MesRHGC au SCDATA/RH - Rémunération

ENGLISH

Header for Wiki Compensation-FR.PNG

Appui aux conseillers en rémunération

       

Sujets pertinents UPK (module aide MesRHGC)


Dotation + Données emploi

REFERENCES RÉFÉRENCES
Action-Reason Codes Codes et définitions des actions et motifs
Understand Action Types Connaître les types d'actions
Tool for selecting the correct Action Reason codes Outil pour choisir les bons codes liés aux actions et motifs
Generating Reports Générer des rapports
Employee Class Options - Types of Hires (job aid) Options relatives à la catégorie d'employé - Types d'emplois (fiche-conseil)
Review Job Summary Vérifier sommaire emplois
How to Correct a Missing Pay Group (job aid) Comment corriger un groupe de paie manquant
BUD Code and Salary Admin Plan Cross-Reference Tables Tableaux de références croisées du code IUN et du régime salarial
Use Correct History Utiliser l'option Corriger historique
Use Include History Utiliser l'option Inclure historique
HIRE INDETERMINATE, TERM + TRANSFER IN NOMINATION INDÉTERMINÉE, DÉTERMINÉE + TRANSFERT D'ENTRÉE
Hire an Indeterminate or Term Employee Nomination indéterminée ou déterminée
Hire a Transfer In Embaucher un transfer d'entrée
CASUALS + AWR + PART-TIME WORKER EMPLOYÉS OCCASIONNELS + SELON LES BESOINS + TRAVAILLEUR À TEMPS PARTIEL
Hire a Casual Embaucher un employé occasionnel
Hire a Casual "As and When Required" Embaucher un employé occasionnel "Selon les besoins"
Record Extension for Casual, Student or Secondment In Enregistrer la prolongation d'emploi occasionnel, étudiant ou détachement d'entrée
Hire an Employee "As and When Required" Embaucher un employé "Selon les besoins"
Hire a Part-time Worker Embaucher un travailleur à temps partiel
STUDENTS ÉTUDIANTS
Hire a Student Embaucher un étudiant
Record Student Bridging Enregistrer l'intégration d'un étudiant
Record Extension for Casual, Student or Secondment In Enregistrer la prolongation d'emploi occasionnel, étudiant ou détachement d'entrée
Hire Dual Employment Embaucher un double emploi
CONTINGENT WORKER / INTERCHANGE TRAVAILLEURS OCCASIONNELS OU ÉCHANGE CANADA
Add Contingent Worker or Interchange Canada Assignment Ajouter travailleur occasionnel ou affectation Échange Canada
Record Renewal for a Contingent Worker or Interchange Canada Assignment Enregistrer un renouvellement pour un travailleur occasionnel ou Affectation Échanges Canada
SECONDMENTS DÉTACHEMENTS
Hire Secondment In Embaucher un détachement d'entrée
Record an Acting While on Secondment In Enregistrer un intérim durant un détachement d'entrée
Record Secondment Out Enregistrer un détachement à l'extérieur de l'organisation
Record an Acting for Seconded Out Employee Enregistrer un intérim pour un employé en détachement à l'extérieur
Record Extension for a Secondment Out Enregistrer la prolongation d'un détachement à l'externe
ACTINGS NOMINATIONS INTÉRIMAIRES
Record an Acting Appointment for an Indeterminate Employee Enregistrer une nomination par intérim pour un employé idéterminé
Cancel Acting Appointment Annuler nomination intérimaire
Record a Concurrent Acting Appointment Enregistrer une nomination par intérim concomitante
Record Extension of an Acting Appointment Enregistrer une prolongation de nomination intérimaire
Record an Acting less than 3 Months in an EX or LC Position Enregistrer une nomination intérimaire de moins de 3 mois dans un poste EX ou LC
Record an Acting while on Assignment Enregistrer une affectation intérimaire pendant une affectation
Record an Acting for Seconded Out Employee Enregistrer un intérim pour un employé en détachement à l'extérieur
Record an Acting During a Leave Period for LIA Enregistrement d'une nomination intérimaire pendant une période de congé pour CER
Record an Acting Appointment for a Term Employee Enregistrer une nomination par intérim pour un employé nommé pour une période déterminée
ASSIGNMENTS AFFECTATIONS
Record an Assignment Enregistrer une affectation
Record a Concurrent Assignment Enregistrer une affectation concomitante
Record Extension of Assignment Enregistrer une prolongation de nomination intérimaire
REHIRES RÉEMBAUCHES
Record Rehire of Employee Enregistrer la réembauche d'un employé
Rehire Employee (NOT as Seconded In) who was Previously Seconded In Réembaucher un employé (NON détaché) qui a antérieurement été détaché au sein de votre organisation
Record a Rehire for a Pending Transfer In Enregistrer une réembauche pour un transfert d'entrée en attente
PENDING TRANSFER IN TRANSFERT D'ENTRÉE EN ATTENTE
Complete a Hire for a Pending Transfer In Terminer une embauche pour un transfer d'entrée en attente
Record a Hire for a Pending Transfer In Enregistrer une embauche pour un transfert d'entrée en attente
Record a Rehire for a Pending Transfer In Enregistrer une réembauche pour un transfert d'entrée en attente
Complete a Rehire for a Pending Transfer In Terminer une réembauche pour un transfert d'entrée en attente
CHANGE OF TENURE + INTERNAL TRANSFER CHANGEMENT DE PÉRIODE D'EMPLOI + TRANSFER INTERNE
Record Term to Indeterminate - Non-Promotional Enregistrer passage de période déterminée à indéterminée - sans promotion
Record Change of Tenure from Casual to Term or Indeterminate Enregistrer modification de période d'emploi occasionnel à déterminée/indéterminée
Record Internal Transfer or Deployment for an Employee Enregistrer un transfert ou une mutation interne pour un employé
PROMOTIONS AND RECLASSIFICATIONS PROMOTIONS ET RECLASSIFICATIONS
Record a Promotion Enregistrer une promotion
Record a Promotion (Job Reclassification) Enregistrer une promotion (reclassification d'emploi)
Record Reclassification Downwards - Salary Protection Enregistrer une reclassification vers le bas - Protection salariale
TERMINATIONS CESSATION D'EMPLOI
Record Termination of Employment Enregistrer une cessation d'emploi
Record Change of Termination Date Enregistrer un changement de la date de cessation
Record Termination of Transfer Out Enregistrer une cessation d'emploi pour une mutation de sortie
REHABILITATION PROGRAMME DE RÉADAPTATION
Rehabilitation Program (job aid) Programme de réadaptation (fiche-conseil)
Record Start of Rehabilitation Program Enregistrer début d'un programme réadaptation
Record End of Rehabilitation Program Enregistrer fin d'un programme réadaptation
ELIGIBILITY GROUP GROUPE ADMISSIBILITÉ
View Eligibility Group Visualiser le groupe admissibilité
Change the default Eligibility Group for an Employee Changer le groupe admissibilité par défaut de l'employé

