Important: The GCConnex decommission will not affect GCCollab or GCWiki. Thank you and happy collaborating!

Changes

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
Line 1: Line 1:  +
[[En:Promotional kit for the video on the guidelines and resources for inclusive writing]]
 +
__NOTOC__
 +
{{#css:
 +
h1 {
 +
    font-weight: bold !important;
 +
    font-family: Helvetica, Arial, 'sans-serif';
 +
    color: #005a7b
 +
}
 +
h2 {
 +
    font-weight: bold !important;
 +
    font-family: Helvetica, Arial, 'sans-serif';
 +
    color: #005a7b
 +
}
 +
big {
 +
    font-weight: bold !important;
 +
    padding-left: 5px;
 +
}
 +
}}
 +
<!--Lien de la version anglaise-->
 +
{| style="border: solid 0px; background-color:#005a7b" width="13%" align="right"
 +
| style="padding-right: 10px; padding-left: 0px; padding-bottom: 5px; padding-top: 5px; text-align: center;" | [[Promotional kit for the video on the guidelines and resources for inclusive writing|<span style="color:#ffffff">'''<span lang="en">English version</span>'''</span>]]
 +
|}<br>
 +
<!--Introduction et bannière-->
 +
<div style="font-size:110%; line-height: 1.3em;">
 +
{| style="padding-right: 0px;" width="100%"
 +
|- valign="top"
 +
| width="60%" style="padding-top: 20px" |
 +
<p>Le Portail linguistique du Canada, un site Web géré par le Bureau de la traduction de Services publics et Approvisionnement Canada, compte parmi ses nombreux outils les Lignes directrices et ressources sur l’écriture inclusive. Afin de les faire découvrir au plus grand nombre de personnes intéressées, une vidéo a été mise en ligne.</p>
 +
<p>Appuyez la diversité et faites connaître la Présentation des Lignes directrices et ressources sur l’écriture inclusive dans votre réseau! Voici une trousse promotionnelle qui vous permettra de le faire sans tracas.</p>
 +
<p>Vous y trouverez des messages promotionnels bilingues ainsi que des éléments visuels adaptés à divers moyens de communication.</p>
 +
<p>Vous pouvez aussi consulter la [[Trousse promotionnelle des Lignes directrices sur l'écriture inclusive|Trousse promotionnelle des Lignes directrices sur l'écriture inclusive]].<br></p>
 +
| width="40%" style="padding-top: 20px; padding-left: 50px;" align="right" |[[image:Promo Video-presentation-LD MaSource 653x340.png‎|500px|link=|Description de l'image : Sur l’écran d’un ordinateur portable, le symbole d’un triangle dans un cercle signifiant « faire jouer la vidéo ». Au-dessus de l’écran, à gauche : une page montrant l’icône des Lignes directrices sur l’écriture inclusive, soit trois formes géométriques réunies par une ligne courbe se terminant par un crayon; sur la ligne courbe sont posées quatre formes géométriques. Sous l’écran, à gauche, dans un phylactère, l’icône de l’Inclusionnaire, soit un cercle contenant trois silhouettes est bordé de pages en éventail. Sous l’écran, à droite, trois formes géométriques contenant chacune une silhouette. Au-dessus de l’écran, à droite, dans un phylactère : illustration d’un livre bleu dont les pages sont roses, vertes et orange. Derrière le livre : trois traits horizontaux de mêmes couleurs. Devant le livre : les trois mêmes traits surmontés de trois silhouettes de mêmes couleurs.]]
 +
|}
 +
<br> 
 +
<hr border="0" style="border-style:solid; border-color:#0d4294; border-width:4px;">
 +
<!--contenu-->
 +
<span id="messages"></span>
 +
<h2>MESSAGES ET ÉLÉMENTS VISUELS</h2>
 +
<br>
 +
Vous trouverez dans cette section les images qui accompagnent les messages promotionnels que vous pourrez télécharger.
