Changes

Jump to navigation Jump to search
151 bytes removed ,  14:33, 28 June 2023
no edit summary
Line 5: Line 5:     
== '''Purpose Statement/ Énoncé d’objectif''' ==
 
== '''Purpose Statement/ Énoncé d’objectif''' ==
The Peer Coaching Circles Community of Practice fosters a supportive and safe learning environment where members connect, share best practices, and engage in continuous personal development. We focus and encourage the exchange of knowledge and experiences to enhance and support the learning goals of our members. Through collaboration and a supportive atmosphere, we aim to create a community that empowers its members to excel in their coaching journeys.  
+
The Peer Coaching Circles Community of Practice fosters a supportive and safe learning environment where members connect, share best practices, and engage in continuous personal development. We focus and encourage the exchange of knowledge and experiences to enhance and support the learning goals of our members. Through collaboration and a supportive atmosphere, we aim to create a community that empowers its members to excel in their coaching journeys
 +
 
 +
La communauté de pratique des cercles d’encadrement par les pairs favorise un environnement d’apprentissage positif et sûr, où les membres tissent des liens, mettent en commun leurs pratiques exemplaires et se perfectionnent sans cesse sur le plan personnel. Nous misons sur l’échange de connaissances et d’expériences, que nous encourageons, en vue de renforcer et de soutenir les objectifs d’apprentissage de nos membres. Nous souhaitons bâtir une communauté permettant à ses membres d’exceller dans leur parcours d’encadrement, et ce, dans un climat de collaboration et d’entraide.  
    
== '''Community Objectives/  Objectifs de la communauté''' ==
 
== '''Community Objectives/  Objectifs de la communauté''' ==
Line 30: Line 32:  
11. Growth: Support members in their personal and professional growth as coaches, providing opportunities for self-reflection, goal setting, and continuous learning, leading to enhanced effectiveness and success in their coaching endeavors.
 
