5,900 bytes added
, 15:11, 30 January 2023
[[Fr:Cercle national des étudiants autochtones - Media]]
<!-- this is where the navbar STARTS -->
{| class="FCK__ShowTableBorders" style="border: 0px; BACKGROUND-COLOR: #cccccc" width="100%" align="center"
|-
| style="border: white 2px solid; padding-right: 05px; padding-left: 0px; padding-bottom: 10px; padding-top: 10px; background-color: #eeeeee; text-align: center" width="16.67%" | [[National Indigenous Student Circle (NISC)|<span style="color: black; font-size: 125%;">'''Aperçu''' <br></span>]]
| style="border: white 2px solid; padding-right: 2.5px; padding-left: 2.5px; padding-bottom: 10px; padding-top: 10px; background-color: #eeeeee; text-align: center" width="16.67%" | [[National Indigenous Student Circle_-_Média|<span style="color: black; font-size: 125%;">'''Média''' <br></span>]]
| style="border: white 2px solid; padding-right: 2.5px; padding-left: 2.5px; padding-bottom: 10px; padding-top: 10px; background-color: #eeeeee; text-align: center" width="16.67%" | [[National Indigenous Student Circle_-_Offres d'emplois|<span style="color: black; font-size: 125%;">'''Offres d'emploi''' <br></span>]]
| style="border: white 2px solid; padding-right: 2.5px; padding-left: 2.5px; padding-bottom: 10px; padding-top: 10px; background-color: #5E60BA; text-align: center" width="16.67%" | [[National Indigenous Student Circle_-_Ressources|<span style="color: white; font-size: 125%;">'''Ressources''' <br></span>]]
| style="border: white 2px solid; padding-right: 2.5px; padding-left: 2.5px; padding-bottom: 10px; padding-top: 10px; background-color: #eeeeee; text-align: center" width="16.67%" | [[National Indigenous Student Circle_-_Mentorat|<span style="color: black; font-size: 125%;">'''Mentorat''' <br></span>]]
| style="border: white 2px solid; padding-right: 2.5px; padding-left: 2.5px; padding-bottom: 10px; padding-top: 10px; background-color: #eeeeee; text-align: center" width="16.67%" | [[National Indigenous Student Circle_-_A Propos de Nous|<span style="color: black; font-size: 125%;">'''A Propos de Nous''' <br></span>]]
|}
<!-- navbar ENDS -->
<!-- content STARTS -->
<!-- COLUMN 2 STARTS: -->
<div style="width:100%; margin-left:10px;">
== Bursaries and Funding ==
Indigenous Services Canada (ISC) has a bursary search tool that can help you find funding opportunities by school, province, and area of study!
[https://www.sac-isc.gc.ca/eng/1351185180120/1351685455328 '''Indigenous Bursaries Search Tool (sac-isc.gc.ca)''']
==Increase Indigenous cultural awareness==
i. [[gcpedia:Indigenous_Reconciliation|Information sur la réconciliation autochtone]].
ii. [[gcpedia:Words_Matter|Les mots sont importants - Glossaire de la terminologie autochtone]].
iii. [https://learn-apprendre.csps-efpc.gc.ca/application/en/content/indigenous-learning-series Série sur l'apprentissage des Autochtones - École de la fonction publique du Canada].
iv. [https://www.canada.ca/en/privy-council/corporate/clerk/publications/many-voices.html Rapport Many Voices One Mind - La réconciliation dans la fonction publique].
v. [https://www.ictinc.ca/blog/some-resources-to-help-you-with-indigenous-protocol Ressources sur le protocole autochtone].
vi. [https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/ressources-resources/autochtones-aboriginals/dictionnaire-dictionaries-eng Langues indigènes ; glossaires et traduction]
==Réseaux==
i. [https://gcconnex.gc.ca/groups/profile/28747184/indigenous-federal-employees-network?language=en Réseau des employés fédéraux autochtones sur GCconnex]
ii. [[gccollab:blog/group/994635/all|Western Indigenous Student Engagement Network (réseau d'étudiants de l'ISEO dans la région de l'Ouest)]].
iii. [[mailto:marion.mclarty@canada.ca Pacific Aboriginal Network Email]]
iv. [[GCStudents - ÉtudiantsGC/English|GC Students (Federal Youth Network (FYN))]]]
v. [https://www.gcpedia.gc.ca/wiki/FSWEP%27s_Indigenous_Student_Employment_Opportunity_Resource_Page Page de ressources sur les possibilités d'emploi pour les étudiants autochtones du PFETÉ - GCpedia].
vi. Assurez-vous de regarder si votre département spécifique dispose d'un réseau de professionnels et/ou d'un cercle consultatif autochtone.
== Outils et ressources ==
[[:File:Information Toolkit for Indigenous Students 2022-2023 e.docx#filelinks|Toolkit for Indigenous Students - ENG]]
[[:File:Information Toolkit for Indigenous Students 2022-2023 FR.docx|Trousse à outils pour les étudiants Autochtones - FR]]
== Reconnaissance des terres (Liens utiles) ==
[[:File:Guide rapide de la reconnaissance des terres BIL.docx|Guide rapide de la reconnaissance des terres]].
<u>Autres liens</u>
* [https://www.caut.ca/content/guide-acknowledging-first-peoples-traditional-territory Guide to Acknowledging First Peoples and Traditional Territory] (en anglais seulement)
* [https://www.rcaanc-cirnac.gc.ca/eng/1605796363328/1605796417543 Salle des cartes de la Couronne, des relations avec les Autochtones et des Affaires du Nord Canada]
* [https://native-land.ca/ Terres autochtones]
* [https://www.ictinc.ca/first-nation-protocol-on-traditional-territory Protocole des Premières nations sur le territoire traditionnel].
* [https://www.whose.land/en/ Whose Land - Territories by Land] (en anglais seulement)
* [https://www.csps-efpc.gc.ca/tools/blogs/insights/indigenous-territory-eng.aspx Learning Insights : Reconnaissance du territoire traditionnel autochtone] * [
* [https://www.rcaanc-cirnac.gc.ca/eng/1100100028574/1529354437231 Traités et accords]
== Nous avons besoin de votre aide ! ==
Nous sommes à la recherche de réseaux d'étudiants autochtones à travers le GdC afin d'ajouter à notre communauté grandissante !
Si vous connaissez ou faites partie d'un réseau adapté aux étudiants autochtones, veuillez envoyer un courriel à samantha.prosper@cfp-psc.gc.ca ou sarah.cameron@tbs-sct.gc.ca avec les coordonnées du réseau.