Difference between revisions of "Community of Official Languages/Newsletter"

From wiki
Jump to: navigation, search
Line 16: Line 16:
 
<b><u>[[Media: Newsletter_-_August_2020_--_Infolettre_-_aout_2020.pdf|August 2020]]</b></u><br>  
 
<b><u>[[Media: Newsletter_-_August_2020_--_Infolettre_-_aout_2020.pdf|August 2020]]</b></u><br>  
 
<b>Headlines</b><br>
 
<b>Headlines</b><br>
Linguistic Duality Day – Events, Activities and [[File:Visual-Visuel.zip|Promotional Material]]<br>
+
Linguistic Duality Day – Events, Activities and [[File: Visual-Visuel.zip | Promotional Material]]<br>
 
Reminder: Informal Consultation <br>
 
Reminder: Informal Consultation <br>
 
<br>
 
<br>

Revision as of 08:48, 21 August 2020

Home References Tools Newsletter Reports Contact

FRANÇAIS

The OL Connection


August 2020
Headlines
Linguistic Duality Day – Events, Activities and File:Visual-Visuel.zip
Reminder: Informal Consultation


Intro icon

Toolbox for the Official Languages Maturity Model (OLMM) exercise
Do you have tools and best practices to share?

(Published July 13, 2020)


The Office of the Commissioner of Official Languages' Official Languages Maturity Model (OLMM) is a tool that helps federal institutions assess the maturity of their OL practices and processes, identify their strengths and areas of improvement, and chart a path forward. You can learn more about the OLMM here.

At the virtual meetings of the advisory committees on official languages held on June 22, 2020, the Canada Revenue Agency and the Canadian Food Inspection Agency were invited to share the experience of an OLMM review, which began in May 2019. This allowed meeting participants to gain insight into the issues and the level of effort required when completing the exercise.

To help federal institutions conduct the OLMM review, the OLCE will create a toolbox of templates and materials used by organizations that have undergone an OLMM exercise.

We need your help to populate that toolbox! If you have completed the exercise and developed templates, forms or any other information that could help other organizations, please let us know at OLCEInformationCELO@tbs-sct.gc.ca. All tools included in the toolkit will be credited to the institution that developed them and we will check with you before posting anything.


Intro icon

Guide on official languages and telework (Published July 13, 2020)

The COVID-19 pandemic abruptly changed the way most public servants work. To help employees cope with the new reality of working remotely, the Government of Canada recently published a series of guidelines ranging from workspace design at home to maintaining well-being, network use, work management, connectivity, linguistic duality and inclusion.

We encourage you to consult the publication, which includes useful reminders that can help employees respect linguistic duality when working remotely.

Do you have any comments? Let us know on the discussion post in the Community of Official Languages GCcollab group!


Assessment of official languages in the appointment process (Published July 13, 2020)

Official languages play an important role in the appointment process. To ensure an appointment is based on merit, the person appointed must meet each of the essential qualifications, including the official language proficiency designated for the position.

To answer questions about the assessment of official languages in an appointment process, the Public Service Commission recently published Frequently Asked Questions. Click here for more information.


Intro icon

Contacting the Official Languages Centre of Excellence (Published July 13, 2020)

To ensure effective communications during the upcoming vacation season, please continue to send your questions and requests to the appropriate generic mailbox:

Policy, Community Outreach and Engagement

(Policy interpretation requests, general requests, committees and events)
OLCEInformationCELO@tbs-sct.gc.ca

Regulations Management System (RMS)
info-ollo@tbs-sct.gc.ca

Official Languages Regulations Team
OL-Regulations-Reglement-LO@tbs-sct.gc.ca

Annual Review on Official Languages
OLReview-BilanLO@tbs-sct.gc.ca

Additionally, you can find contact information for our official languages’ partners on the Community of Official Languages GCwiki page.


Intro icon

Guide to Non-Imperative Staffing (Published May 20, 2020)

Non-imperative staffing is a staffing procedure for a bilingual position that allows the consideration of applicants who meet all the essential qualifications except the required language skills.

Need more details on when to use this staffing procedure and its requirements? Click on this link.