11. Growth: Support members in their personal and professional growth as coaches, providing opportunities for self-reflection, goal setting, and continuous learning, leading to enhanced effectiveness and success in their coaching endeavors.
   −
== '''Community Guidelines/ Directives de la communauté''' ==
  −
These guidelines should serve as a foundation for fostering a positive and supportive community and can be adapted and expanded based on specific needs and situations.
     −
1.     Confidentiality: Maintain strict confidentiality within the community, respecting the privacy of all members and ensuring that personal information or discussions shared within the community remain confidential.
+
1.     Réseautage : favoriser les occasions permettant aux membres de tisser des liens et de bâtir des relations professionnelles au sein de la communauté d’encadrement, dans un climat de collaboration et d’apprentissage commun.
   −
2.     Safe space: Foster a safe and inclusive environment where all members feel comfortable expressing their opinions, thoughts, and experiences without fear of judgment or reprisal.
+
2.    Accès aux ressources : mettre à la disposition des membres un éventail varié de ressources, d’outils et de matériel d’encadrement pour soutenir leur perfectionnement professionnel et améliorer leurs pratiques d’encadrement.  
   −
3.     Open communication: Encourage open and honest communication among members, promoting active participation and constructive dialogue to facilitate learning and growth.
+
3.     Soutien par les pairs : créer un milieu d’entraide où les membres s’entraident et s’échangent des conseils et des commentaires de façon à favoriser un esprit de camaraderie et de croissance mutuelle.  
   −
4.     Respect: Treat all members with respect, recognizing and valuing the diverse perspectives, backgrounds, and experiences that each individual brings to the community.
+
4.     Mentorat : favoriser les occasions de mentorat permettant à des encadreurs chevronnés de guider et de soutenir des membres moins expérimentés et de leur transmettre des idées et des compétences à l’appui de leur perfectionnement professionnel.
   −
5.     Active listening: Practice active listening when engaging with others, demonstrating genuine interest and attentiveness to understand their viewpoints and experiences fully.
+
5.     Innovation : encourager l’exploration et la mise en commun de nouvelles idées, dont des techniques, des stratégies et des approches d’encadrement, de façon à stimuler la créativité et à inspirer les membres à incorporer de nouvelles idées à leurs pratiques d’encadrement.
   −
6.     Professionalism: Maintain a high standard of professionalism in all interactions within the community, adhering to ethical guidelines and conduct that upholds the integrity of the coaching profession.
+
6.     Authenticité : instaurer un climat où les membres sont à l’aise de se montrer authentiques et vulnérables, et où ils peuvent discuter ouvertement et honnêtement des difficultés, des réussites et des leçons apprises au fil de leur parcours.
   −
7.     Collaboration: Foster a spirit of collaboration and teamwork, promoting the sharing of ideas, resources, and experiences among members for the collective benefit of the community.
+
7.     Inspiration : offrir aux membres une tribune où discuter d’histoires inspirantes, d’études de cas et d’expériences, de façon à se motiver et à se stimuler les uns les autres dans leur quête d’excellence en matière d’encadrement.
   −
8.     Conflict resolution: Handle conflicts or disagreements in a respectful and constructive manner, seeking to find mutually agreeable solutions and maintaining the overall harmony of the community.
+
8.     Durabilité : favoriser les discussions et les initiatives portant sur la mise en place de pratiques d’encadrement durables qui tiennent compte d’aspects éthiques, des relations à long terme avec les clients et du bien-être des encadreurs et des clients.  
   −
9.     Continuous learning: Embrace a growth mindset and a commitment to lifelong learning, encouraging members to seek new knowledge, skills, and perspectives that enhance their coaching practices.
+
9.     Mise en commun des idées : encourager la mise en commun active d’idées et la collaboration entre les membres pour engendrer un échange dynamique de connaissances, d’expériences et de pratiques exemplaires à l’appui de l’apprentissage et du perfectionnement collectifs.  
   −
10. Accountability: Encourage members to take responsibility for their commitments and actions within the community, holding themselves accountable to the agreed-upon guidelines and expectations.  
+
10.   Formation et apprentissage : offrir aux membres des occasions de formation, des ateliers, des ressources et des webinaires éducatifs pour leur permettre d’accroître leurs habilités et compétences en matière d’encadrement et de veiller à leur perfectionnement professionnel continu.  
   −
== '''Members/  Membres''' ==
+
11.   Croissance : soutenir l’épanouissement des membres et leur croissance professionnelle à titre d’encadreurs en leur donnant l’occasion de se livrer à une introspection, d’établir des buts et d’apprendre en continu, ce qui leur permettra d’accroître leur efficacité et de réussir en tant qu’encadreurs.  
The Community consists of Federal and Provincial Peer Coaching Circle Facilitators, who are actively involved in the National Manager Community and OPS Leadership Network Peer Coaching Circles program. These facilitators lead monthly or bimonthly coaching circles.  
     −
Individuals can join the Community by undergoing facilitator training, shadowing experienced facilitators, and actively facilitating or preparing to run their own peer coaching circles within the National Manager Community or OPS Leadership Network.
     −
Roles:
+
== '''Community Guidelines/ Directives de la communauté''' ==
 +
These guidelines should serve as a foundation for fostering a positive and supportive community and can be adapted and expanded based on specific needs and situations.
   −
Meeting Facilitators: Jacqueline Cressy (OLN) and Meredith Richmond (NMC)
+
1.     Confidentiality: Maintain strict confidentiality within the community, respecting the privacy of all members and ensuring that personal information or discussions shared within the community remain confidential.
   −
Responsible for creating and distributing meeting agenda and calendar invites. During the meeting, the facilitator will guide the discussion, ensure everyone has an opportunity to contribute, and keep the conversation focused on the agenda. They will also manage any conflicts or challenges that arise, encourage consensus-building, and help the group reach decisions and actionable outcomes.
+
2.     Safe space: Foster a safe and inclusive environment where all members feel comfortable expressing their opinions, thoughts, and experiences without fear of judgment or reprisal.
   −
Wiki or GCExchange Page Manager: Terry McPherson-Campos
+
3.     Open communication: Encourage open and honest communication among members, promoting active participation and constructive dialogue to facilitate learning and growth.
   −
Responsible for overseeing and maintaining the content and resources of the communication channel.  
+
4.     Respect: Treat all members with respect, recognizing and valuing the diverse perspectives, backgrounds, and experiences that each individual brings to the community.
   −
Speaker/Trainer Coordinator:
+
5.     Active listening: Practice active listening when engaging with others, demonstrating genuine interest and attentiveness to understand their viewpoints and experiences fully.
   −
Responsible for sourcing and coordinating speakers and trainers to attend Community meetings.
+
6.     Professionalism: Maintain a high standard of professionalism in all interactions within the community, adhering to ethical guidelines and conduct that upholds the integrity of the coaching profession.
   −
== '''Meeting Frequency/ Fréquence des réunions''' ==
+
7.     Collaboration: Foster a spirit of collaboration and teamwork, promoting the sharing of ideas, resources, and experiences among members for the collective benefit of the community.
The frequency of meetings for the Community will be monthly, with a minimum requirement of quarterly meetings. Meetings will be held for one (1) hour.
     −
Meeting frequency and length will be reevaluated in the fall of 2023 after conducting 3-4 meetings to assess the effectiveness and determine if any adjustments are needed moving forward.
+
8.     Conflict resolution: Handle conflicts or disagreements in a respectful and constructive manner, seeking to find mutually agreeable solutions and maintaining the overall harmony of the community.
   −
Charte de la communauté de pratique – Cercles d’encadrement par les pairs
+
9.     Continuous learning: Embrace a growth mindset and a commitment to lifelong learning, encouraging members to seek new knowledge, skills, and perspectives that enhance their coaching practices.
   −
'''Énoncé d’objectif'''
+
10. Accountability: Encourage members to take responsibility for their commitments and actions within the community, holding themselves accountable to the agreed-upon guidelines and expectations.
 
