Line 97: |
Line 97: |
| <span lang="fr">Plus de 35 ministères et organismes du Canada, membres d’un groupe de travail interministériel coprésidé par @SPAC.PSPC (#BureauDeLaTraduction), @fegc.wage et @Patrimoinecdn, ont contribué à l’élaboration de ces lignes directrices. Des consultations élargies ont aussi été menées entre autres auprès de réseaux représentant les communautés de la #DiversitéSexuelle et de genre.</span> | | <span lang="fr">Plus de 35 ministères et organismes du Canada, membres d’un groupe de travail interministériel coprésidé par @SPAC.PSPC (#BureauDeLaTraduction), @fegc.wage et @Patrimoinecdn, ont contribué à l’élaboration de ces lignes directrices. Des consultations élargies ont aussi été menées entre autres auprès de réseaux représentant les communautés de la #DiversitéSexuelle et de genre.</span> |
| | | |
− | <span lang="fr">Conservez ce lien dans vos favoris!</span> https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/cles-de-la-redaction/ecriture-inclusive-lignes-directrices-ressources | + | <span lang="fr">Conservez ce lien dans vos favoris! https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/cles-de-la-redaction/ecriture-inclusive-lignes-directrices-ressources |
| | | |
− | <span lang="fr">#ÉcritureInclusive #RédactionInclusive #CommunicationInclusiv</span></div><br>
| + | #ÉcritureInclusive #RédactionInclusive #CommunicationInclusiv</span></div><br> |
| |- valign="top" | | |- valign="top" |
| | width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>[[image:Inclusive-PromoTW-FB EN.png |500px|link=|Unilingual English banner for FACEBOOK message to promote the guidelines for inclusive writing.]]<br> | | | width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>[[image:Inclusive-PromoTW-FB EN.png |500px|link=|Unilingual English banner for FACEBOOK message to promote the guidelines for inclusive writing.]]<br> |
| [https://wiki.gccollab.ca/images/d/d3/Inclusive-PromoTW-FB_EN.png '''Download the image''']</center><br> | | [https://wiki.gccollab.ca/images/d/d3/Inclusive-PromoTW-FB_EN.png '''Download the image''']</center><br> |
| | width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>[[image:Inclusive TW-FB FR.png |500px|link=|Unilingual French banner for FACEBOOK message to promote the guidelines for inclusive writing.]]<br> | | | width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>[[image:Inclusive TW-FB FR.png |500px|link=|Unilingual French banner for FACEBOOK message to promote the guidelines for inclusive writing.]]<br> |
| + | [https://wiki.gccollab.ca/images/4/47/Inclusive_TW-FB_FR.png '''Download the image''']</center><br> |
| + | |}<br> |
| + | {| style="border: black 1px solid;" class="mw-collapsible mw-collapsed" width="100%" |
| + | |- valign="top" |
| + | | <big>LINKEDIN</big><br> |
| + | ! |
| + | |- valign="top" |
| + | | width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''English LINKEDIN message'''</center><br><br> |
| + | <div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;">Texte anglais à venir.</div><br> |
| + | | width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''French LINKEDIN message'''</center><br><br> |
| + | <div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;"><span lang="fr">Texte français à venir</span></div><br> |
| + | |- valign="top" |
| + | | width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>[[image:Inclusive-PromoTW-FB EN.png |500px|link=|Unilingual English banner for LINKEDIN message to promote the Guidelines on inclusive writing.]]<br> |
| + | [https://wiki.gccollab.ca/images/d/d3/Inclusive-PromoTW-FB_EN.png '''Download the image''']</center><br> |
| + | | width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>[[image:Inclusive TW-FB FR.png |500px|link=|Unilingual French banner for LINKEDIN message to promote the Guidelines on inclusive writing.]]<br> |
| [https://wiki.gccollab.ca/images/4/47/Inclusive_TW-FB_FR.png '''Download the image''']</center><br> | | [https://wiki.gccollab.ca/images/4/47/Inclusive_TW-FB_FR.png '''Download the image''']</center><br> |
| |}<br> | | |}<br> |