Difference between revisions of "Occasion d’emploi pour les étudiants en situation de handicap Étudiant"

From wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 24: Line 24:
 
{| class="wikitable" border="1"
 
{| class="wikitable" border="1"
 
|-
 
|-
!Date
+
!Dates
!Time (EST)
+
!Horaire (EST)
!Subjects
+
!Subjets
!Connection Details
 
 
|-
 
|-
 
|June 16<sup>th</sup>  
 
|June 16<sup>th</sup>  
 
| 1:00-2:30pm EST
 
| 1:00-2:30pm EST
 
| National Welcoming Event for students with disabilities
 
| National Welcoming Event for students with disabilities
|
 
 
|-
 
|-
 
|-
 
|-
Line 38: Line 36:
 
|1pm : French
 
|1pm : French
 
2 pm English
 
2 pm English
|Second-Language Information Sessions  
+
|Sessions d'information en matière de langue seconde
  
To provide information on Second Language Evaluation and improvement services and options  
+
Fournir des informations sur les services et les options d'évaluation et d'amélioration de la langue seconde
  
Participants will leave the sessions with a more realistic understanding of the value of bilingualism should they seek to pursue a career in the federal public service, its overall impact on their career progression.
+
Les participants quitteront les sessions avec une compréhension plus réaliste de la valeur du bilinguisme s'ils cherchent à poursuivre une carrière dans la fonction publique fédérale, de son impact global sur leur progression de carrière.
|
 
 
|-
 
|-
 
|July 8<sup>th</sup>
 
|July 8<sup>th</sup>
Line 50: Line 47:
  
 
Zoom
 
Zoom
|Testimonial
+
|Témoignage
  
We see the impact that the inspiring stories of public servants have on students every dayThat's why we invited a public servant, a HR advisor Human Resources living with a hearing disability to tell her story. In recognition of the impact her story can have on public servants. By discussing the issues, barriers and challenges she has faced in her career as a person with a disability and how she overcame them, she can inspire the other public servants to do as she did - to overcome the obstacles that may stand in their way, to confront them head-on and to declare: "Nothing without us!
+
Nous voyons tous les jours l'impact que les histoires inspirantes des fonctionnaires ont sur les fonctionnairesC'est pourquoi nous avons invité une fonctionnaire, une conseillère en ressources humaines vivant avec un handicap auditif, à nous raconter son histoire. En reconnaissance de l'impact que son histoire peut avoir sur les fonctionnaires. En discutant des problèmes, des obstacles et des défis qu'elle a rencontrés dans sa carrière de personne en situation de handicap et de la façon dont elle les a surmontés, elle peut inspirer d’autres fonctionnaires à faire comme elle l'a fait  à surmonter les obstacles qui peuvent se dresser sur leur chemin, à les affronter de front et à déclarer : "Rien sans nous !"
|
 
 
|-  
 
|-  
 
| July 15<sup>th</sup>  
 
| July 15<sup>th</sup>  
 
| 1pm : French
 
| 1pm : French
 
2 pm: English
 
2 pm: English
| How to apply for government jobs
+
| Comment postuler pour un emploi dans la fonction publique
  
To provide insight on how to answer posting screening questions that answer the unique needs of public sector employers.  
+
Fournir un aperçu de la manière de répondre aux questions de sélection des affectations et qui répondent aux besoins particuliers des employeurs du secteur public.  
|
 
 
|-
 
|-
 
|-  
 
|-  
Line 67: Line 62:
 
