Difference between revisions of "GCStudents - ÉtudiantsGC/Français"
Jump to navigation
Jump to search
m |
m |
||
Line 34: | Line 34: | ||
− | {| class="wikitable FCK__ShowTableBorders" width="100%" style="border: 0px; | + | {| class="wikitable FCK__ShowTableBorders" width="100%" style="border: 0px; align=" center" |
|- | |- | ||
| style="border: white 2px solid; padding-right: 2.5px; padding-left: 2.5px; padding-bottom: 10px; padding-top: 10px; background-color: #2D94B1; text-align: center" width="16.67%" |<span style="color: white; font-size: 125%;"><small>'''Notre équipe''' | | style="border: white 2px solid; padding-right: 2.5px; padding-left: 2.5px; padding-bottom: 10px; padding-top: 10px; background-color: #2D94B1; text-align: center" width="16.67%" |<span style="color: white; font-size: 125%;"><small>'''Notre équipe''' | ||
− | | style="border: white 2px solid; padding-right: 2.5px; padding-left: 2.5px; padding-bottom: 10px; padding-top: 10px; background-color: #eeeeee; text-align: center" width="16.67%" |<span style="color: | + | | style="border: white 2px solid; padding-right: 2.5px; padding-left: 2.5px; padding-bottom: 10px; padding-top: 10px; background-color: #eeeeee; text-align: center" width="16.67%" |<span style="color: black; font-size: 125%;"><small>'''Nouvel étudiant'''</small> </span> |
− | | style="border: white 2px solid; padding-right: 2.5px; padding-left: 2.5px; padding-bottom: 10px; padding-top: 10px; background-color: #eeeeee; text-align: center" width="16.67%" |<span style="color: | + | | style="border: white 2px solid; padding-right: 2.5px; padding-left: 2.5px; padding-bottom: 10px; padding-top: 10px; background-color: #eeeeee; text-align: center" width="16.67%" |<span style="color: black; font-size: 125%;"><small>'''Ressources pour les étudiants'''</small> </span> |
− | |||
| style="border: white 2px solid; padding-right: 2.5px; padding-left: 2.5px; padding-bottom: 10px; padding-top: 10px; background-color: #eeeeee; text-align: center" width="16.67%" |<span style="color: black; font-size: 125%;"><small>'''Emploi - Trucs et astuces'''</small> </span> | | style="border: white 2px solid; padding-right: 2.5px; padding-left: 2.5px; padding-bottom: 10px; padding-top: 10px; background-color: #eeeeee; text-align: center" width="16.67%" |<span style="color: black; font-size: 125%;"><small>'''Emploi - Trucs et astuces'''</small> </span> | ||
|} | |} | ||
<!-- navbar ENDS --> | <!-- navbar ENDS --> | ||
<!-- content STARTS --> | <!-- content STARTS --> | ||
− | <!-- COLUMN 1 STARTS: -->{| | + | <!-- COLUMN 1 STARTS: -->'''<big>Notre équipe</big>''' |
+ | {| | ||
− | + | |}{| | |
− | |||
− | {| | ||
|- | |- | ||
|[[File:AARacine PHOTOS - Bacc (6) (1).jpg|alt=Audrey-Anne Racine|thumb|Audrey-Anne Racine|248x248px|left]] | |[[File:AARacine PHOTOS - Bacc (6) (1).jpg|alt=Audrey-Anne Racine|thumb|Audrey-Anne Racine|248x248px|left]] | ||
Line 86: | Line 84: | ||
|- | |- | ||
|'''Réseaux''' | |'''Réseaux''' | ||
− | | | + | | |
*[[Réseau des jeunes fonctionnaires fédéraux/Accueil|Réseau des jeunes fonctionnaires fédéraux]] | *[[Réseau des jeunes fonctionnaires fédéraux/Accueil|Réseau des jeunes fonctionnaires fédéraux]] | ||
*[[Federal Youth Network - Réseau des jeunes fonctionnaires fédéraux|Réseaux des jeunes]] | *[[Federal Youth Network - Réseau des jeunes fonctionnaires fédéraux|Réseaux des jeunes]] | ||
Line 137: | Line 135: | ||
#Faites du réseautage | #Faites du réseautage | ||
#*Participez aux activités et aux comités pour élargir votre réseau de contact ('''[[Federal Youth Network|Réseau des jeunes fonctionnaires fédéraux]]''', '''[[GCStudents - ÉtudiantsGC|Étudiants GC]]''') | #*Participez aux activités et aux comités pour élargir votre réseau de contact ('''[[Federal Youth Network|Réseau des jeunes fonctionnaires fédéraux]]''', '''[[GCStudents - ÉtudiantsGC|Étudiants GC]]''') | ||
− | #* Contactez les personnes ressources dans les offres d'emploi sur '''[https://emploisfp-psjobs.cfp-psc.gc.ca/psrs-srfp/applicant/page2440?fromMenu=true&toggleLanguage=fr Emplois GC]'''. | + | #*Contactez les personnes ressources dans les offres d'emploi sur '''[https://emploisfp-psjobs.cfp-psc.gc.ca/psrs-srfp/applicant/page2440?fromMenu=true&toggleLanguage=fr Emplois GC]'''. |
