Changes

no edit summary
Line 5: Line 5:  
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
| style="color: #3C646E; background-color: white; font-size:1.5em;" |  
 
| style="color: #3C646E; background-color: white; font-size:1.5em;" |  
<span style="font-size: 2em;">Tools</span>
+
<span style="font-size: 2em;">Communications and services</span>
 
<!--Navigation coding BEGINS-->
 
<!--Navigation coding BEGINS-->
 
{{#css:
 
{{#css:
Line 94: Line 94:  
<li>[[Community_of_Official_Languages/PROL_Corner|PROL Corner]]</li>
 
<li>[[Community_of_Official_Languages/PROL_Corner|PROL Corner]]</li>
 
<li>[[Community_of_Official_Languages/Newsletter|Newsletter]]</li>
 
<li>[[Community_of_Official_Languages/Newsletter|Newsletter]]</li>
<li>[[Community_of_Official_Languages/References/FAQ|FAQ]]</li>
   
<li>[[Community_of_Official_Languages/Contact|Contact us]]</li>
 
<li>[[Community_of_Official_Languages/Contact|Contact us]]</li>
   Line 100: Line 99:  
</div>
 
</div>
 
<!--Navigation coding ENDS-->
 
<!--Navigation coding ENDS-->
<div style="text-align: right;">[[:en:Communauté des langues officielles/Outils|'''FRANÇAIS''']]</div>
+
<div style="text-align: right;">[[:Communauté_des_langues_officielles/Outils/Communications_et_services|'''FRANÇAIS''']]</div>
 
{| width="100%" cellspacing="15" cellpadding="10"
 
{| width="100%" cellspacing="15" cellpadding="10"
    
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
| style="color: black; background-color: white; font-size:1.2em;" |  
 
| style="color: black; background-color: white; font-size:1.2em;" |  
<span style="font-size: 1.5em;">TOOLS</span>
+
<span style="font-size: 1.5em;">TOOLS TO SUPPORT COMMUNICATIONS AND SERVICES</span>
   −
Here are some tools to help you fulfill your official languages obligations.
+
In this section, you will find tools to help you fulfill your responsibilities under Part IV of the <i>Official Languages Act</i>.  
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 +
[[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]]
 +
=====[https://www.canada.ca/en/treasury-board-secretariat/services/values-ethics/official-languages/public-services/reminder-active-offer-services-both-official-languages.html Active offer reminder]===== 
   −
<div style="width: 98%; margin: 1em auto 1em auto; border: 2px solid #3095B4; padding: 3px; border-align: center;">
+
: Here’s a great quick reference guide on how to implement the active offer in your designated bilingual offices.
 +
<br>
 +
<br>
 +
[[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]]
 +
=====[https://wiki.gccollab.ca/images/1/10/AA_language_obligations_Checklist_Travelling_Public_EN.pdf Airport Authorities: Checklist for obligations to the travelling public]===== 
   −
<font color=#37424A>
+
:Official languages obligations of designated airport authorities and their contractors to the travelling public.
 +
<br>
 +
<br>
 +
[[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]]
   −
<span style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 200%;">
+
=====[https://www.canada.ca/en/treasury-board-secretariat/services/values-ethics/official-languages/public-services/bilingual-offices-facilities.html Bilingual offices and facilities]===== 
   −
<div style="text-align: center;">
+
: Running a bilingual office or facility and don't know where to start? This resource will give you the basics.
 
+
<br>
=<span style="font-family: Arial; font-size: 18pt">Tools for communications and services</span>=
   
<br>
 
<br>
 
+
[[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]]
In this section, you will find tools to help you fulfill your responsibilities under Part IV of the <i>Official Languages Act</i>.
+
=====[http://www.tbs-sct.gc.ca/burolis/search-recherche/search-recherche-fra.aspx?GoCTemplateCulture=en-CA Burolis]===== 
 
  −
</div>
  −
 
  −
</font>
  −
 
  −
</span>
  −
 
  −
</div>
  −
 
  −
<div style="width:50%; margin: 0 0 15px 8px">{{Main page box (left)|border-color=#005172|background=#005172|colour=white| title= <span style="color:white"><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt">Tools</span>||content=
  −
 
  −
[[File:Tools.jpg|80px|left|alt=Tools icon]]
  −
'''<span style='color:#3095B4;'>[http://www.tbs-sct.gc.ca/burolis/search-recherche/search-recherche-fra.aspx?GoCTemplateCulture=en-CA Burolis]</span>'''
      
: If your institution communicates with or provides services to the public, you can use this tool to find information about bilingual federal offices and facilities across the country.  
 
: If your institution communicates with or provides services to the public, you can use this tool to find information about bilingual federal offices and facilities across the country.  
 +
<br>
 +
<br>
 +
[[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]]
 +
=====[https://www.btb.termiumplus.gc.ca/publications/covid19-eng.html Glossary on the COVID-19 pandemic]===== 
   −
----
+
This glossary contains English and French terms for concepts in the fields of medicine, sociology and politics, among others. It is designed as a tool for translators, writers and editors, and anyone responsible for disseminating information during this pandemic.
[[File:Tools.jpg|80px|left|alt=Tools icon]]
+
<br>
'''<span style='color:#3095B4;'>[https://www.canada.ca/en/treasury-board-secretariat/services/values-ethics/official-languages/public-services/bilingual-offices-facilities.html Bilingual offices and facilities]</span>'''
+
<br>
 
+
[[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]]
: Running a bilingual office or facility and don't know where to start? This resource will give you the basics.
+
=====[https://wiki.gccollab.ca/Community_of_Official_Languages/Tools/Communications_and_services/Emergency_mesures Official languages in emergency or crisis situations]=====
    +
: This bank of pre-translated messages on recurring topics was developed to assist federal institutions in respecting their official languages obligations during emergency or crisis situations.
 +
Institutions can adapt these messages to meet their needs or take inspiration from them to develop their own messaging.
 +
<br>
 +
<br> 
 +
[[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]]
   −
----
+
=====[https://www.canada.ca/en/treasury-board-secretariat/services/values-ethics/official-languages/public-services/analytical-grid-substantive-equality.html Substantive equality grid]===== 
[[File:Tools.jpg|80px|left|alt=Tools icon]]
  −
'''<span style='color:#3095B4;'>[https://www.canada.ca/en/treasury-board-secretariat/services/values-ethics/official-languages/public-services/analytical-grid-substantive-equality.html Substansive equality grid]</span>'''
      
: This resource will help you understand the idea of substantive equality and guide you in applying it to your programs and services.
 
: This resource will help you understand the idea of substantive equality and guide you in applying it to your programs and services.
 
+
<br>
 
+
<br>
----
+
__NOTOC__
[[File:Tools.jpg|80px|left|alt=Tools icon]]
  −
'''<span style='color:#3095B4;'>[https://www.canada.ca/en/treasury-board-secretariat/services/values-ethics/official-languages/public-services/description-official-languages-communications-services-public-regulations.html Description of the Regulations]</span>''' 
  −
 
  −
: This resource describes concepts presented in the Regulations to help you gain a better understanding of how to use them.
  −
 
  −
 
  −
----
  −
[[File:Tools.jpg|80px|left|alt=Tools icon]]
  −
'''<span style='color:#3095B4;'>[https://www.canada.ca/en/treasury-board-secretariat/services/values-ethics/official-languages/public-services/reminder-active-offer-services-both-official-languages.html Active offer reminder]</span>''' 
  −
 
  −
: Here’s a great quick reference guide on how to implement the active offer in your designated bilingual offices.
  −
 
  −
 
  −
----
  −
 
  −
</div>}}
  −
</div>