Changes

Jump to navigation Jump to search
44,040 bytes added ,  19:40, 2 March 2020
m
no edit summary
Line 14: Line 14:  
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
<div align="center" style="font-size:40px">'''Mentors and Books/Les Mentores et les Livres'''</div>
+
<div align="center" style="font-size:40px">'''Mentors and Books/Les Mentors et les Livres'''</div>
 
<noinclude><div style="padding-left:4px; width:95%" id="divboxWrapper"></div></noinclude>
 
<noinclude><div style="padding-left:4px; width:95%" id="divboxWrapper"></div></noinclude>
 
<br>
 
<br>
Line 73: Line 73:  
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
 
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
   −
<span style="color: #696969">[[File:JessJoss1.jpg|thumb|250px| left|Jess Joss, CEO (on sabbatical), Equation. Photo Credit Greg Black]]  
+
<span style="color: #696969">[[File:JessJoss1.jpg|thumb|250px| left|Jess Joss, CEO (on sabbatical), Equation/PDG d’Equation (en congé sabbatique). Photo Credit Greg Black]]  
<br>
+
'''<big><big>Jess Joss'''<br>
'''<big><big>Jess Joss, ''' CEO (on sabbatical), Equation</big></big>
+
CEO (on sabbatical)<br>
<br>
+
Equation/PDG d’Equation (en congé sabbatique)</big></big>
https://www.linkedin.com/in/jessjoss/
   
<br>
 
<br>
 +
https://www.linkedin.com/in/jessjoss/<br>
 +
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>
    
Jess Joss is the CEO of Equation, a joint venture that brings together three angel investment networks, Co-founder of Insiteful Solutions, and Partner in Spyder Capital Corporation.  Leveraging more than 20 years of business leadership, entrepreneurial expertise and investment experience, she played a pivotal role in the realization of Equation, and its impactful investment collaboration.
 
Jess Joss is the CEO of Equation, a joint venture that brings together three angel investment networks, Co-founder of Insiteful Solutions, and Partner in Spyder Capital Corporation.  Leveraging more than 20 years of business leadership, entrepreneurial expertise and investment experience, she played a pivotal role in the realization of Equation, and its impactful investment collaboration.
Line 90: Line 91:  
During this time, Jess continues to demonstrate leadership and make critical contributions to Canada’s entrepreneurial and investment ecosystem.  She fosters early-stage innovation by coaching and mentorship; serving as a speaker at entrepreneurship and investment events; and judging pitch competitions.  She was also elected to the NACO Board in October 2017, where she serves as the Marketing Chair, and member of the Team Enhancement (HR) and Finance Committees.  She also served as Chair of the 2018 NACO World Angel Investment Summit (Conference).   
 
During this time, Jess continues to demonstrate leadership and make critical contributions to Canada’s entrepreneurial and investment ecosystem.  She fosters early-stage innovation by coaching and mentorship; serving as a speaker at entrepreneurship and investment events; and judging pitch competitions.  She was also elected to the NACO Board in October 2017, where she serves as the Marketing Chair, and member of the Team Enhancement (HR) and Finance Committees.  She also served as Chair of the 2018 NACO World Angel Investment Summit (Conference).   
   −
A passionate connector of people, technology and opportunity, and fueled by a love of entrepreneurship, mentorship and angel investing, Jess works closely with ecosystem partners, dedicated angels and game-changing young companies looking to grow. She is committed to driving growth, customer, revenue and capital acquisition, exceptional exits, community and economic development.  Building directly on these objectives, she maintains the transparency of the angel investment process, while cultivating collaboration, community engagement and deals.   
+
A passionate connector of people, technology and opportunity, and fueled by a love of entrepreneurship, mentorship and angel investing, Jess works closely with ecosystem partners, dedicated angels and game-changing young companies looking to grow. She is committed to driving growth, customer, revenue and capital acquisition, community and economic development.  Building directly on these objectives, she maintains the transparency of the angel investment process, while cultivating collaboration, community engagement and deals.   
      Line 96: Line 97:       −
Le français suit...
+
Jess Joss est la PDG d’Equation, une coentreprise qui réunit trois réseaux d’investissement providentiel, cofondatrice d’Insiteful Solutions et partenaire de Spyder Capital Corporation. S’appuyant sur plus de 20 ans de direction d’entreprise, d’expertise en matière d’entrepreneuriat et d’expérience dans le domaine de l’investissement, elle a joué un rôle essentiel dans la réalisation d’Equation et de sa collaboration fructueuse en matière d’investissement.
 +
 
 +
La passion de Jess Joss pour l’entrepreneuriat s’est enflammée pendant ses études universitaires lorsqu’elle a fondé une entreprise de développement Web qui continue à prospérer aujourd’hui. En tant que fondatrice, elle a fait croître l’entreprise, la transformant et la faisant évoluer en une société intégrée de marketing en ligne. En 2001, grâce à un modèle d’entreprise éprouvé, à des sources de revenus établies et à de nouveaux partenaires, elle a cessé de se concentrer sur la direction d’Insiteful Solutions pour investir dans des entreprises en démarrage à forte croissance. Grâce à sa vaste expérience des affaires et à son expertise en matière de gestion des conseils d’administration et des bénévoles, Mme Joss a été nommée directrice principale des York Angel Investors (YAI) en 2014. Cette nomination s’appuie directement sur sa solide expérience d’ange investisseur actif au sein du groupe pendant de nombreuses années.
 +
 
 +
Capitalisant sur son sens de l’entreprise, des affaires et du marketing, Jess Joss a travaillé avec l’équipe de YAI pour augmenter le nombre de membres de plus de 450 % et augmenter considérablement le flux de transactions, le nombre de transactions réalisées et le montant investi par transaction. Ce regain d’énergie et de motivation a valu à YAI l’honneur de se classer parmi les cinq premiers réseaux d’investisseurs providentiels au Canada en 2015 et 2016; et la première place en 2017 et 2018. Au cours de cette période, YAI a établi un record du plus grand nombre de membres d’investisseurs providentiels en Ontario et le deuxième en importance quant au nombre de membres au Canada. Jess Joss a terminé son travail avec YAI à la fin du mois de juin 2019, ce qui lui a permis de saisir une occasion qui combinait son investissement et sa passion pour l’entrepreneuriat.
 +
 
 +
En octobre 2019, Jess Joss a dirigé le lancement d’Equation, après avoir été annoncée comme sa PDG fondatrice. Cette alliance stratégique réunit trois vénérables groupes d’anges investisseurs : Angel One (Burlington), Golden Triangle Angel Network aussi appelé GTAN (Kitchener-Waterloo) et le Southwestern Ontario Angel Network ou SWO (London). Ce réseau d’anges est aujourd’hui le plus important en Ontario et le deuxième au Canada. Equation propose un processus simplifié de sélection, de présentation et de diligence raisonnable pour les fondateurs qui lèvent des fonds d’action. De plus, pour les 200 investisseurs membres, il crée une occasion unique d’obtenir un accès rapide et exclusif aux entreprises les plus prometteuses, de négocier les meilleures transactions et de réaliser des investissements rapides. Il s’agit d’un rôle stimulant et complexe; Jess Joss aime travailler en étroite collaboration avec des personnes épatantes (collègues, anges et partenaires de l’écosystème). Elle prend actuellement un court congé sabbatique et se réjouit à l’idée de reprendre ce rôle passionnant dans les mois à venir.
 +
 
 +
Pendant cette période, elle continue à faire preuve de leadership et à apporter une contribution essentielle à l’écosystème des entreprises et de l’investissement au Canada. Elle favorise l’innovation pendant la phase de démarrage par de l’encadrement et du mentorat, elle est conférencière à des événements liés à l’entrepreneuriat et à l’investissement et elle est juge de concours de présentation. En octobre 2017, elle a également été nommée au conseil d’administration de la National Angel Capital Organization (NACO), où elle occupe la fonction de présidente du marketing et est membre des comités de consolidation de l’équipe (RH) et des finances. Elle a également présidé la conférence World Angel Investment Summit de la NACO en 2018.
 +
 
 +
Passionnée par l’établissement de liens entre les gens, la technologie et les possibilités et animée par un amour de l’entrepreneuriat, du mentorat et de l’investissement providentiel, Jess Joss travaille en étroite collaboration avec des partenaires de l’écosystème, des anges dévoués et de jeunes entreprises révolutionnaires qui cherchent à se développer. Elle est déterminée à favoriser la croissance, l’acquisition de clients, de revenus et de capitaux, le développement communautaire et économique. S’appuyant directement sur ces objectifs, elle maintient la transparence du processus d’investissement des anges, tout en cultivant la collaboration, l’engagement communautaire et les transactions.  
    