Intro icon

Expansion of Public Service Commission measures (Published May 20, 2020)

Due to COVID-19, the Public Service Commission (PSC) has reviewed and expanded the Second Language Evaluation (SLE) measures in place to ensure that departments and agencies can meet their staffing needs for all positions. You will find the information here.

Who should you contact?

Do you have questions about these new measures?

Consult the PSC's recently published inventory of questions and answers or contact your PSC Staffing Support Advisor (SSA). To find out who your Staffing Support Advisor is, please consult this list.


Best Practices on the promotion of English and French (Published on May 20, 2020)

Looking for best practices to promote English and French?

Canadian Heritage has prepared a compendium of best practices drawn from the Official Languages Reviews (Part VII) of several federal institutions. The examples deal specifically with the promotion of English and French in Canadian society. You will find the compendium here.

If you have any best practices for the promotion of both official languages that emerged during the pandemic, we invite you to share them with Portal41/Gateway41 at pch.portail41-gateway41.pch@canada.ca.

These circumstances may give rise to good innovative measures that deserve to be known and shared within official languages networks or included in a future edition of this collection of best practices.


A new COVID-19 Pandemic Lexicon (Published May 20, 2020)

To support the federal government in its communications on the coronavirus disease (COVID-19), the Translation Bureau at Public Services and Procurement Canada has developed a standardized bilingual glossary based on online scientific articles and newspapers as well as Canadian government and World Health Organization documents. The COVID-19 Pandemic Glossary clarifies basic concepts in both official languages and will enable clear communications with the general population.

The glossary is available online, and its content has been added to TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic database. The Translation Bureau will monitor the media and update the glossary as terminology evolves.

We invite you to consult and use this new glossary. If you have any questions, please do not hesitate to write to Bureaudelatraduction.TranslationBureau@tpsgc-pwgsc.gc.ca.


Upcoming Events (Published May 20, 2020)

The Departmental Advisory Committee on Official Languages (DACOL) will be meeting virtually on May 29, 2020 from 10:00 a.m. to 11:30 a.m.

The Crown Corporation Advisory Committee on Official Languages (CCACOL) will be meeting on May 29, 2020 from 1:30 p.m to 2:30 p.m.

Invitations have been sent to members and include teleconferencing information and the Slido event code.

Is there an issue you would like to raise? E-mail our team at OLCEInformationCELO@tbs-sct.gc.ca with your questions or comments.

We look forward to meeting virtually with you!


Intro icon
Update from the Official Languages Centre of Excellence (Published March 30, 2020 at 1:00pm)

This exceptional situation brought on by the global pandemic presents challenges at all levels, including in the world of official languages. The various measures taken here and there to counter this scourge may have an impact on your work as the person responsible for official languages. For example, the Public Service Commission's decision to allow assessing second language proficiency are only available for term appointments to bilingual positions that are related to the COVID-19 situation or to ensure the effective functioning of the Government of Canada.

Please be advised that we are aware of the difficulties that the current situation may bring and are always available to respond to any concerns that may arise. The Official Languages Centre of Excellence (OLCE) team is working to explore options to address the various challenges that could arise from the measures related to the COVID-19 crisis.

At this time, if you have other specific issues that require our assistance in a rapid manner, we invite you to contact Marie Madeleine Chourouba at mariemadeleine.chourouba@tbs-sct.gc.ca, including OLCEInformationCELO@tbs-sct.gc.ca on your correspondence. She will ensure, with the help of the members of the OLCE, to respond to you as soon as possible.

Let us support you during this situation which effects us all. Take care of you and your loved ones.


PSC’s New Measures to Provide Flexibility in Relation to Assessment of Second Language (Published March 31, 2020 at 4:40pm)

We invite persons responsible for official languages (PROL) and human resources advisors to consult the Public Service Commissions’s Q&A at the following link:

https://www.canada.ca/en/public-service-commission/information-human-resources-specialists/questions-answers-human-resources-specialists.html

Scroll down to « Two new measures to provide flexibility in relation to assessment of second language » to view the bank of questions and answers.