  −
La communauté de pratique des cercles d’encadrement par les pairs favorise un environnement d’apprentissage positif et sûr, où les membres tissent des liens, mettent en commun leurs pratiques exemplaires et se perfectionnent sans cesse sur le plan personnel. Nous misons sur l’échange de connaissances et d’expériences, que nous encourageons, en vue de renforcer et de soutenir les objectifs d’apprentissage de nos membres. Nous souhaitons bâtir une communauté permettant à ses membres d’exceller dans leur parcours d’encadrement, et ce, dans un climat de collaboration et d’entraide.
  −
 
  −
 
  −
'''Objectifs de la communauté'''
  −
 
  −
1.     Réseautage : favoriser les occasions permettant aux membres de tisser des liens et de bâtir des relations professionnelles au sein de la communauté d’encadrement, dans un climat de collaboration et d’apprentissage commun.
  −
 
  −
2.    Accès aux ressources : mettre à la disposition des membres un éventail varié de ressources, d’outils et de matériel d’encadrement pour soutenir leur perfectionnement professionnel et améliorer leurs pratiques d’encadrement.
  −
 
  −
3.     Soutien par les pairs : créer un milieu d’entraide où les membres s’entraident et s’échangent des conseils et des commentaires de façon à favoriser un esprit de camaraderie et de croissance mutuelle.
  −
 
  −
4.     Mentorat : favoriser les occasions de mentorat permettant à des encadreurs chevronnés de guider et de soutenir des membres moins expérimentés et de leur transmettre des idées et des compétences à l’appui de leur perfectionnement professionnel.
  −
 
  −
5.     Innovation : encourager l’exploration et la mise en commun de nouvelles idées, dont des techniques, des stratégies et des approches d’encadrement, de façon à stimuler la créativité et à inspirer les membres à incorporer de nouvelles idées à leurs pratiques d’encadrement.
  −
 
  −
6.     Authenticité : instaurer un climat où les membres sont à l’aise de se montrer authentiques et vulnérables, et où ils peuvent discuter ouvertement et honnêtement des difficultés, des réussites et des leçons apprises au fil de leur parcours.
  −
 
  −
7.     Inspiration : offrir aux membres une tribune où discuter d’histoires inspirantes, d’études de cas et d’expériences, de façon à se motiver et à se stimuler les uns les autres dans leur quête d’excellence en matière d’encadrement.
  −
 
  −
8.     Durabilité : favoriser les discussions et les initiatives portant sur la mise en place de pratiques d’encadrement durables qui tiennent compte d’aspects éthiques, des relations à long terme avec les clients et du bien-être des encadreurs et des clients.
  −
 
  −
9.     Mise en commun des idées : encourager la mise en commun active d’idées et la collaboration entre les membres pour engendrer un échange dynamique de connaissances, d’expériences et de pratiques exemplaires à l’appui de l’apprentissage et du perfectionnement collectifs.
  −
 
  −
10.   Formation et apprentissage : offrir aux membres des occasions de formation, des ateliers, des ressources et des webinaires éducatifs pour leur permettre d’accroître leurs habilités et compétences en matière d’encadrement et de veiller à leur perfectionnement professionnel continu.
  −
 
  −
11.   Croissance : soutenir l’épanouissement des membres et leur croissance professionnelle à titre d’encadreurs en leur donnant l’occasion de se livrer à une introspection, d’établir des buts et d’apprendre en continu, ce qui leur permettra d’accroître leur efficacité et de réussir en tant qu’encadreurs.  
  −
 
  −
'''Directives de la communauté'''
      
Ces directives, qui servent de fondement pour favoriser une communauté d’entraide positive, peuvent être adaptées et élargies pour répondre à des situations et besoins particuliers.  
 