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
   
__NOTOC__
 
__NOTOC__
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
Line 256: Line 266:  
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
 
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
 
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">SPEED MENTORING/MENTORAT ÉCLAIR: Joanne St-Coeur</h2></div>
 
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">SPEED MENTORING/MENTORAT ÉCLAIR: Joanne St-Coeur</h2></div>
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">[[File:Female-306407 1280.png.png|left|thumb|Joanne St-Coeur, Director with Meteorological Service of Canada (MSC)  Directrice au Service météorologique du Canada (SMC) ]]  
+
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">[[File:joanne_stcouer.jpg|left|thumb|Joanne St-Coeur, Director with Meteorological Service of Canada (MSC)  Directrice au Service météorologique du Canada (SMC) ]]  
 
<span style="color: #696969"><br>
 
<span style="color: #696969"><br>
 
'''<big><big>Joanne St-Coeur '''<br>
 
'''<big><big>Joanne St-Coeur '''<br>
Line 423: Line 433:     
Jen Collette is just about to celebrate her first anniversary as the Director General, Policy, Planning and Partnerships with the Meteorological Services of Canada (MSC). Prior to that, Jen held executive positions as Executive Director, Policy and Partnerships with the MSC, and Director of Science and Technology Policy, Science and Technology Branch at Environment Climate Change Canada (ECCC). In addition to her science policy experience, she has a diverse range of experience in regulatory policy dealing with health products such as pharmaceuticals, biologics, controlled substances and pesticides through 10-years of service of Health Canada. She has worked in both the public and private sectors.
 
Jen Collette is just about to celebrate her first anniversary as the Director General, Policy, Planning and Partnerships with the Meteorological Services of Canada (MSC). Prior to that, Jen held executive positions as Executive Director, Policy and Partnerships with the MSC, and Director of Science and Technology Policy, Science and Technology Branch at Environment Climate Change Canada (ECCC). In addition to her science policy experience, she has a diverse range of experience in regulatory policy dealing with health products such as pharmaceuticals, biologics, controlled substances and pesticides through 10-years of service of Health Canada. She has worked in both the public and private sectors.
 +
 
Ms. Collette is a 2010 graduate of the Health Canada Science Management Development Program, which aims to instill executive-level competencies in promising science-trained managers. Her formal education includes concurrent completion of a Bachelor’s of Science in Biochemistry (Honours Program) and a Bachelor’s of Applied Science in Chemical Engineering from the University of Ottawa.
 
Ms. Collette is a 2010 graduate of the Health Canada Science Management Development Program, which aims to instill executive-level competencies in promising science-trained managers. Her formal education includes concurrent completion of a Bachelor’s of Science in Biochemistry (Honours Program) and a Bachelor’s of Applied Science in Chemical Engineering from the University of Ottawa.
   Line 430: Line 441:     
Jen Collette est sur le point de célébrer son premier anniversaire en tant que directrice générale de la politique, de la planification et des partenariats du Service météorologique du Canada (SMC). Auparavant, elle a occupé des postes de direction en tant que directrice exécutive, Politique et partenariats, au SMC, et directrice de la politique scientifique et technologique, Direction générale des sciences et de la technologie, à Environnement et Changement climatique Canada (ECCC). En plus de son expérience de la politique scientifique, elle a acquis une expérience diversifiée de la politique réglementaire concernant les produits de santé tels que les produits pharmaceutiques, les produits biologiques, les substances contrôlées et les pesticides grâce à ses dix années de service à Santé Canada. Elle a travaillé dans les secteurs public et privé.
 
Jen Collette est sur le point de célébrer son premier anniversaire en tant que directrice générale de la politique, de la planification et des partenariats du Service météorologique du Canada (SMC). Auparavant, elle a occupé des postes de direction en tant que directrice exécutive, Politique et partenariats, au SMC, et directrice de la politique scientifique et technologique, Direction générale des sciences et de la technologie, à Environnement et Changement climatique Canada (ECCC). En plus de son expérience de la politique scientifique, elle a acquis une expérience diversifiée de la politique réglementaire concernant les produits de santé tels que les produits pharmaceutiques, les produits biologiques, les substances contrôlées et les pesticides grâce à ses dix années de service à Santé Canada. Elle a travaillé dans les secteurs public et privé.
 +
 
Mme Collette est diplômée du Programme de développement de la gestion scientifique de Santé Canada, qui vise à inculquer des compétences en direction à des gestionnaires prometteurs formés en sciences. Sa formation comprend l'obtention simultanée d'un baccalauréat en biochimie (programme spécialisé) et d'un baccalauréat en sciences appliquées en génie chimique de l'Université d'Ottawa.
 
Mme Collette est diplômée du Programme de développement de la gestion scientifique de Santé Canada, qui vise à inculquer des compétences en direction à des gestionnaires prometteurs formés en sciences. Sa formation comprend l'obtention simultanée d'un baccalauréat en biochimie (programme spécialisé) et d'un baccalauréat en sciences appliquées en génie chimique de l'Université d'Ottawa.
 
<br>
 
<br>
Line 685: Line 697:  
</div>
 
</div>
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
__NOTOC__
  −
   
__NOTOC__
 
__NOTOC__
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
Line 875: Line 885:  
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
 
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">BOOK/LIVRE: Amanda Bernardo</h2></div>
+
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">SPEED MENTORING/MENTORAT ÉCLAIR: Pauline Martin</h2></div>
 
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
 
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
   −
<span style="color: #696969">[[File:Amanda Bernardo.jpg|thumb|250px| left| Amanda Bernardo]]  
+
<span style="color: #696969">[[File:Pauline Martin.jpg|thumb|250px| left| Pauline Martin, Industry Executive, Government
 +
Microsoft Canada/Cadre de l’industrie, Gouvernement Microsoft Canada]]  
 
<br>
 
<br>
'''<big><big> Amanda Bernardo '''<br></big></big>
+
'''<big><big>Pauline Martin'''<br>
<br>
+
Industry Executive, Government Microsoft Canada<br>
https://www.linkedin.com/in/amandabernardo/
+
Cadre de l’industrie, Gouvernement Microsoft Canada '''</big></big>
 +
<br>'''
 +
https://www.linkedin.com/in/paulinemartinottawa/
 
<br>
 
<br>
 
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''  
 
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''  
<br>
     −
<b>Book Title:</b> The unspoken truth
+
Pauline Martin is an Industry Executive who bridges the gap between government transformation opportunities and the emerging technology solution ecosystem to deliver results. With over 25 years of experience in marketing, account management, business development and sales leadership at Hewlett Packard Enterprise and Microsoft Canada, she has focused on building a deep understanding of her customers’ industry-specific reality, whether it be Communications and Media, Healthcare, Public Sector or most recently Autonomous Vehicles.
   −
The unspoken truth about women and their careers – how navigating motherhood shifted my career trajectory.
+
A graduate of the Ivey School of Business, The University of Western Ontario, Pauline is happiest when working with an extended team including her own organization, ecosystem partners and customers themselves to deliver solutions that truly improve the lives of public servants and Canadian citizens.
      Line 895: Line 907:       −
<b>Titre du livre : </b>La vérité cachée
+
Pauline Martin est une cadre de l’industrie qui fait le pont entre les occasions de transformation du gouvernement et l’écosystème des solutions technologiques émergentes en vue d’obtenir des résultats. Comptant plus de 25 ans d’expérience en marketing, en gestion de comptes, en développement des affaires et en leadership des ventes à Hewlett Packard Enterprise et à Microsoft Canada, elle s’est concentrée sur l’établissement d’une compréhension approfondie de la réalité particulière de ses clients, qu’ils soient du domaine des communications et des médias, des soins de santé, du secteur public ou, plus récemment, du secteur des véhicules autonomes.
 +
 
 +
Diplômée de l’École de commerce Ivey, de l’Université Western Ontario, Pauline Martin n’est jamais aussi heureuse que lorsqu’elle travaille au cœur d’une équipe élargie comprenant sa propre organisation, des partenaires de l’écosystème, ainsi que des clients afin qu’ils trouvent ensemble des solutions qui améliorent réellement la vie des fonctionnaires et de la population canadienne.
   −
La vérité cachée sur les femmes et leurs carrières : comment la maternité a-t-elle modifié mon cheminement professionnel.
   
