Difference between revisions of "Sécurité de l'immeuble de base/Annexe D"
(Creation de la page de la sécurité de l'immeuble de base - Annexe D - Catégorisation des immeubles) |
m |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | <span style="font-family: arial; font-size: 18pt"> Annexe D de la [[ | + | <span style="font-family: arial; font-size: 18pt"> Annexe D de la [[S%C3%A9curit%C3%A9_de_l%27immeuble_de_base/Norme_de_s%C3%A9curit%C3%A9_de_l%27immeuble_de_base |Norme de sécurité de l'immeuble de base]]</span> |
− | + | [[en:S%C3%A9curit%C3%A9_de_l%27immeuble_de_base/Annexe_D]] | |
= Catégorisation des immeubles = | = Catégorisation des immeubles = | ||
Le concept de catégorisation des immeubles facilitera le processus d’évaluation de la menace et des risques (EMR) et d’autres activités liées aux opérations de sécurité de l’immeuble de base. Cet outil favorise la normalisation du programme de sécurité de l’immeuble de base, car il permet de réduire et de délimiter les coûts liés aux mesures de sécurité des biens immobiliers et des infrastructures. Les niveaux définis ci-dessous ne touchent pas les activités financées par SPAC; ils servent plutôt à définir le risque associé à certains usages. | Le concept de catégorisation des immeubles facilitera le processus d’évaluation de la menace et des risques (EMR) et d’autres activités liées aux opérations de sécurité de l’immeuble de base. Cet outil favorise la normalisation du programme de sécurité de l’immeuble de base, car il permet de réduire et de délimiter les coûts liés aux mesures de sécurité des biens immobiliers et des infrastructures. Les niveaux définis ci-dessous ne touchent pas les activités financées par SPAC; ils servent plutôt à définir le risque associé à certains usages. | ||
Line 109: | Line 109: | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
− | <span style="font-family: arial; font-size: 14pt">[ | + | <span style="font-family: arial; font-size: 14pt">[[S%C3%A9curit%C3%A9_de_l%27immeuble_de_base| Page d'accueil de la sécurité de l'immeuble de base]]</span><br> |
− | <span style="font-family: arial; font-size: 14pt">[ | + | |
+ | <span style="font-family: arial; font-size: 14pt">[[Base_Building_Security/Annex D|English Annex D – Building Categorization]] | ||
+ | </span> | ||
[[Category:Services publics et Approvisionnement Canada]] | [[Category:Services publics et Approvisionnement Canada]] |
Latest revision as of 14:26, 11 June 2020
Annexe D de la Norme de sécurité de l'immeuble de base
Catégorisation des immeubles
Le concept de catégorisation des immeubles facilitera le processus d’évaluation de la menace et des risques (EMR) et d’autres activités liées aux opérations de sécurité de l’immeuble de base. Cet outil favorise la normalisation du programme de sécurité de l’immeuble de base, car il permet de réduire et de délimiter les coûts liés aux mesures de sécurité des biens immobiliers et des infrastructures. Les niveaux définis ci-dessous ne touchent pas les activités financées par SPAC; ils servent plutôt à définir le risque associé à certains usages.
La catégorisation des immeubles s’effectue de la manière suivante.
Niveau un – Posture de sécurité élevée : La sécurité nationale et les installations d’application de la loi où les ministères et organismes locataires assument la responsabilité de l’immeuble de base. Le secteur de services de la Gestion des immeubles et des installations donne des conseils et une orientation sur le choix et la conception du site. Il devrait s’agir d’un immeuble à usage unique.
Les bureaux de la Cité parlementaire et leurs installations de soutien sont classés dans la catégorie Niveau un – Posture de sécurité élevée en raison de leur valeur symbolique pour la nation, et parce que le secteur de services de la Gestion des immeubles et des installations assure la sécurité de l’immeuble de base pour ces bureaux étant donné qu’ils font partie de SPAC. Dans la Cité parlementaire, les édifices du Centre, de l’Ouest et de l’Est où le Service de protection parlementaire assure toute la sécurité, y compris la sécurité de l’immeuble de base, font exception à la règle.
Niveau deux – Posture de sécurité moyenne : L’installation de l’administration centrale nationale pour les ministères et organismes dont le périmètre extérieur et la zone de réception sont définis et couverts par des contrôles de sécurité intégrés.
Niveau trois – Posture de sécurité de base : Les bureaux généraux où on assure une sécurité de l’immeuble de base élémentaire pour garantir un niveau de protection contre les activités criminelles à l’extérieur de l’immeuble et dans les aires publiques, ainsi que pour éviter tout accès illégal à l’immeuble.
Niveau quatre – Infrastructures essentielles relevant du gouvernement fédéral : Les autres immeubles pour lesquels divers contrôles de sécurité précis sont nécessaires, comme ceux des installations de chauffage, des barrages, des ponts et des entrepôts qui sont des biens du ministère, dont il est gardien. Parmi ces installations, il y a les centres de stockage de données gérés par Services partagés Canada.
Remarque : Des dispositions de sécurité sont nécessaires pendant tous les travaux de construction, de rénovation ou de réaménagement afin de veiller à maintenir la posture de sécurité.
Tableau 1 : Catégorisation des immeubles, régimes de sécurité et caractéristiques des immeubles
Le concept de catégorisation des immeubles est l’un des outils de promotion de la normalisation du programme de sécurité de l’immeuble de base, car il contribuera à réduire et à délimiter les coûts liés aux mesures de sécurité des biens immobiliers.
Niveaux | Exemples de caractéristiques clés des immeubles | Exigences des locataires |
---|---|---|
Niveau un – Posture de sécurité élevée | Types d’organisations*:
|
Les évaluations de la menace et des risques et les énoncés de la conception de la sécurité fourniront des recommandations pouvant comprendre, sans toutefois s’y limiter, les suivantes :
|
Niveau deux – Posture de sécurité moyenne | Types d’organisations :
|
Les évaluations de la menace et des risques et les énoncés de la conception de la sécurité fourniront des recommandations pouvant comprendre, sans toutefois s’y limiter, les suivantes :
L’installation peut être située dans un immeuble à locataires multiples (essentiellement du gouvernement) qui peut avoir une certaine intégration des contrôles d’accès des entreprises privées au moyen de l’intégration de dispositifs électroniques, tels que les alarmes et la télévision en circuit fermé, avec des serrures et des portes.
Exemple : Terrasses de la Chaudière et Place du Portage |
Niveau trois – Posture de sécurité de base | Types d’organisations :
|
Les évaluations de la menace et des risques et les énoncés de la conception de la sécurité fourniront des recommandations pouvant comprendre, sans toutefois s’y limiter, les suivantes :
Locaux à bureaux à vocation générale
Exemple : édifice Constitution Square |
Niveau quatre – Infrastructures essentielles relevant du gouvernement fédéral | Types d’installations :
|
Lorsqu’elles se rapportent aux installations des infrastructures essentielles relevant du gouvernement fédéral, les évaluations de la menace et des risques doivent être rédigées selon une approche tous risques et en tenant compte du fait que chaque type d’installation exige des contrôles de sécurité précis.
Il peut s’agir notamment des contrôles suivants :
Il s’agit d’infrastructures essentielles où la fonction, la localité et l’évaluation de la menace à l’échelle nationale auront une incidence sur la posture de sécurité du ministère pour chaque type d’installation. |
* D’après une évaluation de la menace et des risques.
Page d'accueil de la sécurité de l'immeuble de base