Ces directives, qui servent de fondement pour favoriser une communauté d’entraide positive, peuvent être adaptées et élargies pour répondre à des situations et besoins particuliers.  
Line 131: Line 100:     
10.   Responsabilisation : encourager les membres à respecter leurs engagements et à assumer la responsabilité de leurs gestes au sein de la communauté, ainsi qu’à s’engager à respecter les directives et attentes convenues.   
 
10.   Responsabilisation : encourager les membres à respecter leurs engagements et à assumer la responsabilité de leurs gestes au sein de la communauté, ainsi qu’à s’engager à respecter les directives et attentes convenues.   
 +
== '''Members/  Membres''' ==
 +
The Community consists of Federal and Provincial Peer Coaching Circle Facilitators, who are actively involved in the National Manager Community and OPS Leadership Network Peer Coaching Circles program. These facilitators lead monthly or bimonthly coaching circles.
 +
 +
Individuals can join the Community by undergoing facilitator training, shadowing experienced facilitators, and actively facilitating or preparing to run their own peer coaching circles within the National Manager Community or OPS Leadership Network.
 +
 +
Roles:
 +
 +
Meeting Facilitators: Jacqueline Cressy (OLN) and Meredith Richmond (NMC)
    +
Responsible for creating and distributing meeting agenda and calendar invites. During the meeting, the facilitator will guide the discussion, ensure everyone has an opportunity to contribute, and keep the conversation focused on the agenda. They will also manage any conflicts or challenges that arise, encourage consensus-building, and help the group reach decisions and actionable outcomes.
 +
 +
Wiki or GCExchange Page Manager: Terry McPherson-Campos
 +
 +
Responsible for overseeing and maintaining the content and resources of the communication channel.
 +
 +
Speaker/Trainer Coordinator:
 +
 +
Responsible for sourcing and coordinating speakers and trainers to attend Community meetings.
   −
'''Membres'''
      
La communauté se compose d’animateurs et d’animatrices des cercles d’encadrement par les pairs qui s’impliquent activement au sein de la Communauté nationale des gestionnaires (CNG) et du programme des cercles d’encadrement par les pairs du Réseau du leadership de la fonction publique de l’Ontario (FPO). Ces animateurs et animatrices dirigent des cercles d’encadrement chaque mois ou tous les deux mois.
 
La communauté se compose d’animateurs et d’animatrices des cercles d’encadrement par les pairs qui s’impliquent activement au sein de la Communauté nationale des gestionnaires (CNG) et du programme des cercles d’encadrement par les pairs du Réseau du leadership de la fonction publique de l’Ontario (FPO). Ces animateurs et animatrices dirigent des cercles d’encadrement chaque mois ou tous les deux mois.
Line 154: Line 139:  
Se charge de trouver les conférenciers et les formateurs et de coordonner leur présence aux réunions de la communauté.  
 
Se charge de trouver les conférenciers et les formateurs et de coordonner leur présence aux réunions de la communauté.  
   −
'''Fréquence des réunions'''
+
== '''Meeting Frequency/ Fréquence des réunions''' ==
 +
The frequency of meetings for the Community will be monthly, with a minimum requirement of quarterly meetings. Meetings will be held for one (1) hour.
 +
 
 +
Meeting frequency and length will be reevaluated in the fall of 2023 after conducting 3-4 meetings to assess the effectiveness and determine if any adjustments are needed moving forward.
 +
 
    
La communauté se réunira tous les mois ou, à tout le moins, tous les trimestres. Les réunions dureront une (1) heure.
 
La communauté se réunira tous les mois ou, à tout le moins, tous les trimestres. Les réunions dureront une (1) heure.
   −
On reverra la fréquence et la durée des réunions à l’automne 2023, après avoir tenu trois ou quatre réunions, pour en évaluer l’efficacité et déterminer si des ajustements s’imposent à l’avenir.  
+
On reverra la fréquence et la durée des réunions à l’automne 2023, après avoir tenu trois ou quatre réunions, pour en évaluer l’efficacité et déterminer si des ajustements s’imposent à l’avenir. de la communauté de pratique – Cercles d’encadrement par les pairs
    
__FORCETOC__
 
__FORCETOC__
110

edits

Navigation menu

GCwiki