Changes

no edit summary
Line 92: Line 92:  
<li>[[Communauté_des_langues_officielles/Outils|Outils]]</li>
 
<li>[[Communauté_des_langues_officielles/Outils|Outils]]</li>
 
<li>[[Communauté_des_langues_officielles/Événements|Événements]]</li>
 
<li>[[Communauté_des_langues_officielles/Événements|Événements]]</li>
<li>[[Communauté_des_langues_officielles/Coin_des_PRLOs|Coin des PRLOs]]</li>
+
<li>[[Communauté_des_langues_officielles/Coin_des_PRLOs|Coin des PRLO]]</li>
 
<li>[[Communauté_des_langues_officielles/Infolettre|Infolettre]]</li>
 
<li>[[Communauté_des_langues_officielles/Infolettre|Infolettre]]</li>
 
<li>[[Communauté_des_langues_officielles/Références/FAQ|FAQ]]</li>
 
<li>[[Communauté_des_langues_officielles/Références/FAQ|FAQ]]</li>
Line 105: Line 105:  
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
| style="color: black; background-color: white; font-size:1.2em;" |  
 
| style="color: black; background-color: white; font-size:1.2em;" |  
<span style="font-size: 1.5em;">OUTILS POUR APPUYER LES COMMUNICATIONS ET LES SERVICES AVEC LE PUBLIC</span>
+
<span style="font-size: 1.5em;">OUTILS POUR APPUYER LES COMMUNICATIONS ET LES SERVICES</span>
    
Dans cette section, vous trouverez des outils qui vous aideront à respecter vos responsabilités en vertu de la partie IV de la <i>Loi sur les langues officielles.</i>
 
Dans cette section, vous trouverez des outils qui vous aideront à respecter vos responsabilités en vertu de la partie IV de la <i>Loi sur les langues officielles.</i>
Line 111: Line 111:  
<br>
 
<br>
    +
[[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]]
 +
=====[https://www.canada.ca/fr/secretariat-conseil-tresor/services/valeurs-ethique/langues-officielles/services-public/bureaux-bilingues.html Bureaux bilingues]===== 
 +
 +
: Vous gérez un bureau bilingue et vous ne savez pas par où commencer? Cette ressource vous fournira les renseignements de base.
 +
<br>
 +
<br>
 
[[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]]
 
[[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]]
 
=====[https://www.tbs-sct.gc.ca/burolis/search-recherche/search-recherche-fra.aspx?GoCTemplateCulture=fr-CA Burolis]=====   
 
=====[https://www.tbs-sct.gc.ca/burolis/search-recherche/search-recherche-fra.aspx?GoCTemplateCulture=fr-CA Burolis]=====   
Line 117: Line 123:  
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 +
[[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]]
 +
=====[https://www.canada.ca/fr/secretariat-conseil-tresor/services/valeurs-ethique/langues-officielles/services-public/grille-analyse-egalite-reelle.html Grille d’égalité réelle]===== 
    +
: Cette ressource vous aidera à comprendre le concept de l’égalité réelle et à le mettre en application dans le cadre de vos programmes et services.
 +
<br>
 +
<br>
 +
[[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]]
 +
=====[https://wiki.gccollab.ca/Communaut%C3%A9_des_langues_officielles/Outils/Communications_et_services/Mesures_d’urgence Langues officielles en situation d’urgence ou de crise]===== 
    +
: Cette banque de messages pré-traduits sur des sujets récurrents a été développée pour appuyer les institutions fédérales à respecter leurs obligations en matière de langues officielles pendant les situations d’urgence ou de crise.
 +
<br>
 +
<br>
 +
[[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]]
    +
=====[https://www.btb.termiumplus.gc.ca/publications/covid19-fra.html Lexique sur la pandémie de COVID-19]===== 
   −
[[File:Tools.jpg|80px|left|alt=Tools icon]]
+
: Le présent lexique, destiné aux traducteurs, aux rédacteurs et aux réviseurs ainsi qu'à toutes les personnes chargées de diffuser de l'information dans le contexte de cette pandémie, contient l'équivalent en français et en anglais de notions liées à la COVID-19 dans les domaines de la médecine, de la sociologie et de la politique, entre autres.
'''<span style='color:#3095B4;'>[https://www.canada.ca/fr/secretariat-conseil-tresor/services/valeurs-ethique/langues-officielles/services-public/bureaux-bilingues.html Bureaux bilingues]</span>'''
+
<br>
 +
<br>
 +
[[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]]
   −
: Vous gérez un bureau bilingue et vous ne savez pas par où commencer? Cette ressource vous fournira les renseignements de base.
+
=====[https://wiki.gccollab.ca/images/1/15/AA_obligations_linguistiques_Liste_de_verification_Public_voyageur_FR.pdf Liste de vérification des obligations des autorités aéroportuaires envers le public voyageur]=====   
 
  −
 
  −
----
  −
[[File:Tools.jpg|80px|left|alt=Tools icon]]
  −
'''<span style='color:#3095B4;'>[https://www.canada.ca/fr/secretariat-conseil-tresor/services/valeurs-ethique/langues-officielles/services-public/grille-analyse-egalite-reelle.html Grille d’égalité réelle]</span>'''
  −
 
  −
: Cette ressource vous aidera à comprendre le concept de l’égalité réelle et à le mettre en application dans le cadre de vos programmes et services.
  −
 
  −
 
  −
----
  −
[[File:Tools.jpg|80px|left|alt=Tools icon]]
  −
'''<span style='color:#3095B4;'>[https://www.canada.ca/fr/secretariat-conseil-tresor/services/valeurs-ethique/langues-officielles/services-public/description-reglement-langues-officielles-communications-public-prestation-services.html Description du Règlement]</span>'''  
  −
 
  −
: Cette ressource décrit les concepts présentés dans le Règlement afin de vous aider à mieux comprendre comment les utiliser.
      +
: Obligations linguistiques des administrations aéroportuaires désignées et de leurs contractants envers le public voyageur.
 +
<br>
 +
<br>
 +
[[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]]
   −
----
+
=====[https://www.canada.ca/fr/secretariat-conseil-tresor/services/valeurs-ethique/langues-officielles/services-public/aide-memoire-offre-active-services-deux-langues-officielles.html Rappel de l'offre active]=====  
[[File:Tools.jpg|80px|left|alt=Tools icon]]
  −
'''<span style='color:#3095B4;'>[https://www.canada.ca/fr/secretariat-conseil-tresor/services/valeurs-ethique/langues-officielles/services-public/aide-memoire-offre-active-services-deux-langues-officielles.html Rappel de l'offre active]</span>'''  
      
: Voici un excellent guide de référence rapide sur la façon de mettre en œuvre l’offre active dans vos bureaux désignés bilingues.
 
: Voici un excellent guide de référence rapide sur la façon de mettre en œuvre l’offre active dans vos bureaux désignés bilingues.
 
+
<br>
 
+
<br>
----
+
__NOTOC__
 
  −
</div>}}
  −
</div>