OSEZ-DARE

From wiki
Revision as of 16:06, 28 September 2020 by Anik.sauve (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search
Toolbox-trousse.png

Trousse d'outils des champions des langues officielles

Lois.png Icone-llo.png Icone-rapports.png Icone-infographies.png Icone-gouvernance.png Icone-formations.png
LOIS ET

RÈGLEMENTS

RENSEIGNEMENTS

SUR LA LLO

RAPPORTS ET

PLANS D’ACTION

INFOGRAPHIES GOUVERNANCE FORMATIONS

LOIS ET RÈGLEMENTS

  • Charte canadienne des droits et libertés
  • Loi sur les langues officielles
  • Règlement sur les langues officielles – communications avec le public et prestation des services
  • Règlement sur les langues officielles – nominations dans la fonction publique
  • Politique sur les langues officielles

RENSEIGNEMENTS SUR LA LOI SUR LES LANGUES OFFICIELLES

  • La Loi sur les langues officielles et vous
  • Document d’information sur la Loi sur les langues officielles
  • Langues officielles au Canada : mythes ou réalités?
  • Langues officielles dans les communications et le service au public
  • Aide-Mémoire : obligations en matière de langues officielles pour la partie IV, et utilisation des communications sur le web et médias sociaux (Emploi et Développement social Canada)
  • Langues officielles en milieu de travail
  • Le français et l'anglais au travail
  • Guide sur la partie VII de la Loi sur les langues officielles : Appui aux communautés et promotion du français et de l’anglais
  • « Sept » : vidéo sur la Partie VII de la Loi sur les langues officielles
  • Outil de réflexion sur la mise en œuvre de l’article 41 de la Loi sur les langues officielles
    • Version abrégée
  • Questions clés pour faciliter la prise de décision pouvant avoir une incidence sur la mise en œuvre de l’article 41 de la Loi sur les langues officielles

RAPPORTS ET PLANS D’ACTION

  • Le prochain niveau : Enraciner une culture de dualité linguistique inclusive en milieu de travail au sein de la fonction publique fédérale
    • Tableau de bord sur le statut des recommandations en matière de langue de travail
  • Plan d’action pour les langues officielles – 2018-2023 : Investir dans notre avenir
  • Plan stratégique 2018-2021 : Leadership, mobilisation, soutien, partenariats (Conseil du Réseau des champions des langues officielles)
  • Rapports annuels du commissaire aux langues officielles

INFOGRAPHIES

  • Infographie sur le Conseil du Réseau des langues officielles
  • Infographie sur le rôle et les responsabilités des champions des langues officielles
  • Infographies sur les communautés de langue officielle en situation minoritaire au Canada (Commissariat aux langues officielles)
  • Statistiques sur les langues officielles au Canada (Patrimoine canadien)
  • Infographie sur l’immigration francophone [insérer le pdf] (Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada)
  • Affiche électronique avec liens pour l'apprentissage ou le maintien de la langue seconde
  • Aide-Mémoire : obligations en matière de langues officielles pour la partie IV, et utilisation des communications sur le web et médias sociaux (Emploi et Développement social Canada)

GOUVERNANCE

  • Gouvernance des langues officielles : Apprenez-en plus sur le rôle des institutions clés
  • Liste des personnes responsables des langues officielles et champions des langues officielles
  • Infographie sur le Conseil du Réseau des champions des langues officielles
  • Infographie sur le rôle et les responsabilités des champions des langues officielles
  • Guide de référence à l’intention des champions des langues officielles
  • Gouvernance des langues officielles - Liste de contrôle pour administrateurs généraux

FORMATIONS

  • Introduction aux langues officielles (GCcampus P311)
  • Série sur les langues officielles (GCcampus P312)
  • Affiche électronique avec liens pour l'apprentissage ou le maintien de la langue seconde

ÉVÉNEMENTS À VENIR

  • La Journée de la dualité linguistique est célébrée le second jeudi de septembre.
    • Prochaine date : 9 septembre 2021
  • Causerie sur les langues officielles à l’ère du télétravail (10 septembre 2020)
  • Calendrier de la Communauté des langues officielles (GCcollab)