<br>
 
<br>
 
</div>
 
</div>
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
__NOTOC__
  −
   
__NOTOC__
 
__NOTOC__
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
 
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">BOOK/LIVRE: Aneeta Bains</h2></div>
+
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">SPEED MENTORING/MENTORAT ÉCLAIR: Jill Earthy</h2></div>
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
+
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
 +
 
 +
<span style="color: #696969">[[File:Jill Earthy.jpg|thumb|250px| left| Jill Earthy, Principal of Risery/Directrice de Risery]]
 +
<br>
 +
'''<big><big>Jill Earthy'''<br>
 +
Principal of Risery<br>
 +
Directrice de Risery '''</big></big>
 +
<br>'''
 +
https://www.linkedin.com/in/jillearthy/
 +
<br>
 +
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''
 +
 
 +
Jill Earthy is an entrepreneurially minded leader who believes diversity drives innovation. She is Principal of Risery, a boutique advisory firm committed to accelerating the advancement of female leaders, entrepreneurs and progressive organizations. As a strategic advisor, Jill works on a number of projects including Female Funders (powered by Highline BETA) to empower female leaders to become investors in early stage companies through education and access.
 +
 
 +
She was formerly the Chief Growth Officer of FrontFundr, an online investment platform, bridging the gap between entrepreneurs and investors. She has successfully built two companies nationally and sold them, and then spent eight years in leadership roles in the non-profit sector supporting entrepreneurs including as CEO of The Forum for Women Entrepreneurs (FWE) and Regional Director of Futurpreneur.
 +
 
 +
She is a community leader and active mentor, currently serving on the national Board of Sustainable Development Technology Canada and on the Boards of the Women’s Enterprise Centre BC and FWE. She is Co-Founder of the WEB Alliance, a collective of over 25 Women’s Business networks in BC and Co-Chairs the annual We for She Conference in Vancouver supporting the economic advancement of women. Jill was recently recognized by the Canadian Centre for Diversity and Inclusion award as a Community Champion, by Business in Vancouver as an Influential Woman in Business and by WXN as one the Top 100 most powerful women in Canada in 2019.
 +
 
 +
 
 +
<hr class="rounded">
 +
 
 +
 
 +
Jill Earthy est une leader axée sur l’entrepreneuriat qui croit que la diversité est le moteur de l’innovation. Elle est directrice de Risery, une société de conseil spécialisée qui s’engage à accélérer la progression des femmes (leaders, entrepreneures et organisations progressistes). En tant que conseillère stratégique, Jill Earthy travaille sur un certain nombre de projets, dont Female Funders (dirigé par Highine BETA), qui vise à permettre aux femmes leaders d’investir dans des entreprises en phase de démarrage grâce à l’éducation et à un accès.
 +
 
 +
Elle était auparavant directrice de la croissance de FrontFundr, une plateforme d’investissement en ligne, qui fait le lien entre les entrepreneurs et les investisseurs. Elle a réussi à créer deux entreprises au niveau national et à les vendre, puis a passé huit ans à des postes de direction dans le secteur des organisations à but non lucratif soutenant les entrepreneurs, notamment en tant que PDG du Forum for Women Entrepreneurs (FWE) et directrice régionale de Futurpreneur.
 +
 
 +
Elle est un leader dans la collectivité et une mentore active. Elle siège actuellement au conseil d’administration national de Technologies du développement durable Canada et aux conseils d’administration du Women’s Enterprise Centre BC et du FWE. Elle est cofondatrice de la WEB Alliance, un collectif de plus de 25 réseaux de femmes d’affaires en Colombie-Britannique et copréside la conférence annuelle We for She à Vancouver qui soutient la progression économique des femmes. Jill Earthy a récemment été reconnue par le Canadian Centre for Diversity and Inclusion comme une championne de la communauté, par Business in Vancouver comme une femme d’affaires influente et par le WXN comme l’une des 100 femmes les plus puissantes au Canada en 2019.
 +
 
 +
<br>
 +
</div>
 +
__NONUMBEREDHEADINGS__
 +
__NOTOC__
 +
__NONUMBEREDHEADINGS__
 +
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
 +
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">SPEED MENTORING/MENTORAT ÉCLAIR: Anne Lamar</h2></div>
 +
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
 +
 
 +
<span style="color: #696969">[[File:Anne Lamar.png|thumb|250px| left| Anne Lamar, Visiting Senior Assistant Deputy Minister, Shared Services Canada /Sous-ministre adjointe principale invitée, Services partagés Canada]]
 +
<br>
 +
'''<big><big>Anne Lamar'''<br>
 +
Visiting Senior Assistant Deputy Minister, Shared Services Canada<br>
 +
Sous-ministre adjointe principale invitée, Services partagés Canada'''</big></big>
 +
<br>'''
 +
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''
 +
 
 +
Anne Lamar is the Visiting Senior Assistant Deputy Minister responsible for the implementation of the SSC 3.0 initiative, Communications, Strategy and Corporate Secretariat and has been with Shared Services Canada since April 2019
 +
Anne has held various Assistant Deputy Minister (ADM) positions; most recently as the Senior Assistant Deputy Minister of Strategic Policy at Fisheries and Oceans Canada where she provided leadership on critical and cross-cutting departmental and ministerial priorities, including reconciliation with Indigenous peoples, the international oceans agenda and fisheries policy.
 +
 
 +
Prior to that she held a number of roles at Health Canada: as Assistant Deputy Minister of Regulatory Operations and Regions, where she led the creation of a new Branch to modernize the compliance and enforcement regime enabling Health Canada to respond in a global environment and protect the health and safety of Canadians; Associate ADM, Health Products and Food Branch; and ADM, Communications and Public Affairs.
 +
 
 +
Over the course of her career, she has worked in a number of other departments including Industry Canada and Natural Resources Canada.
 +
 +
Anne has a Bachelor of Arts from Carleton University and a Certificate of Public Administration from the University of Ottawa.
 +
 
 +
 
 +
 
 +
<hr class="rounded">
 +
 
 +
 
 +
Anne Lamar est la sous-ministre adjointe principale invitée responsable de la mise en œuvre de l'initiative SPC 3.0, des communications, de stratégie et du secrétariat ministériel et travaille pour Services partagés Canada depuis avril 2019.
 +
Anne a occupé divers postes de sous-ministre adjointe (SMA); plus récemment, à titre de sous-ministre adjointe principale de la politique stratégique à Pêches et Océans Canada, où elle a fait preuve de leadership en ce qui concerne les priorités ministérielles, critiques et transversales, y compris la réconciliation avec les peuples autochtones, l'agenda international des océans et la politique de la pêche. 
 +
 
 +
Avant cela, elle a occupé un certain nombre de postes à Santé Canada : à titre de sous-ministre adjointe des opérations réglementaires et des régions, ou elle a dirigé la création d'une nouvelle direction générale pour moderniser le régime de conformité et d'application de la loi qui a permis à Santé Canada d'intervenir dans un environnement mondial et protéger la santé et la sécurité des Canadiens; SMA associé, Direction des produits de santé et des aliments; et SMA, Communications et Affaires publiques.
 +
Au cours de sa carrière, elle a travaillé dans plusieurs autres ministères, dont Industrie Canada et Ressources naturelles Canada. 
 +
 
 +
Anne est titulaire d'un baccalauréat en arts de l'Université Carleton et d'un certificat d'administration publique de l'Université d'Ottawa.
 +
<br>
 +
</div>
 +
__NONUMBEREDHEADINGS__
 +
__NOTOC__
 +
__NONUMBEREDHEADINGS__
 +
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
 +
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">SPEED MENTORING/MENTORAT ÉCLAIR: Marjolaine Hudon</h2></div>
 +
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
 +
 
 +
<span style="color: #696969">[[File:Marjo Hudon.png|thumb|250px| left| Marjolaine Hudon, Regional President, Personal and Commercial Banking, Ontario North and East, RBC Royal Bank/Presidente régionale, Services bancaires aux particuliers et aux entreprises, Ontario nord et est, RBC Banque Royale]]
 +
<br>
 +
'''<big><big>Marjolaine Hudon'''<br>
 +
Regional President, Personal and Commercial Banking, Ontario North and East, RBC Royal Bank<br>
 +
Presidente régionale, Services bancaires aux particuliers et aux entreprises, Ontario nord et est, RBC Banque Royale'''</big></big>
 +
<br>'''
 +
https://www.linkedin.com/in/marjolaine-hudon-2a102325/
 +
<br>
 +
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''
 +
 
 +
An authentic leader who inspires others to be their very best, Marjolaine believes that creating meaningful connections with colleagues, clients and community is key. Since joining RBC, Marjolaine progressed through increasingly senior leadership roles.  As Employee Ombudsman, she helped employees speak up and be heard. 
 +
 
 +
She dedicates her time to the CHEO Foundation and is chair of Ottawa RBC Race for the Kids, benefitting CHEO youth mental health programs. A mother of three daughters, both she and her husband John believe in giving back to their community.
 +
 
