Journée des langues officielles/Outils


ENGLISH


OUTILS ET RESSOURCES

Réseau de la dualité linguistique

Qu’est-ce que la dualité linguistique?


Conseil du Réseau des champions des langues officielles

Trousse d'outils des champions des langues officielles

[https://www.canada.ca/fr/gouvernement/fonctionpublique/valeurs/conseil-reseau-champions-langues-officielles.html Conseil du Réseau des champions des langues officielles site web]

Mauril : une façon stimulante et divertissante d'apprendre.

Découvrez l’application Mauril pour apprendre ou perfectionner l'anglais et le français avec des contenus de CBC/Radio-Canada. Visionnez aussi les témoignages de Giovanna, Catherine et David, qui parlent de leur expérience avec Mauril.


Commissariat aux langues officielles

Notre formulaire de plainte

Droits linguistiques dans la fonction publique fédérale

Infographie : Mieux comprendre l’obligation de prendre des mesures positives

Outil sur l’identification linguistique des postes

Meilleures pratiques pour encourager la sécurité linguistique en milieu de travail hybride

Arrière-plans pour Teams

Pratiques efficaces régissant la présidence des réunions bilingues et des présentations provenant de l’externe


Portail linguistique du Canada

Écriture inclusive – Lignes directrices et ressources

Contenu conçu pour aider la fonction publique fédérale et toute autre institution intéressée à adopter une écriture évitant toute discrimination, qu’elle soit liée au genre, à la race, à l’origine ethnique ou à tout autre facteur identitaire.

[https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/carrefour-hub
Carrefour des langues officielles®]

Outil de recherche permettant d’accéder à une foule de ressources du gouvernement du Canada sur différents aspects des langues officielles. Il est possible d’y faire des recherches par mot-clé et par thème.

Collection de ressources linguistiques canadiennes

Collection de liens vers un grand nombre de ressources canadiennes de qualité. Par exemple :

Ressources utiles pour la rédaction

Langues autochtones

Langues des signes

Lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction

Le Bureau produit divers lexiques et vocabulaires qui présentent des termes propres aux différents domaines d’activité de ministères fédéraux. Par exemple :

Lexique sur les changements climatiques et la santé publique

Lexique sur la diversité sexuelle et de genre

Lexique sur les renseignements personnels et la protection de la vie privée

Guide de la terminologie liée à l’équité, la diversité et l’inclusion