Difference between revisions of "Community of Official Languages/Tools/Communications and services"
Jump to navigation
Jump to search
Alana.duncan (talk | contribs) |
|||
(52 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{ | + | <!--The following line of code hides the page title--> |
− | | | + | {{DISPLAYTITLE:<span style="position: absolute; clip: rect(1px 1px 1px 1px); clip: rect(1px, 1px, 1px, 1px);">{{FULLPAGENAME}}</span>}} |
− | + | {| width="100%" cellpadding="10" cellspacing="10px" | |
− | + | ||
+ | |- valign="top" | ||
+ | | style="color: #3C646E; background-color: white; font-size:1.5em;" | | ||
+ | <span style="font-size: 2em;">Communications and services</span> | ||
+ | <!--Navigation coding BEGINS--> | ||
+ | {{#css: | ||
+ | div.nav { | ||
+ | margin: 0 0 15px 0; | ||
+ | background-color: #6BC2B1; | ||
+ | font-size:0; | ||
+ | } | ||
+ | div.nav ul { | ||
+ | padding: 0; | ||
+ | margin: 0; | ||
+ | list-style: none; | ||
+ | position: relative; | ||
+ | } | ||
+ | div.nav ul li { | ||
+ | display:inline-block; | ||
+ | background-color: #6BC2B1; | ||
+ | } | ||
+ | div.nav a { | ||
+ | display:block; | ||
+ | padding:0 10px; | ||
+ | color:#000; | ||
+ | font-size:16px; | ||
+ | font-weight:600; | ||
+ | line-height: 60px; | ||
+ | text-decoration:none; | ||
+ | } | ||
+ | |||
+ | |||
+ | div.nav a:hover, | ||
+ | div.nav a.mw-selflink, | ||
+ | div.nav a.mw-selflink:hover { | ||
+ | color:#FFF; | ||
+ | background-color: #3C646E; | ||
+ | } | ||
+ | |||
+ | div.nav ul ul { | ||
+ | display: none; | ||
+ | position: absolute; | ||
+ | top: 60px; | ||
+ | z-index:500; | ||
+ | border-left:2px solid white; | ||
+ | border-right:2px solid white; | ||
+ | border-bottom:2px solid white; | ||
+ | } | ||
+ | div.nav ul li:hover > ul { | ||
+ | display:inherit; | ||
+ | } | ||
+ | div.nav ul ul li { | ||
+ | width:230px; | ||
+ | float:none; | ||
+ | display:list-item; | ||
+ | position: relative; | ||
+ | } | ||
+ | div.nav ul ul ul li { | ||
+ | position: relative; | ||
+ | top:-60px; | ||
+ | left:230px; | ||
+ | } | ||
+ | div.nav ul ul li { | ||
+ | border: 0px solid white; | ||
+ | } | ||
+ | li > a:after { content: ' ▼'; } | ||
+ | li > a:only-child:after { content: ''; } | ||
+ | |||
+ | .banner { | ||
+ | background-color: #6BC2B1; | ||
+ | } | ||
+ | |||
+ | .banner .container { | ||
+ | /*max-width:900px;*/ | ||
+ | display:block; | ||
+ | margin:0 auto; | ||
+ | } | ||
+ | .banner .container img { | ||
+ | width:100%; | ||
+ | height:auto; | ||
+ | } | ||
+ | |||
}} | }} | ||
+ | <div class="banner"><div class="container">[[File: GCollab group pg header 1140x338px.png|link=|class=banner]]</div></div> | ||
+ | <div class="nav"> | ||
+ | <ul> | ||
+ | <li>[[Community_of_Official_Languages|Home]]</li> | ||
+ | <li>[[Community_of_Official_Languages/References|References]]</li> | ||
+ | <li>[[Community_of_Official_Languages/Tools|Tools]]</li> | ||
+ | <li>[[Community_of_Official_Languages/Events|Events]]</li> | ||
+ | <li>[[Community_of_Official_Languages/PROL_Corner|PROL Corner]]</li> | ||
+ | <li>[[Community_of_Official_Languages/Newsletter|Newsletter]]</li> | ||
+ | <li>[[Community_of_Official_Languages/Contact|Contact us]]</li> | ||
− | + | </ul> | |
− | + | </div> | |
− | + | <!--Navigation coding ENDS--> | |
− | + | <div style="text-align: right;">[[:Communauté_des_langues_officielles/Outils/Communications_et_services|'''FRANÇAIS''']]</div> | |
− | + | {| width="100%" cellspacing="15" cellpadding="10" | |
− | |||
− | |||
− | | | ||
− | |||
− | |||
+ | |- valign="top" | ||
+ | | style="color: black; background-color: white; font-size:1.2em;" | | ||
+ | <span style="font-size: 1.5em;">TOOLS TO SUPPORT COMMUNICATIONS AND SERVICES</span> | ||
+ | In this section, you will find tools to help you fulfill your responsibilities under Part IV of the <i>Official Languages Act</i>. | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | [[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]] | ||
