Difference between revisions of "Best Practices Forum on Official Languages/Events"

From wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 8: Line 8:
  
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
| style="color: black; background-color: white; font-size:1.2em;" |  
+
| style="border-left: 10px solid #49BFCD; box-shadow: 0 4px 8px 0 rgba(0, 0, 0, 0.2), 0 6px 20px 0 rgba(0, 0, 0, 0.19); color: black; background-color: white; font-size:1.2em;" |  
<span style="font-size: 1.5em;">DISCUSSION: CHANGING THE NARRATIVE ON DIVERSITY, INCLUSION AND OFFICIAL LANGUAGES</span><br>
+
<span style="font-size: 1.5em;">DISCUSSION : CHANGER LE DISCOURS SUR LA DIVERSITÉ, L’INCLUSION ET LES LANGUES OFFICIELLES</span><br>
 
<br>
 
<br>
 
<big>
 
<big>
[https://catalogue.csps-efpc.gc.ca/product?catalog=INC1-E26&cm_locale=en '''Register now!''']
+
'''[https://catalogue.csps-efpc.gc.ca/product?catalog=INC1-E26&cm_locale=fr Inscrivez-vous dès maintenant!]'''
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
Thanks to a partnership with the Canada School of Public Service, all federal employees are invited to attend the webcast discussion "Changing the Narrative on Diversity, Inclusion and Official Languages" on <b>February 7, 2023, from 1:30 to 3:00 p.m. (ET).</b>  
+
Grâce au partenariat avec l’École de la fonction publique du Canada, tous les employés de la fonction publique sont conviés à la causerie « Changer le discours sur la diversité, l’inclusion et les langues officielles », présentée en webdiffusion <b>le 7 février 2023, de 13 h 30 à 15 h (HE). </b>  
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
Official languages are sometimes considered a barrier to employment and career advancement for members of certain equity-seeking groups. The modernization of the Official Languages Act is an opportunity for the Government of Canada to challenge and change the discourse on diversity, inclusion and official languages.
+
Les langues officielles sont parfois vues comme un obstacle à l’emploi et à l’avancement professionnel de membres de certains groupes en quête d’équité. Le processus de modernisation de la Loi sur les langues officielles offre au gouvernement du Canada une occasion de remettre en question et de changer le discours sur la diversité, l’inclusion et les langues officielles.
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
This panel will bring together speakers from the public service and private sector to discuss measures to address the challenges faced by equity-seeking groups and to support their career progression. With different objectives in mind, these individuals will share their experiences and talk about how they are helping to change the narrative on diversity, inclusion and official languages.  
+
Le panel réunira des conférencières et des conférenciers de la fonction publique et du secteur privé, qui discuteront des mesures prises pour s’attaquer aux difficultés qu’éprouvent les membres de groupes en quête d’équité et pour favoriser leur avancement professionnel. Poursuivant des objectifs différents, ces personnes présenteront chacune un témoignage inspiré de leurs expériences et parleront des façons dont elles contribuent à changer le discours sur la diversité, l’inclusion et les langues officielles.
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
Participants will learn how official languages can be used to promote bilingualism, diversity and inclusion in Canada.
+
Les participant·es découvriront comment les langues officielles peuvent servir à favoriser le bilinguisme, la diversité et l’inclusion au Canada. <br>
 +
 
 +
'''Conférenciers'''
 +
<br>
 +
<br>
 +
[https://wiki.gccollab.ca/images/5/51/2Raymond_Th%C3%A9berge.pdf Raymond Théberge], Commissaire aux langues officielles, Commissariat aux langues officielles
 +
 
 +
[https://wiki.gccollab.ca/images/b/b2/BIO_officielle_Isabelle_Mondou_PCHFR.pdf Isabelle Mondou], sous-ministre, Patrimoine canadien et championne de la communauté des langues officielles
 +
 
 +
[https://wiki.gccollab.ca/images/b/bf/Quan-Watson_Bio_Bilingue.pdf Daniel Lee Quan Watson], sous-ministre Relations Couronne-Autochtones et Affaires du Nord Canada et champion pour les minorités visibles
 +
 
 +
[https://affc.ca/team/soukainaboutiyeb Soukaina Boutiyeb], directrice générale, Alliance des femmes de la francophonie canadienne
 +
 
 +
[https://wiki.gccollab.ca/images/7/7d/Francis_Trudel_Bio_-_Associate_Fr.pdf Francis Trudel], dirigeant principal adjoint des ressources humaines, Secrétariat du Conseil du Trésor
 +
 
 +
'''Animation'''
 +
<br>
 +
<br>
 +
 
 +
[https://wiki.gccollab.ca/images/6/60/Stephan-dery_Bio_bilingue.pdf Stéphan Déry], président, Conseil du Réseau des champions des langues officielles; sous-ministre adjoint, Direction générale des services immobiliers et cochampion des langues officielles, Services publics et Approvisionnement Canada
 +
<br>
 
<br>
 
<br>
  
 
|}
 
|}
 +
 +
__NOTOC__
 +
__NOEDITSECTION__

Revision as of 11:56, 27 January 2023

Français


DISCUSSION : CHANGER LE DISCOURS SUR LA DIVERSITÉ, L’INCLUSION ET LES LANGUES OFFICIELLES

Inscrivez-vous dès maintenant!

Grâce au partenariat avec l’École de la fonction publique du Canada, tous les employés de la fonction publique sont conviés à la causerie « Changer le discours sur la diversité, l’inclusion et les langues officielles », présentée en webdiffusion le 7 février 2023, de 13 h 30 à 15 h (HE).

Les langues officielles sont parfois vues comme un obstacle à l’emploi et à l’avancement professionnel de membres de certains groupes en quête d’équité. Le processus de modernisation de la Loi sur les langues officielles offre au gouvernement du Canada une occasion de remettre en question et de changer le discours sur la diversité, l’inclusion et les langues officielles.

Le panel réunira des conférencières et des conférenciers de la fonction publique et du secteur privé, qui discuteront des mesures prises pour s’attaquer aux difficultés qu’éprouvent les membres de groupes en quête d’équité et pour favoriser leur avancement professionnel. Poursuivant des objectifs différents, ces personnes présenteront chacune un témoignage inspiré de leurs expériences et parleront des façons dont elles contribuent à changer le discours sur la diversité, l’inclusion et les langues officielles.

Les participant·es découvriront comment les langues officielles peuvent servir à favoriser le bilinguisme, la diversité et l’inclusion au Canada.

Conférenciers

Raymond Théberge, Commissaire aux langues officielles, Commissariat aux langues officielles

Isabelle Mondou, sous-ministre, Patrimoine canadien et championne de la communauté des langues officielles

Daniel Lee Quan Watson, sous-ministre Relations Couronne-Autochtones et Affaires du Nord Canada et champion pour les minorités visibles

Soukaina Boutiyeb, directrice générale, Alliance des femmes de la francophonie canadienne

Francis Trudel, dirigeant principal adjoint des ressources humaines, Secrétariat du Conseil du Trésor

Animation

Stéphan Déry, président, Conseil du Réseau des champions des langues officielles; sous-ministre adjoint, Direction générale des services immobiliers et cochampion des langues officielles, Services publics et Approvisionnement Canada