Line 562: |
Line 562: |
| !Topic | | !Topic |
| |- | | |- |
− | |'''Content guidelines''' | + | |'''Lignes directrices sur le contenu''' |
− | |Reading level and plain language | + | |Niveau de lecture et langage clair et simple |
− | Spelling
| + | Orthographe |
| | | |
− | Addressing users
| + | S’adresser aux utilisateurs |
| | | |
− | Referring to product owners and the Government of Canada
| + | Faire référence à des propriétaires de produits et au gouvernement du Canada |
| | | |
− | Useful tools
| |
| |- | | |- |
− | |'''Content formatting''' | + | |'''Mise en forme du contenu''' |
| |Aurora follows the Canadian Press Style Guide: | | |Aurora follows the Canadian Press Style Guide: |
− | Capitalization
| + | Majuscules |
− | Dates, numbers and addresses
| |
| | | |
− | Time
| + | Contractions |
| | | |
− | Units of measurement
| + | Listes numérotées et à puces |
| | | |
− | Ampersands
| + | Heure |
| | | |
− | Commas, ellipses, colons
| + | Unités de mesure |
| | | |
− | Slashes and hyphens
| + | Lieux, noms et noms officiels |
| | | |
− | Bold and italics
| + | Esperluettes |
| | | |
− | Quotation marks
| + | Virgules, points de suspension, points-virgules |
| + | |
| + | Barres obliques et traits d’union |
| + | |
| + | Gras et italiques |
| + | |
| + | Guillemets |
| |- | | |- |
− | |'''Glossary''' | + | |'''Glossaire''' |
| |Containing definitions of words commonly used by the Digital Collaboration Division. | | |Containing definitions of words commonly used by the Digital Collaboration Division. |
| |- | | |- |
− | |'''System vocabulary''' | + | |'''Vocabulaire du système''' |
| |Containing definitions of words appearing in Aurora and its tools. | | |Containing definitions of words appearing in Aurora and its tools. |
| |- | | |- |