Changes

no edit summary
Line 55: Line 55:  
'''Lucie Séguin,''' sous-ministre adjointe, Direction générale du receveur général et des pensions, Services publics et Approvisionnement Canada et coprésidente du Conseil du Réseau des champions des langues officielles</small>  
 
'''Lucie Séguin,''' sous-ministre adjointe, Direction générale du receveur général et des pensions, Services publics et Approvisionnement Canada et coprésidente du Conseil du Réseau des champions des langues officielles</small>  
   −
<small>'''Arianne Reza,''' sous-ministre, Services publics et Approvisionnement Canada</big></small>
+
<small>'''Arianne Reza,''' sous-ministre, Services publics et Approvisionnement Canada</big></small>  
 
  −
=== <big>Panélistes</big> ===
  −
 
  −
'''Elizabeth Armitage,''' directrice générale, Communications et affaires parlementaires & Championne LO, Service des poursuites pénales du Canada
  −
 
  −
'''Oscar Lavitt, étudiant,''' Bureau du Greffier, Chambre des communes du Canada
  −
 
  −
'''Trystan Warnock-Juteau,''' paléontologue, artiste, Carleton University
  −
 
  −
'''Blaise Ndala, écrivain,''' et directeur adjoint des enquêtes, Bureau de l'enquêteur correctionnel du Canada
  −
 
  −
'''Joanne Larocque-Poirier,''' directrice générale, Communications et rayonnement des arts, Conseil des arts du Canada
      
=== Clin d'oeil sur les communautés ===
 
=== Clin d'oeil sur les communautés ===
Line 73: Line 61:  
Détails à venir
 
Détails à venir
    +
===  '''<big>Causerie</big>''' ===
 +
<big>Plongez au coeur d'une causerie qui mettra en lumière la richesse et la force des deux langues officielles du Canada à travers la littérature. Cette discussion explorera comment le français et l'anglais, en tant que langues d'expression culturelle, peuvent devenir de puissants vecteurs de dialogue, d'empathie et d'ouverture, contribuant ainsi à bâtir une société plus inclusive et plus unie. Réunissant des invités passionnés aux parcours diversifiés, soit trois fonctionnaires, qui endossent également le rôle de champions ou championnes des langues officielles au sein de leurs institutions fédérales, ainsi que deux membres du public aux parcours uniques, cette causerie promet un échange authentique et enrichissant autour de la littérature canadienne!</big>
 +
 +
====<big>Panélistes</big>====
   −
'''<big>Causerie</big>'''
+
* '''Elizabeth Armitage,''' directrice générale, Communications et affaires parlementaires & Championne LO, Service des poursuites pénales du Canada
 +
* '''Oscar Lavitt, étudiant,''' Bureau du Greffier, Chambre des communes du Canada
 +
* '''Trystan Warnock-Juteau,''' paléontologue, artiste, Carleton University
 +
* '''Blaise Ndala, écrivain,''' et directeur adjoint des enquêtes, Bureau de l'enquêteur correctionnel du Canada
 +
* '''Joanne Larocque-Poirier,''' directrice générale, Communications et rayonnement des arts, Conseil des arts du Canada
   −
<big>Plongez au coeur d'une causerie qui mettra en lumière la richesse et la force des deux langues officielles du Canada à travers la littérature. Cette discussion explorera comment le français et l'anglais, en tant que langues d'expression culturelle, peuvent devenir de puissants vecteurs de dialogue, d'empathie et d'ouverture, contribuant ainsi à bâtir une société plus inclusive et plus unie. Réunissant des invités passionnés aux parcours diversifiés, soit trois fonctionnaires, qui endossent également le rôle de champions ou championnes des langues officielles au sein de leurs institutions fédérales, ainsi que deux membres du public aux parcours uniques, cette causerie promet un échange authentique et enrichissant autour de la littérature canadienne!</big>