Important: The GCConnex decommission will not affect GCCollab or GCWiki. Thank you and happy collaborating!
Difference between revisions of "Communauté des langues officielles/Infolettre"
Jump to navigation
Jump to search
Line 107: | Line 107: | ||
Êtes-vous un fonctionnaire ? Vous voulez vous inscrire sur notre liste de diffusion ? Envoyez-nous un courriel à {{em|OLCEInformationCELO@tbs-sct.gc.ca}}. | Êtes-vous un fonctionnaire ? Vous voulez vous inscrire sur notre liste de diffusion ? Envoyez-nous un courriel à {{em|OLCEInformationCELO@tbs-sct.gc.ca}}. | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | [[File:News.png|200px|left|alt=Intro icon]] | ||
+ | <b>[https://wiki.gccollab.ca/images/2/29/FR_-_La_Connexion_LO_-_Janvier_2025.pdf Janvier 2025]</b><br> | ||
+ | *Exercice de révision de l’application du Règlement sur les langues officielles | ||
+ | *Exercice annuel des Bilans sur les langues officielles | ||
+ | *Vérification et évaluation | ||
+ | *Le Réseau des coordonnateurs 41 a changé de nom | ||
+ | *Adhérez au groupe du Réseau des personnes responsables de la partie VII de la Loi sur les langues officielles sur GCcollab ! | ||
+ | *L’Enquête sur la population de langue officielle en situation minoritaire de 2022 | ||
+ | *Pleins feux sur les outils du Cadre de formation en seconde langue officielle : Parcours d’apprentissage pour le maintien des acquis | ||
+ | *Pleins feux sur les outils pour le rehaussement des profils linguistiques des postes de supervision en régions bilingues | ||
+ | *Mise à jour de la Foire aux questions sur l’Exemption de satisfaire aux exigences concernant la compétence en matière de langues officielles | ||
+ | *La Suisse et le Canada célèbrent ensemble le bilinguisme | ||
+ | *Projet pilote de Patrimoine Canadien : Calendrier des consultations sur les langues officielles | ||
+ | *Le Bureau de la traduction, votre complice depuis 90 ans | ||
+ | *Ateliers sur les langues officielles pour les fonctionnaires fédéraux | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
Line 116: | Line 133: | ||
*En 2024, le Bureau de la traduction souligne un jalon important | *En 2024, le Bureau de la traduction souligne un jalon important | ||
*Transférabilité interministérielle des résultats de niveaux A et B pour les méthodes alternatives d’évaluation de la compétence orale | *Transférabilité interministérielle des résultats de niveaux A et B pour les méthodes alternatives d’évaluation de la compétence orale | ||
+ | <br> | ||
<br> | <br> | ||
[[File:News.png|200px|left|alt=Intro icon]] | [[File:News.png|200px|left|alt=Intro icon]] |
Revision as of 10:02, 28 January 2025
La Connexion LO
|