#*Allez sur '''[https://gcdirectory-gcannuaire.ssc-spc.gc.ca/fr/GCA/?pgid=012 GC annuaire]''', cherchez les ministères qui vous intéresse et cherchez des mots clés ou des directions générales qui vous intéressent. | #*Allez sur '''[https://gcdirectory-gcannuaire.ssc-spc.gc.ca/fr/GCA/?pgid=012 GC annuaire]''', cherchez les ministères qui vous intéresse et cherchez des mots clés ou des directions générales qui vous intéressent. | ||
#**Entrez en contact avec des gestionnaires. | #**Entrez en contact avec des gestionnaires. | ||
#**'''Conseil :''' Débutez une conversation et cherchez des points communs avec la personne, ne demandez pas tout de suite pur un emploi. | #**'''Conseil :''' Débutez une conversation et cherchez des points communs avec la personne, ne demandez pas tout de suite pur un emploi. | ||
#**'''Conseil :''' Découvrez les techniques de rédaction de courriel à froid (Cold Emailing) pour communiquer avec quelqu'un pour la première fois. Améliorez votre technique de sollicitation et apprenez de vos erreurs de communication. | #**'''Conseil :''' Découvrez les techniques de rédaction de courriel à froid (Cold Emailing) pour communiquer avec quelqu'un pour la première fois. Améliorez votre technique de sollicitation et apprenez de vos erreurs de communication. | ||
− | # Apprenez en plus sur le processus d''''[https://www.canada.ca/fr/commission-fonction-publique/services/cadre-nomination/integration-etudiants.html intégration des étudiants.]''' | + | #Apprenez en plus sur le processus d''''[https://www.canada.ca/fr/commission-fonction-publique/services/cadre-nomination/integration-etudiants.html intégration des étudiants.]''' |
#Consultez les offres d'emploi sur '''[https://emploisfp-psjobs.cfp-psc.gc.ca/psrs-srfp/applicant/page2440?fromMenu=true&toggleLanguage=fr Emplois GC], [https://gcconnex.gc.ca/missions/main Carrefour de carrière - GC connex], groupes Facebook''' (voir plus bas), etc. | #Consultez les offres d'emploi sur '''[https://emploisfp-psjobs.cfp-psc.gc.ca/psrs-srfp/applicant/page2440?fromMenu=true&toggleLanguage=fr Emplois GC], [https://gcconnex.gc.ca/missions/main Carrefour de carrière - GC connex], groupes Facebook''' (voir plus bas), etc. | ||
#*'''Conseils :''' | #*'''Conseils :''' | ||
#**Recherchez des emplois dans votre groupe professionnel et au bon niveau. Demandez à vos collègues! Ils seront en mesure de vous aider! | #**Recherchez des emplois dans votre groupe professionnel et au bon niveau. Demandez à vos collègues! Ils seront en mesure de vous aider! | ||
− | #**Recherchez des [https://laws-lois.justice.gc.ca/fra/lois/p-33.01/page-6.html#h-394849 emplois occasionnels], [https://www.tbs-sct.gc.ca/pol/glossary-lexique-fra.aspx#glos-lex-D déterminés] ou [https://www.tbs-sct.gc.ca/pol/glossary-lexique-fra.aspx#glos-lex-I indéterminés.] | + | #** Recherchez des [https://laws-lois.justice.gc.ca/fra/lois/p-33.01/page-6.html#h-394849 emplois occasionnels], [https://www.tbs-sct.gc.ca/pol/glossary-lexique-fra.aspx#glos-lex-D déterminés] ou [https://www.tbs-sct.gc.ca/pol/glossary-lexique-fra.aspx#glos-lex-I indéterminés.] |
#**Appliquez sur des empois auxquels vous répondez aux critères d'admissibilité. | #**Appliquez sur des empois auxquels vous répondez aux critères d'admissibilité. | ||
|- | |- | ||
Line 155: | Line 153: | ||
*'''Outils pour pratiquer sa langue seconde''' | *'''Outils pour pratiquer sa langue seconde''' | ||
**[https://www.csps-efpc.gc.ca/catalogue/index-fra.aspx Cours avec l'École de la fonction publique] | **[https://www.csps-efpc.gc.ca/catalogue/index-fra.aspx Cours avec l'École de la fonction publique] | ||
− | ***Sélectionner les Langues officielles. | + | *** Sélectionner les Langues officielles. |
**[https://mauril.ca/index_en.html Application Mauril] | **[https://mauril.ca/index_en.html Application Mauril] | ||
**Écouter des films et des émissions dans la langue seconde avec sous-titres dans la langue seconde. | **Écouter des films et des émissions dans la langue seconde avec sous-titres dans la langue seconde. |