Difference between revisions of "Journee dualite linguistique/Outils"

From wiki
Jump to navigation Jump to search
m (modification du format)
Line 116: Line 116:
 
<br>
 
<br>
  
'''Radio-Canada'''
+
'''CBC/Radio-Canada'''
  
*'''Mauril : une façon stimulante et divertissante d'apprendre''' 
+
*Mauril : une façon stimulante et divertissante d'apprendre. Découvrez [https://mauril.ca/fr/ l’application Mauril] pour apprendre ou perfectionner l'anglais et le français avec des contenus de CBC/Radio-Canada. Visionnez aussi [https://www.youtube.com/watch?v=VvcKVQXG5q8 les témoignages de Giovanna, Catherine et David], qui parlent de leur expérience avec Mauril.
Découvrez [https://mauril.ca/fr/ l’application Mauril] pour apprendre ou perfectionner l'anglais et le français avec des contenus de CBC/Radio-Canada.
 
Visionnez aussi [https://www.youtube.com/watch?v=VvcKVQXG5q8 les témoignages de Giovanna, Catherine et David], qui parlent de leur expérience avec Mauril.
 
 
|}
 
|}
 
<br>
 
<br>

Revision as of 10:52, 23 August 2022


ENGLISH


OUTILS ET RESSOURCES


Réseau de la dualité linguistique

Qu’est-ce que la dualité linguistique?


Patrimoine canadien

Recueil de pratiques exemplaires : Promouvoir la pleine reconnaissance et l’usage du français et de l’anglais dans la société canadienne

Vidéo - Prends les devants et fais briller les langues officielles!

Vidéo - Langues officielles : c'est toi le prochain leader de l'article 41?

Statistiques sur les langues officielles au Canada

Tableau de bord sur les Communautés de langue officielles en situation minoritaire

Guide sur la partie VII de la Loi sur les langues officielles : Appui aux communautés et promotion du français et de l’anglais

Outil de réflexion sur la mise en œuvre de l’article 41 de la Loi sur les langues officielles

Guide pour la rédaction de mémoires au Cabinet : Analyse des incidences sur les langues officielles

Processus de consultations auprès des communautés de langue officielle en situation minoritaire (CLOSM)

Cadre de référence sur la vitalité des communautés de langue officielle en situation minoritaire (CLOSM)

Favoriser l’appréciation et la coopération entre les francophones et les anglophones du Canada

Recueil de pratiques exemplaires. Favoriser le développement et l'épanouissement des communautés de langue officielle en situation minoritaire


Portail linguistique du Canada

Recommandation linguistique du Bureau de la traduction sur l’écriture inclusive dans la correspondance


Carrefour des langues officielles®

  • Outil de recherche vous permettant d’accéder à une foule de ressources du gouvernement du Canada sur différents aspects des langues officielles. Vous pouvez y faire des recherches par mot-clé et par thème.


Collection de ressources linguistiques du Canada


Lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction



Conseil du Réseau des champions des langues officielles

Trousse d'outils des champions des langues officielles

Site web Osez! Dare!


Conseil des ministres sur la francophonie canadienne

Vidéo : Des communications bilingues pour la sécurité et la santé de tous

Secrétariat du Conseil du Trésor


Commissariat aux langues officielles


CBC/Radio-Canada