 +
<hr class="rounded">
 +
 
 +
 
 +
Dirigeante authentique qui incite les autres à libérer leur plein potentiel, Marjolaine estime essentiel d’établir des relations enrichissantes avec ses collègues, clients et la collectivité.  Depuis son entrée au service de RBC, elle y a occupé des postes de direction d’importance croissante.  Notamment, en tant qu’ombudsman des employés, elle s’est engagée à leurs donner une voix. 
 +
 
 +
Marjolaine fait partie du conseil d’administration de la Fondation CHEO et préside la Course pour les enfants RBC à Ottawa.  Cette course vise à amasser des fonds au profit de la santé mentale des jeunes au CHEO. Mère de trois filles, Marjolaine et son mari John croient fortement en redonner à leur communauté.
 +
 
 +
 
 +
 
 +
<br>
 +
</div>
 +
__NONUMBEREDHEADINGS__
 +
__NOTOC__
 +
__NONUMBEREDHEADINGS__
 +
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
 +
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">SPEED MENTORING/MENTORAT ÉCLAIR: Kelly Hutchinson</h2></div>
 +
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
 +
 
 +
<span style="color: #696969">[[File:Kelly Hutchison.jpg|thumb|250px| left| Kelly Hutchinson, Vice President Public and Government Affairs, Technology, Edelman/Kelly Hutchinson, Vice-présidente des affaires publiques et gouvernementales, Technologie, Edelman]]
 +
<br>
 +
'''<big><big>Kelly Hutchinson'''<br>
 +
Vice President Public and Government Affairs, Technology, Edelman<br>
 +
Vice-présidente des affaires publiques et gouvernementales, Technologie, Edelman'''</big></big>
 +
<br>'''
 +
https://www.linkedin.com/in/hutchonthehill/
 +
<br>
 +
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''
 +
 
 +
Kelly Hutchinson helps government and industry engage, collaborate and innovate public service delivery.
 +
 
 +
A procurement modernization junkie at heart, Kelly is passionate about connecting people, supporting their purpose, challenging the status quo and solving meaty issues.
 +
 
 +
As governments at all levels are experiencing similar issues related to enterprise transformation, modernization and digital service delivery; Kelly’s work now stems beyond the Government of Canada, where best practices are being leveraged across provincial and municipal governments to bolster the dialogue on digital government initiatives and related policy matters. 
 +
 +
Prior to joining Edelman, Kelly was the Vice President of Government Relations and Policy at the Information Technology Association of Canada, where she counselled organizations of all sizes on how to align to and support Government of Canada mandates, transformation plans and digital service strategies. In this role Kelly was adept at balancing competing policy and business interests across a diverse membership of 350-plus member companies, identifying and delivering policy wins that benefited all.
 +
 
 +
Her strong business acumen and government development success also stems from leading her own consultancy, which operated during a time of exponential change in how the Government of Canada consumed, deployed and managed ICT.
 +
 
 +
Kelly is a new (but old) mom, wife, dog lover and hostess with the mostest. Acadian roots with a Jamaican soul, Kelly lives in Gatineau Park with her family and entertains every chance she gets. Life is worth living!
 +
 
 +
 
 +
<hr class="rounded">
 +
 
 +
 
 +
Kelly Hutchinson aide le gouvernement et l’industrie à se mobiliser, à collaborer et à innover dans la prestation de services publics.
 +
 
 +
Ayant à cœur la modernisation des marchés publics, Kelly Hutchinson est passionnée par la mise en relation des personnes et le soutien qui leur permettra d’atteindre leurs objectifs. De plus, elle adore remettre en question le statu quo et résoudre de problèmes complexes.
 +
 
 +
Alors que les gouvernements à tous les niveaux connaissent des problèmes similaires liés à la transformation et à la modernisation d’entreprises et à la prestation de services numériques, le travail de Kelly Hutchinson dépasse désormais les limites du gouvernement du Canada. En effet, les administrations provinciales et municipales tirent profit des pratiques exemplaires de notre mentore pour renforcer le dialogue sur les initiatives de gouvernement numérique et les questions politiques connexes. 
 +
 +
Avant de rejoindre Edelman, Kelly Hutchinson était vice-présidente des relations gouvernementales et des politiques au sein de l’Association canadienne de la technologie de l’information, où elle conseillait des organisations de toutes tailles sur la manière de s’aligner sur les mandats, les plans de transformation et les stratégies de services numériques du gouvernement du Canada et de les soutenir. Dans ce rôle, elle a su équilibrer les intérêts politiques et commerciaux concurrents d’un groupe diversifié composé de plus de 350 entreprises, en identifiant et en proposant des victoires politiques qui profitent à tous.
 +
 
 +
Son sens aigu des affaires et ses succès en matière de développement du gouvernement découlent également de la direction qu’elle a donnée à son propre cabinet d’experts-conseils pendant une période où le gouvernement du Canada a effectué des changements de façon exponentielle dans sa manière de consommer, de déployer et de gérer les technologies de l’information et des communications. 
 +
 
 +
Kelly Hutchinson est une nouvelle maman (mais assez âgée) et une épouse qui aime les chiens et qui adore recevoir chez elle. D’origine acadienne avec une âme jamaïcaine, elle vit dans le parc de la Gatineau avec sa famille et, dès qu’elle en a l’occasion, elle accueille des invités. La vie vaut la peine d’être vécue!
 +
 
 +
<br>
 +
</div>
 +
__NONUMBEREDHEADINGS__
 +
__NOTOC__
 +
__NONUMBEREDHEADINGS__
 +
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
 +
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">SPEED MENTORING/MENTORAT ÉCLAIR: Amy Macleod</h2></div>
 +
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
 +
 
 +
<span style="color: #696969">[[File:Amy McLeod.jpg|thumb|250px| left| Amy MacLeod, Vice President, Corporate Affairs and External Communications, Seaspan Shipyards/Amy MacLeod, Vice-présidente, Affaires de l’entreprise et Communications externes, Seaspan Shipyards]]
 +
<br>
 +
'''<big><big>Amy MacLeod'''<br>
 +
Vice President, Corporate Affairs and External Communications, Seaspan Shipyards<br>
 +
Vice-présidente, Affaires de l’entreprise et Communications externes, Seaspan Shipyards'''</big></big>
 +
<br>'''
 +
https://www.linkedin.com/in/amy-macleod-95981417/
 +
<br>
 +
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''
 +
 
 +
Amy was named Vice President of Corporate Affairs and External Communications at Seaspan Shipyards in September 2019. She brings to the role more than 25 years of communications experience in the technology and defence sectors.
 +
 +
An expert in shaping complex business, financial, and technical developments into global strategic communications and corporate programs, Amy held a series of executive communications positions prior to joining Seaspan. Most recently, she served as Vice President, Strategic Communications and Corporate Diversity Officer at Mitel where, as the senior communications executive and spokesperson, Amy had global responsibility for all corporate communications. Prior to joining Mitel, Amy worked in senior communications roles at General Dynamics Canada, Alcatel-Lucent, and Newbridge Networks Corporation. She began her career as a political staffer on Parliament Hill.
 +
 +
Amy obtained a Bachelor of Political Science from the University of Waterloo. She also completed Certification in Diversity and Inclusion at Cornell University; and the Executive Development Marketing Program at Queen’s University. A frequent speaker and moderator, Amy has been invited to share her expertise at many speaking engagements and conferences, including TEDx Kanata.
 +
 
 +
Amy is based in Ottawa where she serves on the Board of Directors of the Queensway Carleton Hospital Foundation.
 +
 
 +
 
 +
<hr class="rounded">
 +
 
 +
 
 +
En septembre 2019, Amy MacLeod a été nommée vice-présidente des affaires générales et de la communication externe de Seaspan Shipyards. Elle apporte à ce poste plus de 25 ans d’expérience en communication dans les secteurs de la technologie et de la défense.
 +
 +
Spécialiste de la transformation de développements commerciaux, financiers et techniques complexes en communications stratégiques mondiales et en programmes d’entreprise, Amy MacLeod a occupé de nombreux postes de direction en communication avant de joindre les rangs des employés de Seaspan. Encore récemment, elle travaillait pour l’entreprise Mitel à titre de vice-présidente des Communications stratégiques et responsable de la diversité où, en tant que cadre supérieure des communications et porte-parole, Amy avait la responsabilité pour l’ensemble des communications de l’entreprise. Avant de rejoindre Mitel, Amy a occupé des postes de direction en communication au sein des entreprises General Dynamics Canada, Alcatel-Lucent et Newbridge Networks Corporation. Elle a commencé sa carrière en tant qu’employée politique sur la colline du Parlement.
 +
 +
Amy MacLeod a obtenu une licence en sciences politiques à l’Université de Waterloo. Elle a également obtenu un certificat en diversité et inclusion à l’Université Cornell et a suivi un programme de formation en marketing pour le perfectionnement des cadres à l’Université Queen’s. Conférencière et modératrice, elle a également été invitée à faire profiter l’auditoire de son expertise lors de nombreuses conférences, dont TEDx Kanata.
 +
 
