Line 34: |
Line 34: |
| '''Remarque:''' Nous vous recommandons de travailler avec votre équipe de communication, de marketing et multimédia pour créer/mettre à jour la conception finale du kiosque. Si vous décidez de vous en occuper vous-même, nous vous recommandons fortement d’obtenir l’approbation des Communications avant de soumettre les conceptions finales. | | '''Remarque:''' Nous vous recommandons de travailler avec votre équipe de communication, de marketing et multimédia pour créer/mettre à jour la conception finale du kiosque. Si vous décidez de vous en occuper vous-même, nous vous recommandons fortement d’obtenir l’approbation des Communications avant de soumettre les conceptions finales. |
| | | |
− | '''4. Export your kiosk image files''' | + | '''4. Exportez vos fichiers d’image du kiosque''' |
| | | |
− | Once your kiosk designs are finalized in both official languages, export each individual kiosk panel as '''.png files'''. These will be used to create the 3D version of the kiosk.
| + | Une fois vos conceptions de kiosque finalisées dans les deux langues officielles, exportez chaque panneau de kiosque sous forme de '''fichiers .png'''. Ceux-ci seront utilisés pour créer la version 3D du kiosque. |
| | | |
− | For a 3 panel kiosk, you should have a total of 8 panels (4 panels per language): left, central, right, and title.
| + | Pour un kiosque à trois panneaux, au total, vous devriez avoir huit panneaux (quatre panneaux par langue) : deux panneaux de gauche, deux panneaux centraux, deux panneaux de droite et deux panneaux de titre. |
| | | |
− | '''Name each image file''' using the following naming convention: | + | |
| + | '''Nommez chaque fichier image''' en respectant la convention d’appellation suivante : |
| | | |
| <ul> | | <ul> |
− | #English right panel: Kxxxxxx_EnCA_Right | + | #Panneau de droite en anglais : Kxxxxxx_EnCA_Right |
− | #French right panel: Kxxxxxx_FrCA_Right | + | #Panneau de droite en français : Kxxxxxx_FrCA_Right |
− | #English centre panel: Kxxxxxx_EnCA_Centre | + | #Panneau central en anglais : Kxxxxxx_EnCA_Centre |
− | #French centre panel: Kxxxxxx_FrCA_Centre | + | #Panneau central en français : Kxxxxxx_FrCA_Centre |
− | #English centre title panel: Kxxxxxx_EnCA_CentreTitle | + | #Panneau de titre central en anglais : Kxxxxxx_EnCA_CentreTitle |
− | #French centre title panel: Kxxxxxx_FrCA_CentreTitle | + | #Panneau de titre central en français : Kxxxxxx_FrCA_CentreTitle |
− | #English left panel: Kxxxxxx_EnCA_Left | + | #Panneau de gauche en anglais : Kxxxxxx_EnCA_Left |
− | #French left panel: Kxxxxxx_FrCA_Left | + | #Panneau de gauche en français : Kxxxxxx_FrCA_Left |
| </ul> | | </ul> |
| | | |
| | | |
− | '''5. Submit your files''' | + | '''5. Soumettez vos fichiers''' |
| | | |
− | Send your kiosk '''Content Submission Form''' (from step 1) with related image files for description card icons and '''final kiosk design files''' (from step 2) to the Tech Lab’s generic mailbox: [[techlab-labtech@csps-efpc.gc.ca techlab-labtech@csps-efpc.gc.ca]]
| + | Envoyez votre '''formulaire de soumission de contenu''' de kiosque (à partir de l’étape 1) avec les fichiers d’images associés pour les icônes de fiche descriptive et les '''fichiers de conception finale de kiosque'''(à partir de l’étape 2) vers la boîte aux lettres générique du Lab des technologies : [[techlab-labtech@csps-efpc.gc.ca techlab-labtech@csps-efpc.gc.ca]] |