 +
<br><br>
 +
<div style="font-size:90%;">
 +
*[[Trousse promotionnelle de la présentation des Lignes directrices et ressources sur l’écriture inclusive en format vidéo#ms|MÉDIAS SOCIAUX]]
 +
*[[Trousse promotionnelle de la présentation des Lignes directrices et ressources sur l’écriture inclusive en format vidéo#info|BULLETINS ET INFOLETTRES]]
 +
</div>
 +
<span id="ms"></span><br>
 +
<h2>MÉDIAS SOCIAUX</h2>
 +
<br>
 +
À noter que les mots-clics à utiliser sont '''#GC''', '''#ÉcritureInclusive''' et '''#diversité''' en français et '''#GoC,''' '''#InclusiveWriting''' et '''#diversity''' en anglais. Ces mots-clics ont été intégrés aux messages de médias sociaux proposés.
 +
<br>
 +
<br>
 +
{| style="border: black 1px solid;" class="mw-collapsible mw-collapsed" width="100%"
 +
|- valign="top"
 +
| <big>X (TWITTER)</big><br>
 +
 +
|- valign="top"
 +
| width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message X – français'''</center><br><br>
 +
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;">La présentation des Lignes directrices et ressources sur l’#EcritureInclusive du #GC est en ligne! Laissez-vous guider dans ces précieux outils et apprenez à rédiger des textes respectueux de la #diversité.<br>
 +
<br>
 +
<center>[[image:Promo Video-presentation-LD TW-FB FR.png |500px|link=|Bannière unilingue française à utiliser pour accompagner les messages X.]]<br>
 +
[https://wiki.gccollab.ca/images/a/a2/Promo_Video-presentation-LD_TW-FB_FR.png '''Télécharger l'image''']</center></div><br>
 +
| width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message X – anglais'''</center><br><br>
 +
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;"><span lang="en">The video on the #GoC’s #InclusiveWriting guidelines and resources is live! Take a guided tour of these valuable tools, and learn how to write texts that are respectful of #diversity.<br>
 +
<br>
 +
<center>[[image:Promo Video-presentation-LD TW-FB EN.png ‎|500px|link=|Bannière unilingue anglaise à utiliser pour accompagner les messages X.]]<br>
 +
[https://wiki.gccollab.ca/images/4/48/Promo_Video-presentation-LD_TW-FB_EN.png '''Télécharger l'image''']</center></span></div><br>
 +
|}<br>   
 +
{| style="border: black 1px solid;" class="mw-collapsible mw-collapsed" width="100%"
 +
|- valign="top"
 +
| <big>FACEBOOK</big><br>
 +
!
 +
|- valign="top"
 +
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message FACEBOOK – français'''</center><br><br>
 +
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;">Vous n’y connaissez rien en matière d’#ÉcritureInclusive? Commencez par regarder la présentation des Lignes directrices et ressources du #GC! Grâce à cette vidéo, vous apprendrez à utiliser efficacement les outils en ligne dans le #PortailLinguistique du Canada. Diffusez la présentation dans votre réseau afin de promouvoir l’#inclusion et la #diversité.<br>
 +
<br>
 +
<center>[[image:Promo Video-presentation-LD TW-FB FR.png |500px|link=|Bannière unilingue française à utiliser pour accompagner les messages Facebook.]]<br>
 +
[https://wiki.gccollab.ca/images/a/a2/Promo_Video-presentation-LD_TW-FB_FR.png '''Télécharger l'image''']</center></div><br>
 +
</div><br>
 +
| width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message FACEBOOK – anglais'''</center><br><br>
 +
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;"><span lang="en">Want to know more about #InclusiveWriting? Start by watching our video on the #GoC’s guidelines and resources! You’ll learn how to use the #LanguagePortal of Canada’s online tools effectively. Promote #inclusion and #diversity by sharing the video with your network.<br>
