Line 1,827: |
Line 1,827: |
| <br><br> | | <br><br> |
| | | |
− | 130 #0 $a Voices from the valley (Granada Hills, Los Angeles, Calif.) | + | 130 #0 $a Faux pas |
| | | |
− | 386 ## $a Angelins | + | 386 ## $a Gatinois |
| | | |
− | 386 ## $a Élèves du secondaire $a Adolescents $a Californiens $2 rvmgd | + | 386 ## $a Élèves du secondaire $a Adolescents $a Québécois $2 rvmgd |
| | | |
| ou | | ou |
| | | |
− | 386 ## $a Angelins | + | 386 ## $a Gatinois |
| | | |
| 386 ## $a Élèves du secondaire $2 rvmgd | | 386 ## $a Élèves du secondaire $2 rvmgd |
Line 1,841: |
Line 1,841: |
| 386 ## $a Adolescents $2 rvmgd | | 386 ## $a Adolescents $2 rvmgd |
| | | |
− | 386 ## $a Californiens $2 rvmgd | + | 386 ## $a Québécois $2 rvmgd |
| | | |
− | 670 ## $a Voices from the valley, 2020 : $b page 4 de la couverture (recueil d'essais écrits par des élèves du Granada Hills Charter High School pendant les premiers mois de la pandémie de SRAS-Co-V-2 en 2020)<br> | + | 670 ## $a Faux pas, 2014 $b page 4 de la couverture (Textes écrits par les élèves de 5e secondaire du Collège Saint-Alexandre à Gatineau)<br> |
| (Terme non contrôlé et termes provenant du même vocabulaire contrôlé) | | (Terme non contrôlé et termes provenant du même vocabulaire contrôlé) |
| </div> | | </div> |
Line 1,849: |
Line 1,849: |
| '''Sous-zone $i – Information sur la relation''' | | '''Sous-zone $i – Information sur la relation''' |
| | | |
− | Il est possible d'utiliser la sous-zone $i pour enregistrer un terme désignant la nature de la relation entre les groupes démographiques enregistrés dans la zone et l'œuvre ou l'expression. Préférer un terme provenant d'un vocabulaire contrôlé, tel que les termes de relation provenant du format MARC, les indicateurs de relation RDA ou les indicateurs de relation de la RBMS. Mettre une majuscule à la première lettre du terme de relation et utiliser la forme au singulier. Faire suivre le terme de relation par une espace, deux-points. | + | Il est possible d'utiliser la sous-zone $i pour enregistrer un terme désignant la nature de la relation entre les groupes démographiques enregistrés dans la zone et l'œuvre ou l'expression. Préférer un terme provenant d'un vocabulaire contrôlé, tel que les termes de relation du format MARC ou les indicateurs de relation RDA les indicateurs de relation de la RBMS. Mettre une majuscule à la première lettre du terme de relation et utiliser la forme au singulier. Faire suivre le terme de relation par une espace, deux-points. |
| | | |
| ''Exemples :'' | | ''Exemples :'' |