Changes

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
Line 78: Line 78:  
<br><span style="color:#343742"><span style="font-size:18px"><strong><span style="font-family:Franklin Gothic, Demi Cond, sans-serif"><small>APPEL À L'ACTION!</small></span></strong></span></span>
 
<br><span style="color:#343742"><span style="font-size:18px"><strong><span style="font-family:Franklin Gothic, Demi Cond, sans-serif"><small>APPEL À L'ACTION!</small></span></strong></span></span>
 
<br>
 
<br>
<br><p> <span style="font-size:16px"><span style="font-family:Georgia,serif">Nous comptons sur vous pour encourager votre organisation à installer l’application Mauril sur les appareils de tous les employés de votre organisation! Patrimoine canadien a déjà effectué les démarches auprès de Services partagés Canada et défrayé les coûts. Consultez cette trousse [insérer l’hyperlien] pour obtenir tous les renseignements et modèles de messages. [Message à confirmer].<p> <p> <p> <p>  
+
<br><p> <span style="font-size:16px"><span style="font-family:Georgia,serif">Nous comptons sur vous pour encourager votre organisation à installer l’application MAURIL sur les appareils de tous ses employés! Patrimoine canadien a déjà effectué les démarches auprès de Services partagés Canada et défrayé les coûts. Consultez cette trousse [insérer l’hyperlien] pour obtenir tous les renseignements et modèles de messages. <p> <p> <p> <p>  
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
Line 92: Line 92:  
*<p> <span style="font-size:16px"><span style="font-family:Georgia,serif">Le Commissariat aux langues officielles a lancé un nouveau balado : [https://www.clo-ocol.gc.ca/fr/publications/balados '''« Parle-moi de ton bilinguisme »'''].
 
*<p> <span style="font-size:16px"><span style="font-family:Georgia,serif">Le Commissariat aux langues officielles a lancé un nouveau balado : [https://www.clo-ocol.gc.ca/fr/publications/balados '''« Parle-moi de ton bilinguisme »'''].
 
*<p> <span style="font-size:16px"><span style="font-family:Georgia,serif">Le commissaire aux langues officielles a publié le rapport final du [https://www.clo-ocol.gc.ca/fr/nouvelles/communiques/2022/2022-02-24 '''Sondage de suivi sur les langues officielles 2021'''], ainsi que des infographies utiles.
 
*<p> <span style="font-size:16px"><span style="font-family:Georgia,serif">Le commissaire aux langues officielles a publié le rapport final du [https://www.clo-ocol.gc.ca/fr/nouvelles/communiques/2022/2022-02-24 '''Sondage de suivi sur les langues officielles 2021'''], ainsi que des infographies utiles.
*<p> <span style="font-size:16px"><span style="font-family:Georgia,serif">Le Conseil a développé un atelier de discussion à l'aide des questions [https://view.officeapps.live.com/op/view.aspx?src=https%3A%2F%2Fwiki.gccollab.ca%2Fimages%2Fe%2Fef%2FOsez_en_discuter.pptx&wdOrigin=BROWSELINK '''« Osez en discuter »'''], diffusé dans le cadre du Forum sur les bonnes pratiques en matière de langues officielles.
+
*<p> <span style="font-size:16px"><span style="font-family:Georgia,serif">Le Conseil a préparé un atelier de discussion à l'aide des questions [https://view.officeapps.live.com/op/view.aspx?src=https%3A%2F%2Fwiki.gccollab.ca%2Fimages%2Fe%2Fef%2FOsez_en_discuter.pptx&wdOrigin=BROWSELINK '''« Osez en discuter »'''], diffusé dans le cadre du Forum sur les bonnes pratiques en matière de langues officielles.
 
*<p> <span style="font-size:16px"><span style="font-family:Georgia,serif">Patrimoine canadien a publié deux nouveaux cadres de référence : [https://www.canada.ca/fr/patrimoine-canadien/services/langues-officielles-bilinguisme/publications/cooperation-francophones-anglophones.html '''Favoriser l’appréciation et la coopération entre les francophones et les anglophones du Canada'''] et le [https://www.canada.ca/fr/patrimoine-canadien/services/langues-officielles-bilinguisme/publications/vitalite-communautes-minoritaire.html '''Cadre de référence sur la vitalité des communautés de langue officielle en situation minoritaire (CLOSM)'''].
 
*<p> <span style="font-size:16px"><span style="font-family:Georgia,serif">Patrimoine canadien a publié deux nouveaux cadres de référence : [https://www.canada.ca/fr/patrimoine-canadien/services/langues-officielles-bilinguisme/publications/cooperation-francophones-anglophones.html '''Favoriser l’appréciation et la coopération entre les francophones et les anglophones du Canada'''] et le [https://www.canada.ca/fr/patrimoine-canadien/services/langues-officielles-bilinguisme/publications/vitalite-communautes-minoritaire.html '''Cadre de référence sur la vitalité des communautés de langue officielle en situation minoritaire (CLOSM)'''].
*<p> <span style="font-size:16px"><span style="font-family:Georgia,serif">Patrimoine canadien a partagé la [[:en:images/8/8d/Strategie-LO-PCH-fra.pdf|'''Stratégie des langues officielles de Patrimoine canadien 2021-2026 – Les langues officielles : tracer la route pour l’avenir''']] et son [[:en:images/d/dc/Cadre_FINAL.pdf|'''cadre de responsabilisation ministériel''']].
+
*<p> <span style="font-size:16px"><span style="font-family:Georgia,serif">Patrimoine canadien a diffusé la [[:en:images/8/8d/Strategie-LO-PCH-fra.pdf|'''Stratégie des langues officielles de Patrimoine canadien 2021-2026 – Les langues officielles : tracer la route pour l’avenir''']] et son [[:en:images/d/dc/Cadre_FINAL.pdf|'''cadre de responsabilisation ministériel''']].
    
<p><br>
 
<p><br>
2,913

edits

Navigation menu

GCwiki