Line 110: |
Line 110: |
| ! | | ! |
| |- valign="top" | | |- valign="top" |
− | | width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message LINKEDIN français'''</center><br><br> | + | | width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message LINKEDIN n⁰ 1 – français'''</center><br><br> |
− | <div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;">Texte français à venir.</div><br> | + | <div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;">Pour aider la fonction publique fédérale à communiquer avec la population canadienne dans le respect de sa #diversité, le #GC vient de publier des Lignes directrices sur l’écriture inclusive. Elles présentent des procédés concrets à employer pour rédiger des textes exempts de discrimination liée au genre, à la race, à l’origine ethnique ou à tout autre facteur identitaire. Consultez-les, vous verrez qu'il est possible de communiquer de façon claire et accessible tout en appliquant les principes d'#ÉcritureInclusive! https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/cles-de-la-redaction/ecriture-inclusive-lignes-directrices-ressources</div><br> |
− | | width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message LINKEDIN anglais'''</center><br><br> | + | | width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message LINKEDIN n⁰ 1 – anglais'''</center><br><br> |
− | <div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;"><span lang="en">Texte anglais à venir</span></div><br> | + | <div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;"><span lang="en">To help the federal public service communicate with Canadians in a way that is respectful of their #diversity, the #GoC has just published Guidelines for Inclusive Writing. These guidelines provide practical techniques for writing texts that are free of discrimination based on gender, race, ethnicity, ability or any other identity factor. Check out the Guidelines for ways to keep your communications clear and inclusive while applying the principles of #InclusiveWriting!</span> https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/writing-tips-plus/inclusive-writing-guidelines-resources</div><br> |
| + | |- valign="top" |
| + | | width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message LINKEDIN n⁰ 2 – français'''</center><br><br> |
| + | <div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;">Pour des communications véritablement respectueuses de la #diversité, adoptez les Lignes directrices sur l'écriture inclusive du #GC! |
| + | Vous y trouverez des procédés concrets à employer pour rédiger des textes exempts de discrimination liée au genre, à la race, à l’origine ethnique ou à tout autre facteur identitaire. Consultez aussi l'Inclusionnaire, un recueil pratique de solutions inclusives. |
| + | |
| + | Plus de 35 ministères et organismes du Canada, membres d’un groupe de travail interministériel coprésidé par Services publics et Approvisionnement Canada (#BureauDeLaTraduction), Femmes et Égalité des genres Canada et Patrimoine canadien, ont contribué à l’élaboration de ces lignes directrices. Des consultations élargies ont aussi été menées entre autres auprès de réseaux représentant les communautés de la #DiversitéSexuelle et de genre. |
| + | |
| + | Conservez ce lien dans vos favoris! https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/cles-de-la-redaction/ecriture-inclusive-lignes-directrices-ressources |
| + | |
| + | <nowiki>#</nowiki>ÉcritureInclusive #RédactionInclusive #CommunicationInclusive |
| + | </div><br> |
| + | | width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message LINKEDIN n⁰ 2 – anglais'''</center><br><br> |
| + | <div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;"><span lang="en">To draft communications that are truly respectful of #diversity, use the #GoC’s Guidelines for #InclusiveWriting!</span> <span lang="en">You’ll find practical techniques for writing texts that are free of discrimination based on gender, race, ethnicity, ability or any other identity factor. And make sure to check out the Inclusionary, a collection of gender-inclusive solutions. |
| + | |
| + | The Guidelines were developed by an interdepartmental working group co chaired by Public Services and Procurement Canada (#TranslationBureau), Women and Gender Equality Canada and Canadian Heritage and composed of over 35 Canadian departments and agencies. Extensive consultations were also conducted with various groups, including networks representing #GenderDiversity and #SexualDiversity communities. |
| + | |
| + | Bookmark this link!</span> https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/writing-tips-plus/inclusive-writing-guidelines-resources |
| + | |
| + | <nowiki>#</nowiki>InclusiveWriting #InclusiveCommunication</span></div><br> |
| |- valign="top" | | |- valign="top" |
| | width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>[[image:Inclusive TW-FB FR.png |500px|link=|Bannière unilingue française à utiliser pour accompagner les messages LINKEDIN.]]<br> | | | width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>[[image:Inclusive TW-FB FR.png |500px|link=|Bannière unilingue française à utiliser pour accompagner les messages LINKEDIN.]]<br> |