Horaires + Congés

Assigner ou modifier horaire prédéfini Assign or Amend Predefined Schedule
Créer horaire travail personnel Create Personal Work Schedule
Modifier horaire travail personnel Amend Personal Work Schedule
Enregistrer un changement des heures de travail Record Change In Working Hours
Visualiser les soldes de congé View Absence Balances
Visualiser la prévision du droit aux soldes de congé View Absence Entitlement Balance Forecasting
Visualiser les détails d'une demande de congé View Absence Request Details
Visualiser l'historique demandes congé View Absence Request History
Enregistrer une demande de congé Record an Absence Event
Supprimer une demande de congé Delete an Absence Event
Supprimer un événement d'absence « nul » Delete a "Voided" Absence Event
Enregistrer un ajustement Record an Adjustment
Congé non payé (fiche-conseil) Leave without pay (job aid)
Enregistrer un congé au-delà de 5 jours ouvrables consécutifs Record Leave of Absence Greater than 5 Consecutive Working Days
Enregistrer un retour après un congé de 5 jours ou plus Record Return from Leave (RFL) of 5 Days or More
Enregistrement des congés autorisés pendant une affectation Record Leave of Absence While on Assignment
Enregistrer un congé sans solde (parental) durant une situation d'intérimaire Record Leave of Absence (Parental Leave) While Acting
Enregistrer un congé avec étalement du revenu Record Leave with Income Averaging
Enregistrer un congé avec étalement du revenu d'un employé qui a un statut de nomination intérimaire Record Leave with Income Averaging During an Acting Appointment
Enregistrer un congé de transition à la retraite Record Pre-Retirement Transition Leave
Enregistrer congé sans solde pour besoins personnels utilisé précédemment Record Previously Used Personal Needs LWOP
Enregistrer des congés sans soldes consécutifs Record Contiguous LOAs
Champs créant un déclencheur afin de recalculer les crédits de congé Fields that will create a trigger to recalculate leave credits
Comment le congé annuel unique est attribué (fiche-conseil) How the one-time vacation leave is granted (job aid)
Visualiser le congé unique décès accordé View One-Time Bereavement Leave Taken Flag
Enregistrer le congé annuel unique accordé Record One-Time Leave Entitlement Granted
Inscrire les congés de direction, exceptionnels et pour déplacement acquis Record Management, Exceptional and Travel Status Earned
Paiements obligatoires - Méthode de calcul Mandatory Cashout Calculation
Paiements obligatoires (compensatoire et déplacement) - Méthode de calcul (fiche-conseil) Mandatory Cashout Calculation for Compensatory and Travel (job aid)
Exécuter le rapport sur les paiements obligatoires Run Mandatory Cash Out
Confirmer le montant de paiement obligatoire au nom de l'employé et l'approuver au nom du gestionnaire responsable Confirm Mandatory Cashout Amount on Behalf of Employee and Approve on Behalf of Manager
Exécuter un rapport de 20% paiements obligatoires Run 20% Mandatory Cashout Report
Enregistrer les limites de report de vacances pour un employé Record Vacation Carryover Limits for an Employee
Enregistrer une demande de report de vacances Record a Request for Vacation Carryover
Enregistrer une demande de temps supplémentaire Record Overtime
Visualiser le groupe admissibilité View Eligibility Group
Changer le groupe admissibilité par défaut de l'employé Change the default Eligibility Group for an Employee
Exécuter le rapport d'État du dossier des absences Run Account Status and Absence Report

