Difference between revisions of "Travailler au SCDATA/À propos des tribunaux"

From wiki
Jump to navigation Jump to search
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Onboarding-css}}<!-- Source code for the CSS file. Do not remove -->  
+
{{Onboarding-css}}
 +
'''[[:en:Working_at_the_ATSSC/About_the_tribunals|ENGLISH]]'''
 +
<!-- Source code for the CSS file. Do not remove -->  
 
<div class="nav" role="navigation" id="top">
 
<div class="nav" role="navigation" id="top">
 
<div class="tabContainer">
 
<div class="tabContainer">
Line 136: Line 138:
  
 
<div class="card greybg" id="directive">
 
<div class="card greybg" id="directive">
<h3>'''Transportation Appeal Tribunal of Canada (TATC)'''</h3>
+
<h3>'''Tribunal d’appel des transports du Canada (TATC)'''</h3>
 
<div class="card-body mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="card-body mw-collapsible mw-collapsed">
[[Image:TATC.png|110px|left]]<p>The Transportation Appeal Tribunal of Canada provides a recourse mechanism to the national transportation sector regarding administrative actions taken by the Minister of Transport and the Canadian Transportation Agency under various pieces of federal transportation legislation. The Tribunal holds review and appeal hearings at the request of those affected by these administrative decisions. In addition to aviation, the TATC's jurisdiction extends to the marine, railway, and international bridges and tunnels sectors. </p><p> </p>'''Mandate'''
+
[[Image:TATC.png|110px|left]]<p>Le Tribunal d’appel des transports du Canada (TATC) fournit un mécanisme de recours pour le secteur national des transports en ce qui concerne les mesures administratives prises par le ministre des Transports et l’Office des transports du Canada en vertu de diverses dispositions législatives fédérales sur le transport. Il tient des audiences de révision et d’appel à la demande des personnes concernées par ces décisions administratives. La compétence du Tribunal vise le domaine de l’aviation, mais elle s’étend aussi aux secteurs du transport maritime et ferroviaire, et au secteur des ponts et tunnels internationaux. </p><p> </p>'''Mandat'''
To conduct informal, expeditious and fair hearings.  
+
Tenir des audiences équitablement, rapidement et sans formalisme.  
  
[https://www.tatc.gc.ca/en/home.html '''TATC website''']
+
'''[https://www.tatc.gc.ca/fr/accueil.html Site Web du TATC]'''  
 
</div>
 
</div>
 
</div>
 
</div>
  
 
<div class="card" id="tm">
 
<div class="card" id="tm">
<h3>'''Environmental Protection Tribunal of Canada (EPTC)''' </h3>
+
<h3>'''Tribunal de la protection de l’environnement du Canada (TPEC)''' </h3>
 
<div class="card-body mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="card-body mw-collapsible mw-collapsed">
[[Image:EPTC.png|110px|left]]<p>The Environmental Protection Tribunal of Canada is a group of expert adjudicators (called Review Officers) who carry out review hearings of Administrative Monetary Penalties and Compliance Orders issued by Environment and Climate Change Canada (ECCC) enforcement officers. The EPTC is independent from ECCC and was formerly known as Environmental Protection Review Canada.</p><p>[https://eptc-tpec.gc.ca/en/index.html '''EPTC website''']</p></div>
+
[[Image:EPTC.png|110px|left]]<p>Le Tribunal de la protection de l’environnement du Canada est un groupe d’arbitres experts (appelés « réviseurs ») qui sont chargés de réviser de façon impartiale les sanctions administratives pécuniaires et les ordres d’exécution émis par les agents d’application de la loi d’Environnement et Changement climatique Canada. Le Tribunal ne relève pas d’Environnement et Changement climatique Canada et portait auparavant le nom de Révision de la protection de l’environnement Canada.</p><p>'''[https://eptc-tpec.gc.ca/fr/index.html Site Web du TPEC]'''</p></div>
 
</div>
 
</div>
 
[[fr:Accueil_et_intégration_EDSC_-_Cadres]]
 
[[fr:Accueil_et_intégration_EDSC_-_Cadres]]
 
__NOEDITSECTION__
 
__NOEDITSECTION__
 
__NOTOC__
 
__NOTOC__

Revision as of 14:17, 2 September 2022

ENGLISH