 +
<br>
 +
<center>[[image:Promo Video-presentation-LD TW-FB EN.png ‎|500px|link=|Bannière unilingue anglaise à utiliser pour accompagner les messages Facebook.]]<br>
 +
[https://wiki.gccollab.ca/images/4/48/Promo_Video-presentation-LD_TW-FB_EN.png '''Télécharger l'image''']</center></span></div><br>
 +
|}<br>   
 +
{| style="border: black 1px solid;" class="mw-collapsible mw-collapsed" width="100%"
 +
|- valign="top"
 +
| <big>LINKEDIN</big><br>
 +
 +
|- valign="top"
 +
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message LINKEDIN – français'''</center><br><br>
 +
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;">Rédiger des textes exempts de discrimination liée au genre, à la race, à l’origine ethnique ou à tout autre facteur identitaire est une compétence plus que jamais recherchée. En effet, l’#inclusion et la #diversité sont au cœur des priorités du #GC et de plusieurs organisations. Familiarisez-vous avec les Lignes directrices et ressources sur l’#EcritureInclusive du #GC grâce à la présentation du #PortailLinguistique du Canada! Vous serez guidés dans ces précieux outils auxquels ont contribué plus de 35 ministères et organismes. N’hésitez pas à diffuser la présentation dans votre réseau.<br>
 +
<br>
 +
<center>[[image:Promo Video-presentation-LD TW-FB FR.png |500px|link=|Bannière unilingue française à utiliser pour accompagner les messages LINKEDIN.]]<br>
 +
[https://wiki.gccollab.ca/images/a/a2/Promo_Video-presentation-LD_TW-FB_FR.png '''Télécharger l'image''']</center></div><br>
 +
</div><br>
 +
| width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message LINKEDIN – anglais'''</center><br><br>
 +
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;"><span lang="en">Writing texts that are free of discrimination based on gender, race, ethnicity or any other identity factor is a skill increasingly in demand. #Inclusion and #diversity are central to the priorities of the #GoC and many other organizations. To learn about the #GoC’s #InclusiveWriting guidelines and resources, watch the #LanguagePortal of Canada’s video! Discover these valuable tools, the result of a collaborative effort involving more than 35 departments and organizations. Please share the video with your network.<br>
 +
<br>
 +
<center>[[image:Promo Video-presentation-LD TW-FB EN.png ‎|500px|link=|Bannière unilingue anglaise à utiliser pour accompagner les messages LINKEDIN.]]<br>
 +
[https://wiki.gccollab.ca/images/4/48/Promo_Video-presentation-LD_TW-FB_EN.png '''Télécharger l'image''']</center></span></div><br>
 +
|}<br>   
 +
{| style="border: black 1px solid;" class="mw-collapsible mw-collapsed" width="100%"
 +
|- valign="top"
 +
| <big>INSTAGRAM</big><br>
 +
!
 +
|- valign="top"
 +
|  width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message INSTAGRAM - français'''</center><br><br>
 +
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;">Vous souhaitez connaître les procédés concrets pour écrire un texte inclusif? Vous connaissez les Lignes directrices et ressources sur l’écriture inclusive du #GC, mais vous aimeriez avoir des trucs pour les utiliser efficacement? Regardez la nouvelle présentation en ligne du Portail linguistique du Canada! Nous vous guiderons dans ces précieux outils qui vous permettront de rédiger des textes respectueux de la #diversité. N’hésitez pas à diffuser la vidéo dans votre réseau, et n’oubliez pas de télécharger l’[https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/cles-de-la-redaction/ecriture-inclusive-aide-memoire aide-mémoire] pour vous y référer au besoin.