IDÉES D’ACTIVITÉS ET DE MATÉRIEL À PARTAGER

  • Recrutez des conférenciers et organisez une causerie virtuelle sur les langues officielles. Avec MS Teams ou Zoom, c’est plus facile que jamais. Pourquoi ne pas en profiter pour afficher des images de fonds sur les langues officielles?
  • Organisez une dictée virtuelle ou pré-enregistrée. Votre sous-ministre ou vous pourriez donner la dictée aux participants! Par ailleurs, les dictées du commissaire aux langues officielles des célébrations de la Journée de dualité linguistique demeurent toujours affichées sur le site Osez! Dare!
  • Consultez les employés de votre institution dans le cadre d’un vox pop sur la dualité linguistique. Voici un exemple de l’École de la fonction publique du Canada. Pourquoi ne pas faire appel à l’équipe des communications de votre institution? Elle a souvent des idées originales!
  • Remettez un prix des langues officielles aux employés de votre institution
    • Les exemples de plusieurs institutions fédérales sont présentés dans ce fil de discussion de la Communauté des langues officielles sur GCcollab.
  • Développez un jeu-questionnaire sur l’histoire de votre institution
  • Incluez des jeux du Portail linguistique du Canada ou du Commissariat aux langues officielles
  • Parrainez un club de lecture ou de cinéma langue seconde, avec des périodes de discussions à l’heure du lunch. L’Office national du film du Canada offre d’ailleurs parfois la possibilité de visionner des films gratuitement durant la période des Fêtes et à l’occasion de la Journée de la Francophonie en mars. Suivez leur compte Twitter pour demeurer à l’affût.
  • Déterminez une journée où toutes les réunions se déroulent dans notre langue seconde (insérer l’affiche). Vous pourriez en profiter pour partager les images de fonds ou des signatures. Voici un exemple de signature développé par Téléfilm Canada.
  • Organisez un concours de talents, de dessins, de chansons, de pâtisseries, etc. Voici un exemple du concours de mèmes [insérer l’image FR-Rural] organisé par Comité des langues officielles Conseil fédéral des Prairies!
  • Partagez des capsules sur les communautés de langue officielle en situation minoritaire (CLOSM) dans les infolettres ou l’Intranet de votre institution (ex. Le saviez-vous?)
    • Vous pourriez partager des infographies sur les CLOSM du Commissariat aux langues officielles;
    • des faits intéressants au sujet des drapeaux des communautés francophones;
    • des citations d’artistes canadiens (Portail linguistique du Canada); ou
    • des fiches illustrées NéoTERMIUM (Portail linguistique du Canada)
  • Initiez un dialogue avec les employés de votre institution à l’aide des questions Osez en discuter. Vous pouvez présenter les vidéos Osez! pour lancer la discussion.
  • Mettez sur pied un programme de jumelage linguistique. Voici quelques exemples :
    • « Téléfun », Laboratoire d’innovation de Parcs Canada
    • « Langues officielles : qui est votre « jumeau »? », Diversification de l'économie de l'Ouest Canada
  • À titre de champion, rédigez un billet dans le blogue Nos langues ou un message électronique.
  • Vous avez besoin d’inspiration pour la rédaction de messages? Voici quelques messages clés dont vous pouvez vous servir.
  • Faites la promotion du Carrefour des langues officielles, un moteur de recherche comprenant une foule de ressources sur les langues officielles offertes par le gouvernement du Canada. Voici une trousse promotionnelle dont vous pouvez vous servir.

Vous avez d’autres idées à partager? N’hésitez pas à nous en faire part et nous pourrons les ajouter à cette liste.

MATÉRIEL À PARTAGER

  • Images avec citations d’artistes canadiens (Portail linguistique du Canada)
  • Fiches illustrées NéoTERMIUM (Portail linguistique du Canada)
  • Jeux en ligne (Portail linguistique du Canada)
  • Jeu-questionnaire – 50e anniversaire du Commissariat aux langues officielles
  • Osez en discuter
  • Exemples de messages pour les boîtes vocales
  • Infographies sur les communautés de langue officielle en situation minoritaire au Canada (Commissariat aux langues officielles)

VIDÉOS

  • Vidéo sur les pratiques exemplaires en matière de langues officielles
  • Vidéos Osez!
  • Vidéo destinée aux élèves du secondaire
  • Vidéo destinée aux étudiants universitaires
  • « Sept » : vidéo sur la Partie VII de la Loi sur les langues officielles (Patrimoine canadien)
  • La Loi sur les langues officielles (Historica Canada)
  • Mon projet de vie en français au Canada (Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada)
  • La culture du bilinguisme : Témoignages (École de la fonction publique du Canada)
  • Comment favoriser l'usage des deux langues officielles en télétravail?
  • Abonnez-vous aux chaînes YouTube du Conseil!
    • En français : Champions_LO
    • En anglais : OL_Champions

OUTILS ET RESSOURCES

  • Site Osez! Dare!
  • Carrefour des langues officielles
  • Portail linguistique du Canada
  • Portail des fonctionnaires du Commissariat aux langues officielles
  • Recueil de ressources sur les langues officielles 2017

RÉSEAUX SOCIAUX ET PLATEFORMES DE COLLABORATION

  • Le compte Twitter du Conseil : @OLchampionsLO
  • Le compte LinkedIn du Conseil : OL Champions LO
  • Chaînes YouTube du Conseil :
    • En français : Champions_LO
    • En anglais : OL_Champions
  • Le compte Twitter du Portail linguistique du Canada : @NosLangues
  • Le compte Facebook du Portail linguistique du Canada
  • Le compte Twitter du Commissariat aux langues officielles : @CLOduCanada
  • Le compte Facebook du Commissariat aux langues officielles
  • GCcollab : Réseau national des personnes-ressources - Article 41 de la Loi sur les langues officielles – Partie VII, géré par Patrimoine canadien
  • GCcollab : Communauté des langues officielles, gérée par le Secrétariat du Conseil du Trésor
  • GCwiki : Communauté des langues officielles, gérée par le Secrétariat du Conseil du Trésor
D'autres outils et ressources seront ajoutés périodiquement et envoyés aux champions des langues officielles par courrier électronique. La Trousse d'outils des champions des langues officielles est une initiative menée par le Conseil du Réseau des champions des langues officielles.

ENGLISH

QUESTIONS?