 +
Amy est établie à Ottawa, où elle siège au conseil d’administration de la Fondation de l’hôpital Queensway Carleton.
 +
 
 +
<br>
 +
</div>
 +
__NONUMBEREDHEADINGS__
 +
__NOTOC__
 +
__NONUMBEREDHEADINGS__
 +
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
 +
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">SPEED MENTORING/MENTORAT ÉCLAIR: Dr. Mejda Benali, Ph.D</h2></div>
 +
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
 +
 
 +
<span style="color: #696969">[[File:Mejda Benali.PNG|thumb|250px| left| Dr. Mejda Benali, Industrial Technology Advisor, National Research Council Canada/Dr. Mejda Benali, Conseillère en technologie industrielle, Conseil national de recherches Canada]]
 +
<br>
 +
'''<big><big>Dr. Mejda Benali'''<br>
 +
Industrial Technology Advisor, National Research Council Canada<br>
 +
Conseillère en technologie industrielle, Conseil national de recherches Canada
 +
'''</big></big>
 +
<br>'''
 +
https://www.linkedin.com/in/mejda-benali-phd-4732b06/
 +
<br>
 +
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''
 +
 
 +
Dr. Mejda Benali joined the National Research Council after spending over seven years with Agrisoma Biosciences, an agricultural based clean-tech company, where she was responsible for ensuring Agrisoma products (seed, grain, oil and meal) gained national and international market access and complied with regulatory and sustainability certification requirements to ensure successful commercialization in Canada, the United States, Europe, Latin America and Australia.
 +
 
 +
Prior to that she was Director, Agricultural and Environmental Policy and Industry Relations at BIOTECanada, the national industry association with a membership of over 200 corporations representing Canada’s health, industrial and agricultural biotechnology sectors, where she led the Agriculture and Nutrition Advisory Board and the Environmental and Industrial committees.
 +
 
 +
Mejda is the co-inventor of four patents related to meal production and processing, as well as in greenhouse gas reduction agriculture-based technologies. She is a multi-award winning scientist, with a Ph.D. in Soil Environmental Chemistry from Laval University, Canada, a M.Sc. International Sustainable Development from Ghent University, Belgium and a B.Sc. in Agricultural Engineering from the National Agricultural Institute, Algeria.
 +
 
 +
Mejda was also the co-founder of a Canadian SaaS company that develops and commercializes the first “Mobile School” solution, a Canadian innovation that helps Canadian and foreign based government stakeholders and educational institutions provide a practical, scalable and cost-effective advanced multilingual e-learning solution to help students in remote communities meet the mandatory national education standards.
 +
 
 +
 
 +
<hr class="rounded">
 +
 
 +
 
 +
Mejda Benali est entrée au Conseil national de recherches Canada après avoir passé plus de sept ans au sein d’Agrisoma Biosciences, une entreprise de technologie propre axée sur l’agriculture, où elle était chargée de veiller à ce que les produits d’Agrisoma (semences, céréales, huile et farine) aient accès aux marchés nationaux et internationaux, soient conforment aux exigences réglementaires et à la certification de la durabilité pour assurer une commercialisation réussie au Canada, aux États-Unis, en Europe, en Amérique latine et en Australie.
 +
 
 +
Auparavant, elle était directrice des politiques agricoles et environnementales et des relations industrielles à BIOTECanada, l’association industrielle nationale regroupant plus de 200 sociétés représentant les secteurs de la santé, de la biotechnologie industrielle et agricole du Canada, où elle a dirigé le conseil consultatif sur l’agriculture et la nutrition et les comités environnementaux et industriels.
 +
 
 +
Mejda Benali est la co-inventrice de quatre brevets liés à la production et à la transformation des farines, ainsi qu’aux technologies agricoles de réduction des gaz à effet de serre. Elle est une scientifique maintes fois primée, qui détient un doctorat en chimie environnementale des sols de l’Université Laval, Canada, une maîtrise en développement durable international de l’Université de Gand, Belgique, et une licence en génie agricole de l’Institut national agronomique, Algérie.
 +
 
 +
Mejda a également été la cofondatrice d’une entreprise canadienne SaaS qui a créé et qui commercialise la première solution « Mobile School » (école mobile), une innovation canadienne qui aide les intervenants des gouvernements et des établissements d’enseignement basés au Canada et à l’étranger à fournir une solution d’apprentissage électronique multilingue avancée, pratique, évolutive et rentable pour aider les élèves des communautés éloignées à atteindre les normes nationales obligatoires en matière d’éducation.
 +
 
 +
 
 +
<br>
 +
</div>
 +
__NONUMBEREDHEADINGS__
 +
__NOTOC__
 +
__NONUMBEREDHEADINGS__
 +
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
 +
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">SPEED MENTORING/MENTORAT ÉCLAIR: Vidya ShankarNarayan</h2></div>
 +
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
 +
 
 +
<span style="color: #696969">[[File:Vidya_ShankarNarayan.jpg|thumb|250px| left| Vidya ShankarNarayan, Director General, Digital Government/Directrice générale, Gouvernement numérique]]
 +
<br>
 +
'''<big><big>Vidya ShankarNarayan'''<br>
 +
Director General, Digital Government
 +
Directrice générale, Gouvernement numérique <br>
 +
 
 +
'''</big></big>
 +
<br>'''
 +
https://www.linkedin.com/in/vidya-shankarnarayan-4231a62/
 +
<br>
 +
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''
 +
 
 +
Vidya ShankarNarayan is a dynamic public sector executive with significant experience leading highly successful, large-scale, transformation exercises.
 +
 
 +
Vidya is passionately focused on improving and innovating policy and service delivery for Canadians with a vision of designing and implementing simpler, faster, seamless government services.
 +
 
 +
Vidya is currently Director General, Digital Government at Innovation Science and Economic Development (ISED) where she is leading Digital Policy and Service to innovate and transform service delivery to Canadian Businesses.
 +
 
 +
Previously, Vidya worked at Employment and Social Development (ESDC), where she led the digital delivery of social and employment benefit services to Canadians. She has also worked at the Treasury Board of Canada Secretariat, Global Affairs Canada, Passport Canada and Nortel Networks.
 +
 
 +
Vidya holds a Masters degree in Design and Technology from Carleton University.
 +
 
 +
In her spare time, Vidya practises yoga and meditation and is a champion for mental health and well-being.
 +
 
 +
 
 +
<hr class="rounded">
 +
 
 +
 
 +
Vidya ShankarNarayan est une cadre dynamique du secteur public qui possède une expérience considérable dans la direction fructueuse de transformations organisationnelles d’envergure. Inspirée par la vision de concevoir et de mettre en œuvre des services gouvernementaux simples, rapides et transparents, elle se consacre avec passion à l’amélioration et à l’innovation en matière de politiques et de prestation de services aux Canadiens.
 +
 
 +
Vidya est actuellement directrice générale, Gouvernement numérique, à Innovation, Sciences et Développement économique (ISDE), où elle dirige la division des politiques numériques et de la prestation des services dans le but d’innover et de transformer la prestation des services aux entreprises canadiennes. Elle a présenté des exposés lors d’événements internationaux, tels que le Congrès mondial sur les chaînes de blocs en Espagne, où elle figurait parmi les principaux conférenciers. En outre, Vidya siège au comité consultatif du Forum économique mondial et au comité consultatif du Collège Algonquin.
 +
 
 +
Précédemment, Vidya a travaillé à Emploi et Développement social Canada (EDSC) où elle a dirigé la prestation numérique de services de prestations sociales et de prestations d’assurance-emploi aux Canadiens. Elle a également travaillé au Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, à Affaires mondiales Canada, à Passeport Canada et à Nortel Networks.
 +
Vidya détient une maîtrise en conception et en technologie de l’Université Carleton.
 +
 
 +
Dans ses temps libres, Vidya pratique le yoga et la méditation et agit à titre de championne de la santé mentale et du bien-être.
 +
 
 +
<br>
 +
</div>
 +
__NONUMBEREDHEADINGS__
 +
__NOTOC__
 +
__NONUMBEREDHEADINGS__
 +
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
 +
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">SPEED MENTORING/MENTORAT ÉCLAIR: Jennifer Francis</h2></div>
 +
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
 +
 