Environnements divers de MesRHGC

Add info

Changements de processus


Modules MesRHGC

Familiarisez-vous avec la liste des modules MesRHGC que le SCDATA utilise et assurez-vous de savoir lesquels nous n'utilisons pas.

Dans MesRHGC un poste doit découler d’un emploi

Les codes Emplois sont utilisés pour la creation de regroupement génériques d’emploi communs. Ces regroupements de codes Emplois sont alors utilisés pour générer l’information de base de données emploi sur les dossier de postes. Par exemple, l’information des descriptions de tâches, l’information des decisions de classifications.  

 

Utilisez un code Emploi seulement, pour les nominations suivantes

Pour les nominations suivantes, vous devez toujours utiliser un code d’emploi au lieu de mettre le titulaire dans un poste. Un code d’emplois générique (non-classifié) a été créé pour chacun des types suivants :

  • Occasionnels

  • Détachement d’entrée
  • Échange
  • Travailleur à temps partiel
  • GC à temps plein
  • GC à temps partiel
  • Étudiants

Champs obligatoires lorsque vous mettez quelqu'un sur un code d'emploi (au lieu d'un poste)

Bien que plusieurs champs de Données emploi soient renseignés par défaut à partir du Poste, ce n'est pas le cas lors de l'utilisation d'un code d'emploi.

Lorsque vous attribuez à quelqu'un un code d'emploi, les informations suivantes devront être saisies dans MesRHGC :

  • Service (p. ex., 171433 - RH-Rémunération et avantages sociaux)
  • Emplacement (p. ex., ON-OTT-001 - 240, rue Sparks)
  • Superviseur (p. ex., Marie Antoinette - Le conseillier en rémunération pourra « rechercher » dans MesRHGC le numéro qui correspond avec le superviseur)

Ce que vous devez savoir lors de l’ajout d’un GC (membre) à MesRHGC

  • Un GC doit être sur un code d'emploi seulement (aucun poste). Utilisez le code d'emploi générique xxxxx pour un GC à temps plein et le code d'emploi générique xxxxx pour un GC à temps partiel.

  • Utilisez les codes d’emplacement dédiés aux GC, par exemple, GIC-ON, GIC-QC. Choisissez le code d’emplacement GIC qui correspond avec la province dans laquelle le membre travail. Le code d’emplacement a une incidence sur les retenues d’impôts.

  • Le calendrier congés pour les GC à temps partiel devrait être fixé à AUCUN puisque les GC à temps partiel n'ont pas droit aux prestations de congé.

Attendez au lendemain après avoir créé un CIDP

Lorsque le CIDP a été créé, vous devez attendre que le processus nocturne s’execute avant d’entrer la transaction liée à l’embauche dans MesRHGC.

Comment faire lorsqu'on embauche une personne dont le transfert de sortie n'a pas été terminé

  • Étape 1: Utilisez le processus Enregistrer une embauche pour un transfert d'entrée en attente. La transaction ne s’intégrera pas à Phénix, par contre la personne aura accès à MesRHGC pour exécuter toutes les fonctions du module Libre-service des gestionnaires (si la personne a un ou plusieurs subordonnés), ainsi que des fonctions limités dans le module Libre-service destiné au personnel.

  • Étape 2: Lorsque le transfert de sortie a été effectué par l'organisation de départ, le processus Terminer une embauche pour un transfer d'entrée en attente doit être suivi. Cette transaction s'intégrera à Phoenix.

Vérifiez les Messages Phénix après chaque transaction dans MesRHGC

Les conseillers en rémunération doivent vérifier les Messages Phénix après chaque transaction. Vous êtes responsable de vérifier que toutes les données saisies dans Données emploi ont été reçues par Phénix ou qu'elles y ont été correctement versées.