incitent-action-deux-langues-officielles.html Les leaders incitent à l'action dans les deux langues officielles]
*[https://www.canada.ca/fr/secretariat-conseil-tresor/services/valeurs-ethique/langues-officielles/milieu-travail/droits-matiere-langues-officielles-regions-designees-bilingues.html Les droits en matière de langues officielles dans les régions désignées bilingues]
*[[:en:Communauté_des_langues_officielles/Références/Instruments_des_politiques|Les instruments de politique des langues officielles du SCT]]
<br>
'''Commissariat aux langues officielles'''
* Rapport annuel 2022-2023 [https://www.clo-ocol.gc.ca/fr/publications/rapports-annuels/2023/rapport-annuel-2022-2023]
* [https://www.clo-ocol.gc.ca/fr/publications/etudes-autres-rapports/2023/document-dinformation-modernisation-loi-sur-langues Document d’information : la modernisation de la Loi sur les langues officielles]
* [https://www.clo-ocol.gc.ca/fr/droits-linguistiques/loi-sur-langues-officielles-modernisee ''Loi sur les langues officielles'' modernisée]
* [https://www.clo-ocol.gc.ca/fr/outils-ressources/creer-milieu-travail-inclusif-sur-plan-linguistique-meilleures-pratiques Créer un milieu de travail inclusif sur le plan linguistique : meilleures pratiques]
* [https://www.clo-ocol.gc.ca/fr/outils-ressources/loffre-active-culture-respect-culture-dexcellence L’offre active : une culture de respect, une culture d’excellence]
* [https://www.clo-ocol.gc.ca/fr/outils-ressources/depliant-loffre-active-culture-respect-culture-dexcellence Dépliant - L’offre active : une culture de respect, une culture d’excellence]
* [https://www.clo-ocol.gc.ca/fr/outils-ressources/outils-ressources/pratiques-efficaces-regissant-presidence-reunions-bilingues Pratiques efficaces régissant la présidence des réunions bilingues et des présentations provenant de l’externe]
* [https://www.clo-ocol.gc.ca/fr/outils-ressources/reunions-bilingues-passons-laction Réunions bilingues : passons à l’action!]
* [https://www.clo-ocol.gc.ca/fr/outils-ressources/outil-sur-lidentification-linguistique-postes Outil sur l’identification linguistique des postes]
* [https://www.clo-ocol.gc.ca/fr/outils-ressources/balado Balado - Parle-moi de ton bilinguisme]
* [https://www.clo-ocol.gc.ca/fr/outils-ressources/arriere-plans-pour-teams Arrière-plans pour Teams]
* [https://www.clo-ocol.gc.ca/fr/plaintes-enquetes Plaintes et enquêtes]
* [https://www.clo-ocol.gc.ca/fr/outils-ressources/infographies Infographies]
* [https://www.clo-ocol.gc.ca/fr/outils-ressources/recits Récits]
<br>
|}
<br>