 +
<span style="color: #696969">[[File:Jennifer Francis.JPG|thumb|250px| left| Jennifer Francis, High Tech Mentor, Advisor and Investor/Mentore, conseillère et investisseuse en haute technologie]]
 +
<br>
 +
'''<big><big>Jennifer Francis'''<br>
 +
High Tech Mentor, Advisor and Investor  <br>
 +
Mentore, conseillère et investisseuse en haute technologie
 +
'''</big></big>
 +
<br>'''
 +
https://www.linkedin.com/in/jennifer-francis261/
 +
<br>
 +
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''
 +
 
 +
Jennifer is a technology mentor, advisor and angel investor with over 25 years of experience in the high technology industry. She was a form executive in the information technology and services industry, with experience in Experprise Software, SaaS, Go-to-Market Strategy and Strategic Partnerships. Jennifer is an advocate for girls and women in STEM.
 +
 
 +
<hr class="rounded">
 +
 
 +
Jennifer Francis est une mentore et une conseillère en technologie, ainsi qu’une investisseuse providentielle comptant plus de 25 années d’expérience dans l’industrie de la technologie de pointe. Elle a fait partie de la direction de la formation dans les domaines de la technologie de l’information et du service, et compte de l’expérience en solutions de logiciels d’entreprise et de logiciels en tant que service (SaaS), en stratégies de mise en marché et en partenariats stratégiques.
 +
 
 +
Jennifer milite en faveur de l’intégration des femmes et des filles dans les domaines des sciences, de la technologie, de l’ingénierie et des mathématiques (STIM).
 +
 
 +
 
 +
<br>
 +
</div>
 +
__NONUMBEREDHEADINGS__
 +
__NOTOC__
 +
__NONUMBEREDHEADINGS__
 +
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
 +
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">BOOK/LIVRE: Amanda Bernardo</h2></div>
 +
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
 +
 
 +
<span style="color: #696969">[[File:Amanda Bernardo.jpg|thumb|250px| left| Amanda Bernardo]]
 +
<br>
 +
'''<big><big> Amanda Bernardo '''<br></big></big>
 +
<br>
 +
https://www.linkedin.com/in/amandabernardo/
 +
<br>
 +
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''
 +
<br>
 +
 
 +
<b>Book Title:</b> The unspoken truth
 +
 
 +
The unspoken truth about women and their careers – how navigating motherhood shifted my career trajectory.
 +
 
 +
 
 +
<hr class="rounded">
 +
 
 +
 
 +
<b>Titre du livre : </b>La vérité cachée
 +
 
 +
La vérité cachée sur les femmes et leurs carrières : comment la maternité a-t-elle modifié mon cheminement professionnel.
 +
<br>
 +
</div>
 +
__NONUMBEREDHEADINGS__
 +
__NOTOC__
 +
__NONUMBEREDHEADINGS__
 +
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
 +
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">BOOK/LIVRE: Aneeta Bains</h2></div>
 +
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
 +
 
 +
<span style="color: #696969">[[File:Aneeta Bains.jpg|thumb|250px| left| Aneeta Bains]]
 +
<br>
 +
'''<big><big> Aneeta Bains '''<br>
 +
</big></big>
 +
<br>'''
 +
https://www.linkedin.com/in/aneeta-bains-898a554b/
 +
<br>
 +
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''
 +
<br>
 +
 
 +
<b>Book Title:</b> Find your guts
 +
 
 +
Finding your guts means you have found a ton of courage about something you believe in. Any new idea, process, service, product, policy, innovation, solution, dream…requires guts.
 +
 
 +
The world we live in can only get better if we have the courage to speak up and lead.
 +
 
 +
Let me tell you a few stories as a Mom of three and a Woman in Tech who has worked in four different industries and often had to find her guts.
 +
 
 +
 
 +
<hr class="rounded">
 +
 
 +
 
 +
<b>Titre du livre : </b>Avoir du cœur au ventre
 +
 
 +
Avoir du cœur au ventre signifie avoir un courage immense pour défendre une cause qui vous tient à cœur. Pour toute nouveauté (processus, idée, service, produit, politique, innovation, solution ou rêve), il faut avoir du cœur au ventre.
 +
 
 +
Le monde où nous vivons ne peut s’améliorer que si nous avons le courage de nous exprimer et de prendre les commandes.
 +
 
 +
Je souhaite vous raconter quelques histoires en tant que mère de trois enfants et femme dans le domaine de la technologie, qui a travaillé dans quatre secteurs différents et qui a très souvent dû avoir du cœur au ventre.
 +
<br>
 +
</div>
 +
__NONUMBEREDHEADINGS__
 +
__NOTOC__
 +
__NONUMBEREDHEADINGS__
 +
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
 +
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">BOOK/LIVRE: Véronique Eng</h2></div>
 +
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
 +
 
 +
<span style="color: #696969">[[File:Veronique Dansereau.jpg|thumb|250px| left| Véronique Eng]]
 +
<br>
 +
'''<big><big> Véronique Eng'''<br>
 +
</big></big>
 +
<br>'''
 +
https://www.linkedin.com/in/veronique-eng-a6911319a/
 +
<br>
 +
 
 +
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''
 +
<br>
 +
<b>Book Title:</b> The words that changed everything
 +
 
 +
“Perfectionist, superwoman, the cheerleader!” Words Véronique remembers using at the age of 25 during a training about stress management when asked, “How would you describe yourself in three words?” Little did she know, the freight train was coming straight for her and those words would change to afraid, numb and broken.
   −
<span style="color: #696969">[[File:Aneeta Bains.jpg|thumb|250px| left| Aneeta Bains]]
+
It took her close to a decade to find herself and be able to start sharing her story. Today, Véronique is a sought after speaker with the Federal Speaker’s Bureau on Healthy Workplaces and has had the chance to share her story. She has learned that she will never be “cured” of depression, but she can live an amazing life regardless. She has a successful career, newly married, has an amazing family and has found her passion again. Depression didn’t make her a failure, it only made her stronger.
<br>
  −
'''<big><big> Aneeta Bains '''<br>
  −
</big></big>
  −
<br>'''
  −
https://www.linkedin.com/in/aneeta-bains-898a554b/
  −
<br>
  −
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''
  −
<br>
  −
 
  −
<b>Book Title:</b> Find your guts
  −
 
  −
Finding your guts means you have found a ton of courage about something you believe in. Any new idea, process, service, product, policy, innovation, solution, dream…requires guts.
  −
 
  −
The world we live in can only get better if we have the courage to speak up and lead.
  −
 
  −
Let me tell you a few stories as a Mom of three and a Woman in Tech who has worked in four different industries and often had to find her guts.
        Line 931: Line 1,314:       −
<b>Titre du livre : </b>Avoir du cœur au ventre
+
<b>Titre du livre : </b> Les mots qui ont tout changé
   −
Avoir du cœur au ventre signifie avoir un courage immense pour défendre une cause qui vous tient à cœur. Pour toute nouveauté (processus, idée, service, produit, politique, innovation, solution ou rêve), il faut avoir du cœur au ventre.
+
« Perfectionniste, “Superwoman”, boute-en-train! » Des mots que Véronique se souvient avoir utilisés à 25 ans durant une formation sur la gestion du stress lorsqu’on lui a demandé : « Comment vous décririez-vous en trois mots?». Ce qu’elle ignorait à l’époque, c’est qu’elle se dirigeait tout droit vers un mur, et que ces mots allaient devenir « effrayée », « engourdie » et « brisée ».
   −
Le monde où nous vivons ne peut s’améliorer que si nous avons le courage de nous exprimer et de prendre les commandes.
+
Il a fallu à Véronique près d’une décennie pour qu’elle se retrouve et puisse commencer à partager son histoire. Aujourd’hui, Véronique est une conférencière prisée du Bureau des conférenciers fédéraux sur les milieux de travail sains et a eu l’occasion de raconter son histoire. Elle [ID1] a appris qu’elle ne « guérira » jamais de la dépression, mais que cela ne l’empêchera pas de vivre une vie extraordinaire. Nouvellement mariée, Véronique mène une carrière réussie, a une famille exceptionnelle et a retrouvé sa passion. La dépression n’a pas fait d’elle un échec, elle l’a seulement rendue plus forte.
 