| 1pm : French
 
| 1pm : French
 
2 pm: English
 
2 pm: English
| Testimonial
+
| Témoignage
  
We see the impact that the inspiring stories of public servants have on students every dayThat's why we invited a public servant, a Team Leader, HR Policy and Programs, Human Resources living with a physical disability to tell his story. In recognition of the impact his story can have on public servants. By discussing the issues, barriers and challenges he has faced in his career as a person with a disability and how he overcame them, he can inspire the other public servants to do as he did - to overcome the obstacles that may stand in their way, to confront them head-on and to declare: "Nothing without us!
+
Nous voyons l'impact que les histoires inspirantes des fonctionnaires ont sur les personnes chaque jourC'est pourquoi nous avons invité un fonctionnaire, un chef d'équipe, Politique et programmes des ressources humaines, vivant avec un handicap physique, à raconter son histoire. En reconnaissance de l'impact que son histoire peut avoir sur les fonctionnaires. En discutant des problèmes, des obstacles et des défis qu'il a rencontrés au cours de sa carrière de personne en situation de handicap et de la manière dont il les a surmontés, il peut inspirer les autres fonctionnaires à faire comme lui à surmonter les obstacles qui peuvent se dresser sur leur chemin, à les affronter de front et à déclarer : "Rien sans nous !"
|
 
 
|-
 
|-
 
|August 19<sup>th</sup>  
 
|August 19<sup>th</sup>  
 
|1pm : French
 
|1pm : French
 
2 pm: English
 
2 pm: English
|Closing Event
+
|Événement de clôture
Organized with the students
 
  
Where do we go from here
+
Organisé avec les étudiants
|
+
 
 +
Et maintenant, où allons-nous ?
 
|-  
 
|-  
 
|}
 
|}

Revision as of 12:48, 31 July 2020

Aperçu
Ressources pour les étudiants
Programme de mentorat

Outils pour l’intégration des étudiants

Activités pour l'été 2020

Pour vous inscrire aux événements de votre choix, veuillez soumettre une inscription à: L'équipe chargée de l'Occasion d’emploi pour les étudiants en situation de handicap

Dates Horaire (EST) Subjets
June 16th 1:00-2:30pm EST National Welcoming Event for students with disabilities
June 25th 1pm : French

2 pm English

Sessions d'information en matière de langue seconde

Fournir des informations sur les services et les options d'évaluation et d'amélioration de la langue seconde

Les participants quitteront les sessions avec une compréhension plus réaliste de la valeur du bilinguisme s'ils cherchent à poursuivre une carrière dans la fonction publique fédérale, de son impact global sur leur progression de carrière.

July 8th 1pm : French

2:30 pm: English

Zoom

Témoignage

Nous voyons tous les jours l'impact que les histoires inspirantes des fonctionnaires ont sur les fonctionnaires.  C'est pourquoi nous avons invité une fonctionnaire, une conseillère en ressources humaines vivant avec un handicap auditif, à nous raconter son histoire. En reconnaissance de l'impact que son histoire peut avoir sur les fonctionnaires. En discutant des problèmes, des obstacles et des défis qu'elle a rencontrés dans sa carrière de personne en situation de handicap et de la façon dont elle les a surmontés, elle peut inspirer d’autres fonctionnaires à faire comme elle l'a fait  à surmonter les obstacles qui peuvent se dresser sur leur chemin, à les affronter de front et à déclarer : "Rien sans nous !"

July 15th 1pm : French

2 pm: English

Comment postuler pour un emploi dans la fonction publique

Fournir un aperçu de la manière de répondre aux questions de sélection des affectations et qui répondent aux besoins particuliers des employeurs du secteur public.

August 6th 1pm : French

2 pm: English

Témoignage

Nous voyons l'impact que les histoires inspirantes des fonctionnaires ont sur les personnes chaque jour.  C'est pourquoi nous avons invité un fonctionnaire, un chef d'équipe, Politique et programmes des ressources humaines, vivant avec un handicap physique, à raconter son histoire. En reconnaissance de l'impact que son histoire peut avoir sur les fonctionnaires. En discutant des problèmes, des obstacles et des défis qu'il a rencontrés au cours de sa carrière de personne en situation de handicap et de la manière dont il les a surmontés, il peut inspirer les autres fonctionnaires à faire comme lui à surmonter les obstacles qui peuvent se dresser sur leur chemin, à les affronter de front et à déclarer : "Rien sans nous !"

August 19th 1pm : French

2 pm: English

Événement de clôture

Organisé avec les étudiants

Et maintenant, où allons-nous ?

Événement d'acceuil OEÉSH du 23 juin, 2020

Video sur demande

Enregistrement en français (avec traduction audio du contenu en anglais)

Enregistrement en anglais (avec traduction audio du contenu en français)