    +
<nowiki>#</nowiki>ÉcritureInclusive #RédactionInclusive #CommunicationInclusive #équité #inclusion #InclusionEtDiversité #DiversitéSexuelle #DiversitéDeGenre #NonBinarité #ÉcritureNonGenrée #2ELGBTQI+ #ReprésentationDesFemmes #féminisation
 +
<center>[[image:Promo Video-presentation-LD Instagram FR.png |500px|link=|Bannière unilingue française à utiliser pour accompagner les messages INSTAGRAM.]]<br>
 +
[https://wiki.gccollab.ca/images/a/af/Promo_Video-presentation-LD_Instagram_FR.png '''Télécharger l'image''']</center><br>
 +
</div><br>
 +
| width="50%" style="padding-top: 20px" | <center>'''Message INSTAGRAM - anglais'''</center><br><br>
 +
<div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;"><span lang="en">Would you like to learn practical techniques for writing inclusively? Do you already know about the #GoC’s inclusive writing guidelines and resources, but want tips on how to use them effectively? Watch the Language Portal of Canada’s new video! Take a guided tour of these valuable tools, and learn how to write texts that are respectful of #diversity. Share the video with your network, and don’t forget to download the [https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/writing-tips-plus/inclusive-writing-quick-reference-sheet.html quick reference] sheet on inclusive writing.
 +
 +
<nowiki>#</nowiki>InclusiveWriting #InclusiveCommunication #equity #inclusion #InclusionAndDiversity #SexualDiversity #GenderDiversity #NonBinary #GenderNeutralWriting #2SLGBTQI+ #WomensRepresentation<br>
 +
<br>
 +
<enter>[[image:Promo Video-presentation-LD Instagram EN.png |500px|link=|Bannière unilingue anglaise à utiliser pour accompagner les messages INSTAGRAM.]]<br>
 +
[https://wiki.gccollab.ca/images/a/af/Promo_Video-presentation-LD_Instagram_FR.png '''Télécharger l'image''']</center><br></span></div><br>
 +
|}<br>
 +
<span id="info"></span><br>
 +
<h2>BULLETINS ET INFOLETTRES</h2>
 +
<br>
 +
{| style="border: black 1px solid;" class="mw-collapsible mw-collapsed" width="100%"
 +
|- valign="top"
 +
| colspan="2" | <big>Texte bilingue – Public cible : Canadiennes et Canadiens s’intéressant à l’écriture inclusive et fonctionnaires de l’administration fédérale en général</big><br>
 +
!
 +
|- valign="top"
 +
| width="50%" style="padding-top: 20px" | <div style="padding-left: 10px; padding-right: 10px;">'''Nouvelle vidéo : Présentation des Lignes directrices et ressources sur l’écriture inclusive'''<br>
 +
 +
Vous souhaitez connaître les procédés concrets pour écrire un texte inclusif en français et en anglais? Regardez la nouvelle présentation des Lignes directrices et ressources sur l’écriture inclusive du Portail linguistique du Canada! Laissez-vous guider dans ces précieux outils qui vous permettront de rédiger des textes respectueux de la diversité. Diffusez la présentation dans votre réseau et téléchargez l’aide-mémoire pour vous y référer au besoin.
 +
<br></div>
 +
| width="50%" style="padding-top: 20px" | <div lang="en" style="padding-left: 30px; padding-right: 10px;">'''New video: Presentation on the Guidelines for Inclusive Writing and related resources'''<br>
 +
 +
Want to learn practical techniques for writing inclusive texts? Watch the Language Portal of Canada’s new video on the Guidelines for Inclusive Writing and related resources! You’ll be taken on a guided tour through these valuable tools designed to help you write texts that are respectful of diversity. Share the video with your network, and don’t forget to download the quick reference sheet on inclusive writing.
 +
</div>
 +
|}</div><br><br>
 +
 +
 +
<!--Renseignements de la fin-->
 +
 +
<table style="background:#FDD095; padding:10px; width:100%;">
 +
<tr>
 +
<td><p><b>Communiquer avec l’équipe du Portail linguistique du Canada</b></p>
 +
Si vous avez des questions ou voulez de plus amples renseignements sur les Lignes directrices sur l’écriture inclusive ou la présente trousse promotionnelle, prière de communiquer avec l’équipe du Portail linguistique à l’adresse suivante [mailto:noslangues.ourlanguages@tpsgc-pwgsc.gc.ca noslangues.ourlanguages@tpsgc-pwgsc.gc.ca].</td>
 +
</tr>
 +
</table>

Navigation menu

GCwiki