+
<br>
Je souhaite vous raconter quelques histoires en tant que mère de trois enfants et femme dans le domaine de la technologie, qui a travaillé dans quatre secteurs différents et qui a très souvent dû avoir du cœur au ventre.
  −
<br>
   
</div>
 
</div>
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
Line 944: Line 1,325:  
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
 
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">BOOK/LIVRE: Véronique Dansereau</h2></div>
+
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">BOOK/LIVRE: Clare Beckton</h2></div>
 
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
 
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
   −
<span style="color: #696969">[[File:Veronique Dansereau.jpg|thumb|250px| left| Véronique Dansereau]]  
+
<span style="color: #696969">[[File:Clare Beckton.JPG|thumb|250px| left| Clare Beckton]]  
 
<br>
 
<br>
'''<big><big> Véronique Dansereau'''<br>
+
'''<big><big> Clare Beckton'''<br>
 
</big></big>
 
</big></big>
 
<br>'''
 
<br>'''
https://www.linkedin.com/in/veronique-eng-a6911319a/
+
https://www.linkedin.com/in/clarebeckton/
 
<br>
 
<br>
   
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''  
 
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''  
 
<br>
 
<br>
<b>Book Title:</b> The words that changed everything
+
<b>Book Title:</b> Own it, Your Success, Your Future, Your Life
 +
 
 +
Women today are bombarded with exhortations to “lean in” and break through glass ceilings – but we are only encouraged to do so as long as we don’t forget our “primary” duties, such as running a household or providing caregiving for children and aging parents.
 +
 
 +
While trying to meet unrelenting demands in both professional and domestic arenas, we struggle to succeed in a system that has not yet fully adapted to our needs or our perspectives, even in this modern age.
   −
“Perfectionist, superwoman, the cheerleader!” Words Véronique remembers using at the age of 25 during a training about stress management when asked, “How would you describe yourself in three words?” Little did she know, the freight train was coming straight for her and those words would change to afraid, numb and broken.
+
Despite these obstacles, we can indeed control our lives and define our own success according to our passions, our talents, and our ambitions. Coming from a poor, rural childhood in Saskatchewan and rising to an executive-level career in the nation’s capital, author Clare Beckton forged her own path to empowerment and success by trial
   −
It took her close to a decade to find herself and be able to start sharing her story. Today, Véronique is a sought after speaker with the Federal Speaker’s Bureau on Healthy Workplaces and has had the chance to share her story.  She has learned that she will never be “cured” of depression, but she can live an amazing life regardless. She has a successful career, newly married, has an amazing family and has found her passion again. Depression didn’t make her a failure, it only made her stronger.
+
and error along the way. With a balance of pragmatism, candour, and insight, Own It speaks to women everywhere while demonstrating how to truly lay claim to life on your own terms.
      Line 967: Line 1,351:       −
<b>Titre du livre : </b> Les mots qui ont tout changé
+
<b>Titre du livre : </b> Assumez… votre succès, votre avenir et votre vie
 +
 
 +
Les femmes sont de nos jours bombardées de toute part par des messages où on les exhorte à « foncer » et à briser le « plafond de verre », mais ce sont des messages où on les encourage à le faire seulement dans la mesure où elles, nous, n’oublient pas leurs fonctions « premières », telles que gérer la maisonnée ou [ID1] s’occuper des enfants et des parents âgés.
   −
« Perfectionniste, “Superwoman”, boute-en-train! » Des mots que Véronique se souvient avoir utilisés à 25 ans durant une formation sur la gestion du stress lorsqu’on lui a demandé : « Comment vous décririez-vous en trois mots?». Ce qu’elle ignorait à l’époque, c’est qu’elle se dirigeait tout droit vers un mur, et que ces mots allaient devenir « effrayée », « engourdie » et « brisée ».
+
En tentant de répondre à des demandes constantes tant sur le plan personnel que professionnel, nous avons de la difficulté à réussir dans un système qui n’est pas encore complètement adapté à nos besoins ou à notre point de vue, et ce, même aujourd’hui.
   −
Il a fallu à Véronique près d’une décennie pour qu’elle se retrouve et puisse commencer à partager son histoire. Aujourd’hui, Véronique est une conférencière prisée du Bureau des conférenciers fédéraux sur les milieux de travail sains et a eu l’occasion de raconter son histoire. Elle [ID1] a appris qu’elle ne « guérira » jamais de la dépression, mais que cela ne l’empêchera pas de vivre une vie extraordinaire. Nouvellement mariée, Véronique mène une carrière réussie, a une famille exceptionnelle et a retrouvé sa passion. La dépression n’a pas fait d’elle un échec, elle l’a seulement rendue plus forte.
+
Malgré ces obstacles, nous pouvons vraiment prendre le contrôle de nos vies et définir nos succès en fonction de nos passions, de nos talents et de nos ambitions. Dotée de racines rurales, elle était pauvre pendant son enfance en Saskatchewan, puis elle s’est hissée vers une carrière en tant que cadre dans la région de la capitale nationale; l’auteure Clare Beckton a créé sa propre voie vers l’autonomisation et la réussite en suivant un chemin fondé sur les essais et les erreurs. Assumez… est une combinaison de pragmatisme, de candeur et d’introspection destinée aux femmes de partout pour leur montrer qu’elles peuvent vraiment décider de vivre leur vie comme bon leur semble.
 
<br>
 
<br>
 
</div>
 
</div>
Line 978: Line 1,364:  
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
 
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">BOOK/LIVRE: Clare Beckton</h2></div>
+
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">BOOK/LIVRE: Amethyst Savides-Dupras</h2></div>
 
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
 
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
   −
<span style="color: #696969">[[File:Clare Beckton.JPG|thumb|250px| left| Clare Beckton]]  
+
<span style="color: #696969">[[File:Amethyst Savides-Dupras.png|thumb|250px| left| Amethyst Savides-Dupras]]  
 
<br>
 
<br>
'''<big><big> Clare Beckton'''<br>
+
'''<big><big> Amethyst Savides-Dupras'''<br>
 
</big></big>
 
</big></big>
 
<br>'''
 
<br>'''
https://www.linkedin.com/in/clarebeckton/
+
https://www.linkedin.com/in/amethystsavides/
 
<br>
 
<br>
 
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''  
 
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''  
 
<br>
 
<br>
<b>Book Title:</b> Own it, Your Success, Your Future, Your Life
     −
Women today are bombarded with exhortations to “lean in” and break through glass ceilings – but we are only encouraged to do so as long as we don’t forget our “primary” duties, such as running a household or providing caregiving for children and aging parents.
     −
While trying to meet unrelenting demands in both professional and domestic arenas, we struggle to succeed in a system that has not yet fully adapted to our needs or our perspectives, even in this modern age.
+
<b>Book Title:</b> The Curiosity Advantage <br> 
 +
<b>Language:</b> English
 +
 
   −
Despite these obstacles, we can indeed control our lives and define our own success according to our passions, our talents, and our ambitions. Coming from a poor, rural childhood in Saskatchewan and rising to an executive-level career in the nation’s capital, author Clare Beckton forged her own path to empowerment and success by trial
+
The curiosity advantage is about finding new solutions to old problems, finding new ways to motivate people, new ways to think, and even, new ways to behave.
   −
and error along the way. With a balance of pragmatism, candour, and insight, Own It speaks to women everywhere while demonstrating how to truly lay claim to life on your own terms.
+
Amethyst is Manager of Planning, Reporting, Engagement and Strategy at Shared Services Canada’s largest branch Networks, Security and Digital Services. Find out how Amethyst overcame being labelled “intense” or “intimidating” by using authentic curiosity at work to add value, collaborate and drive innovation - while learning new things, making new friends and having fun.
      Line 1,004: Line 1,390:       −
<b>Titre du livre : </b> Assumez… votre succès, votre avenir et votre vie
+
<b>Titre du livre : </b> L’avantage de la curiosité <br>
 +
<b>Langue :</b> anglais
   −
Les femmes sont de nos jours bombardées de toute part par des messages où on les exhorte à « foncer » et à briser le « plafond de verre », mais ce sont des messages où on les encourage à le faire seulement dans la mesure où elles, nous, n’oublient pas leurs fonctions « premières », telles que gérer la maisonnée ou [ID1] s’occuper des enfants et des parents âgés.
+
L’avantage de la curiosité porte sur la découverte de solutions novatrices pour régler de vieux problèmes, la recherche de nouvelles façons de motiver les gens, de penser autrement et, même, d’adopter des comportements différents.
   −
En tentant de répondre à des demandes constantes tant sur le plan personnel que professionnel, nous avons de la difficulté à réussir dans un système qui n’est pas encore complètement adapté à nos besoins ou à notre point de vue, et ce, même aujourd’hui.
+
Amethyst Savides-Dupras est gestionnaire de la planification, de la production de rapports, de la mobilisation et de la stratégie, au sein de la plus importante direction générale de Services partagés Canada (Réseaux, Sécurité et Services numériques). Découvrez comment Amethyst Savides‑Dupras a réussi à se débarrasser des étiquettes de personne « intense » ou « intimidante » grâce à sa curiosité authentique au travail en vue d’ajouter de la valeur, d’améliorer la collaboration et d’inspirer l’innovation, tout en apprenant de nouvelles choses, en se faisant de nouveaux amis et en s’amusant.
 