+ | =====[https://www.canada.ca/en/treasury-board-secretariat/services/values-ethics/official-languages/public-services/reminder-active-offer-services-both-official-languages.html Active offer reminder]===== | ||
− | < | + | : Here’s a great quick reference guide on how to implement the active offer in your designated bilingual offices. |
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | [[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]] | ||
+ | =====[https://wiki.gccollab.ca/images/1/10/AA_language_obligations_Checklist_Travelling_Public_EN.pdf Airport Authorities: Checklist for obligations to the travelling public]===== | ||
− | < | + | :Official languages obligations of designated airport authorities and their contractors to the travelling public. |
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | [[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]] | ||
− | + | =====[https://www.canada.ca/en/treasury-board-secretariat/services/values-ethics/official-languages/public-services/bilingual-offices-facilities.html Bilingual offices and facilities]===== | |
− | < | + | : Running a bilingual office or facility and don't know where to start? This resource will give you the basics. |
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | [[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]] | ||
+ | =====[http://www.tbs-sct.gc.ca/burolis/search-recherche/search-recherche-fra.aspx?GoCTemplateCulture=en-CA Burolis]===== | ||
− | + | : If your institution communicates with or provides services to the public, you can use this tool to find information about bilingual federal offices and facilities across the country. | |
+ | <br> | ||
<br> | <br> | ||
+ | [[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]] | ||
+ | =====[https://www.btb.termiumplus.gc.ca/publications/covid19-eng.html Glossary on the COVID-19 pandemic]===== | ||
− | This | + | This glossary contains English and French terms for concepts in the fields of medicine, sociology and politics, among others. It is designed as a tool for translators, writers and editors, and anyone responsible for disseminating information during this pandemic. |
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | [[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]] | ||
+ | =====[https://wiki.gccollab.ca/Community_of_Official_Languages/Tools/Communications_and_services/Emergency_mesures Official languages in emergency or crisis situations]===== | ||
− | < | + | : This bank of pre-translated messages on recurring topics was developed to assist federal institutions in respecting their official languages obligations during emergency or crisis situations. |
+ | Institutions can adapt these messages to meet their needs or take inspiration from them to develop their own messaging. | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | [[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]] | ||
− | + | =====[https://www.canada.ca/en/treasury-board-secretariat/services/values-ethics/official-languages/public-services/analytical-grid-substantive-equality.html Substantive equality grid]===== | |
− | </ | + | : This resource will help you understand the idea of substantive equality and guide you in applying it to your programs and services. |
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | [[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]] | ||
+ | <b>[https://view.officeapps.live.com/op/view.aspx?src=https%3A%2F%2Fwiki.gccollab.ca%2Fimages%2F6%2F68%2FSubstantive_equality_-_the_principle_of_linguistic_equality_in_the_context_of_communications_and_services.pptx&wdOrigin=BROWSELINK Substantive equality: the principle of linguistic equality in the context of communications and services]</b> | ||
− | + | : Use this presentation and the recommended speaking points to offer a workshop within your institution. | |
+ | __NOTOC__ |
Latest revision as of 13:30, 9 October 2024
Communications and services
|