Difference between revisions of "Community of Official Languages/Tools/Language of work"
(38 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 113: | Line 113: | ||
− | + | [[File:Tool2.png|120px|left|alt=Tools icon]] | |
− | [[File:Tool2.png|120px|left|alt=Tools icon]] | + | '''<span style='color:#3095B4;'>[[Media: MS_Teams_Bilingual_Meeting_-Template_Modèle_-_MS_Teams_invitation_bilingue.pdf | Bilingual MS Teams invitation template]]</span>''' |
− | '''<span style='color:#3095B4;'>[ | + | |
− | + | : Use this template to create bilingual MS Teams meeting invitations. | |
− | : | ||
− | |||
Line 125: | Line 123: | ||
: This document explains linguistic obligations when communicating between unilingual and bilingual regions. | : This document explains linguistic obligations when communicating between unilingual and bilingual regions. | ||
− | |||
Line 136: | Line 133: | ||
[[File:Tool2.png|120px|left|alt=Tools icon]] | [[File:Tool2.png|120px|left|alt=Tools icon]] | ||
− | '''<span style='color:#3095B4;'>[ | + | '''<span style='color:#3095B4;'>[[Media: ELIGIBILITY BB - ADMISSIBILITÉ Prime.docx | Eligibility to the Bilingualism Bonus]]</span>''' |
− | : | + | : Use this in determining an employee's eligibility to the bilingualism bonus by type of position, human resources process and official languages proficiency. |
+ | |||
+ | [[File:Tool2.png|120px|left|alt=Tools icon]] | ||
+ | '''<span style='color:#3095B4;'>[[Media: Language of Work Rights while Teleworking.pdf | Language of work rights while teleworking]]</span>''' | ||
+ | |||
+ | : Remote work and virtual teams have become an integral part of the public service. In this new environment, federal institutions face questions on employees’ linguistic rights and their supervisors’ obligations. | ||
Line 150: | Line 152: | ||
[[File:Tool2.png|120px|left|alt=Tools icon]] | [[File:Tool2.png|120px|left|alt=Tools icon]] | ||
− | '''<span style='color:#3095B4;'>[[Media: Generic OL Backgrounds - Arrière-plans génériques LO.zip | MS Teams | + | '''<span style='color:#3095B4;'>[[Media: Generic OL Backgrounds - Arrière-plans génériques LO.zip | MS Teams official languages themed backgrounds]]</span>''' |
: Download and use these backgrounds during your MS Teams meetings to promote the use of both official languages. | : Download and use these backgrounds during your MS Teams meetings to promote the use of both official languages. | ||
− | |||
[[File:Tool2.png|120px|left|alt=Tools icon]] | [[File:Tool2.png|120px|left|alt=Tools icon]] | ||
− | '''<span style='color:#3095B4;'>[ | + | '''<span style='color:#3095B4;'>[https://wiki.gccollab.ca/images/8/8a/Decision_Tree_for_Staffing_Executive_Positions.pdf Official Languages Decision Tree for Staffing Executive Positions]</span>''' |
− | : | + | : Facilitates decisions on staffing executive positions (EX-02 to EX-05 or equivalents) by considering the language requirements of the positions to be staffed. |
Line 171: | Line 172: | ||
[[File:Tool2.png|120px|left|alt=Tools icon]] | [[File:Tool2.png|120px|left|alt=Tools icon]] | ||
− | '''<span style='color:#3095B4;'>[https://www.canada.ca/en/treasury-board-secretariat/services/staffing/qualification-standards/relation-official-languages.html Qualification Standards in | + | '''<span style='color:#3095B4;'>[[Media:PCIS_Official_Languages_Tool_-_Outil_sur_les_langues_officielles_pour_le_SIPC_V1.1.xlsm|Position and Classification Information System – Official Languages Tool ]]</span>''' |
+ | |||
+ | : An interactive tool to help you identify the correct combination of codes related to the specific language requirements of positions. Change the AOLS and SLI values to access different scenarios. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | [[File:Tool2.png|120px|left|alt=Tools icon]] | ||
+ | '''<span style='color:#3095B4;'>[https://www.canada.ca/en/treasury-board-secretariat/services/staffing/qualification-standards/relation-official-languages.html Qualification Standards in relation to official languages]</span>''' | ||
: This resource describes the proficiency levels that are used to indicate abilities in a second official language. | : This resource describes the proficiency levels that are used to indicate abilities in a second official language. | ||
Line 178: | Line 186: | ||
[[File:Tool2.png|120px|left|alt=Tools icon]] | [[File:Tool2.png|120px|left|alt=Tools icon]] | ||
− | '''<span style='color:#3095B4;'>[[Media: | + | '''<span style='color:#3095B4;'>[[Media: Airport_Authorities_Part_V_Obligations.pdf | Summary of Obligations under Part V of the Official Languages Act for Airport Authorities]]</span>''' |
− | : | + | : Part V of the OLA creates language of work rights for employees in regions designated bilingual for language of work purposes. |
+ | |||
+ | |||
+ | |||
[[File:Tool2.png|120px|left|alt=Tools icon]] | [[File:Tool2.png|120px|left|alt=Tools icon]] | ||
'''<span style='color:#3095B4;'>[[Media:Table - Best Practices Bilingual Meetings - Tableau - Bonne pratiques réunions bilingues.docx| Virtual meetings and events]]</span>''' | '''<span style='color:#3095B4;'>[[Media:Table - Best Practices Bilingual Meetings - Tableau - Bonne pratiques réunions bilingues.docx| Virtual meetings and events]]</span>''' | ||
: This bilingual one-pager highlights best practices to support the use of both official languages during virtual meetings and events. | : This bilingual one-pager highlights best practices to support the use of both official languages during virtual meetings and events. |
Latest revision as of 08:57, 11 April 2024
Language of work
|