+
<br>
Malgré ces obstacles, nous pouvons vraiment prendre le contrôle de nos vies et définir nos succès en fonction de nos passions, de nos talents et de nos ambitions. Dotée de racines rurales, elle était pauvre pendant son enfance en Saskatchewan, puis elle s’est hissée vers une carrière en tant que cadre dans la région de la capitale nationale; l’auteure Clare Beckton a créé sa propre voie vers l’autonomisation et la réussite en suivant un chemin fondé sur les essais et les erreurs. Assumez… est une combinaison de pragmatisme, de candeur et d’introspection destinée aux femmes de partout pour leur montrer qu’elles peuvent vraiment décider de vivre leur vie comme bon leur semble.
  −
<br>
   
</div>
 
</div>
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
Line 1,017: Line 1,402:  
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
 
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">BOOK/LIVRE: Amethyst Savides-Dupras</h2></div>
+
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">BOOK/LIVRE: Karla Briones</h2></div>
 
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
 
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
   −
<span style="color: #696969">[[File:Amethyst Savides-Dupras.png|thumb|250px| left| Amethyst Savides-Dupras]]  
+
<span style="color: #696969">[[File:Karla Briones.jpg|thumb|250px| left|Karla Briones]]  
 
<br>
 
<br>
'''<big><big> Amethyst Savides-Dupras'''<br>
+
'''<big><big> Karla Briones'''<br>
 
</big></big>
 
</big></big>
 
<br>'''
 
<br>'''
https://www.linkedin.com/in/amethystsavides/
+
https://www.linkedin.com/in/karlabriones/
 
<br>
 
<br>
 
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''  
 
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''  
 
<br>
 
<br>
    +
<b>Book Title:</b> When you become a leader, success is all about growing others <br> 
 +
<b>Language:</b> English and Spanish
   −
<b>Book Title:</b> The Curiosity Advantage <br> 
+
Karla Briones is a Mexican-Canadian serial entrepreneur. Her immigrant story begins with a long, five-day U-Haul drive from Mexico to Ottawa when she was 18.
<b>Language:</b> English
     −
 
+
After conquering difficulties of going from immigrant to entrepreneur, her life's mission is now to help aspiring entrepreneurs - particularly immigrants - build sustainable and scalable businesses: Using the learning she picked up along a decade of fixing her own mistakes.
The curiosity advantage is about finding new solutions to old problems, finding new ways to motivate people, new ways to think, and even, new ways to behave.
  −
 
  −
Amethyst is Manager of Planning, Reporting, Engagement and Strategy at Shared Services Canada’s largest branch Networks, Security and Digital Services. Find out how Amethyst overcame being labelled “intense” or “intimidating” by using authentic curiosity at work to add value, collaborate and drive innovation - while learning new things, making new friends and having fun.
        Line 1,043: Line 1,426:       −
<b>Titre du livre : </b> L’avantage de la curiosité <br>
+
<b>Titre du livre : </b> Lorsque vous devenez un leader, votre réussite se mesure par la progression des autres <br>
<b>Langue :</b> anglais
+
<b>Langue :</b> anglais et espagnol
   −
L’avantage de la curiosité porte sur la découverte de solutions novatrices pour régler de vieux problèmes, la recherche de nouvelles façons de motiver les gens, de penser autrement et, même, d’adopter des comportements différents.
+
Karla Briones est entrepreneure d’expérience de nationalités mexicaine et canadienne. Le récit de son immigration au Canada a commencé par une longue route de cinq jours à bord d’un camion de déménagement en partance du Mexique. Elle est arrivée à Ottawa à 18 ans.
   −
Amethyst Savides-Dupras est gestionnaire de la planification, de la production de rapports, de la mobilisation et de la stratégie, au sein de la plus importante direction générale de Services partagés Canada (Réseaux, Sécurité et Services numériques). Découvrez comment Amethyst Savides‑Dupras a réussi à se débarrasser des étiquettes de personne « intense » ou « intimidante » grâce à sa curiosité authentique au travail en vue d’ajouter de la valeur, d’améliorer la collaboration et d’inspirer l’innovation, tout en apprenant de nouvelles choses, en se faisant de nouveaux amis et en s’amusant.
+
Après avoir surmonté les difficultés liées à son passage d’immigrante à entrepreneure, elle s’est donné comme mission d’aider les personnes qui aspirent à devenir des entrepreneurs – plus particulièrement les immigrants. Elle souhaite les aider à mettre sur pied des entreprises viables et évolutives en tirant profit des leçons qu’elle a apprises tout au long de la décennie où elle travaillait à corriger ses erreurs.
 
<br>
 
<br>
 
</div>
 
</div>
Line 1,055: Line 1,438:  
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
 
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">BOOK/LIVRE: Karla Briones</h2></div>
+
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">BOOK/LIVRE: Elizabeth Rhodenizer</h2></div>
 
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
 
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
   −
<span style="color: #696969">[[File:Karla Briones.jpg|thumb|250px| left|Karla Briones]]  
+
<span style="color: #696969">[[File:Elizabeth Rhodenizer.jpg|thumb|250px| left| Elizabeth Rhodenizer]]  
 
<br>
 
<br>
'''<big><big> Karla Briones'''<br>
+
'''<big><big> Elizabeth Rhodenizer'''<br>
 
</big></big>
 
</big></big>
 
<br>'''
 
<br>'''
https://www.linkedin.com/in/karlabriones/
+
https://www.linkedin.com/in/elizabeth-rhodenizer-203b6b130/
 
<br>
 
<br>
 
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''  
 
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''  
 
<br>
 
<br>
   −
<b>Book Title:</b> When you become a leader, success is all about growing others <br>   
+
<b>Book Title:</b> CIO in the Government of Canada <br>   
<b>Language:</b> English and Spanish
+
<b>Language:</b> English and French
 +
 
 +
Elizabeth Rhodenizer is the Chief Information Officer (CIO) at the Public Service Commission of Canada. She is the Board Director of Affiliate Services and Engagement for the not-for-profit association DPI (dpi-canada.com), sits on the advisory board of a Silicon Valley start-up, and is an active member of the CIO Strategy Council.
   −
Karla Briones is a Mexican-Canadian serial entrepreneur. Her immigrant story begins with a long, five-day U-Haul drive from Mexico to Ottawa when she was 18.
+
Elizabeth was previously the executive lead to the CIO of Canada at the Treasury Board of Canada Secretariat for CIO community management, strengthening Women in IT, government-wide recruitment, executive talent management, and the Youth Advisory Committee.
   −
After conquering difficulties of going from immigrant to entrepreneur, her life's mission is now to help aspiring entrepreneurs - particularly immigrants - build sustainable and scalable businesses: Using the learning she picked up along a decade of fixing her own mistakes.
+
For over 17 years, she specialized in cyber security and critical infrastructure protection within the public and private sectors. Elizabeth has developed technical standards for the North American Electric Reliability Council (NERC), American Bar Association and NATO (North Atlantic Treaty Organization). She holds a Bachelor of Computer Science from the Technical University of Nova Scotia (Dalhousie) and an Executive MBA from the University of Ottawa.  
      Line 1,079: Line 1,464:       −
<b>Titre du livre : </b> Lorsque vous devenez un leader, votre réussite se mesure par la progression des autres <br>
+
<b>Titre du livre : </b> DPI au gouvernement du Canada <br>
<b>Langue :</b> anglais et espagnol
+
<b>Langue :</b> anglais et français
   −
Karla Briones est entrepreneure d’expérience de nationalités mexicaine et canadienne. Le récit de son immigration au Canada a commencé par une longue route de cinq jours à bord d’un camion de déménagement en partance du Mexique. Elle est arrivée à Ottawa à 18 ans.
+
Elizabeth Rhodenizer est la dirigeante principale de l’information (DPI) à la Commission de la fonction publique du Canada. Elle est directrice des Services aux affiliés et de l’engagement pour l’association à but non lucratif DPI (dpi-canada.com), siège au conseil consultatif d’une entreprise en démarrage de la Silicon Valley, et est membre active du Conseil stratégique des DPI.
   −
Après avoir surmonté les difficultés liées à son passage d’immigrante à entrepreneure, elle s’est donné comme mission d’aider les personnes qui aspirent à devenir des entrepreneurs – plus particulièrement les immigrants. Elle souhaite les aider à mettre sur pied des entreprises viables et évolutives en tirant profit des leçons qu’elle a apprises tout au long de la décennie où elle travaillait à corriger ses erreurs.
+
Elizabeth œuvrait auparavant au Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada comme dirigeante responsable qui travaillait avec le DPI du Canada pour l’engagement communautaire auprès des DPI, le renforcement de la présence des femmes en technologie de l’information, le recrutement pangouvernemental, la gestion des talents des cadres supérieurs, et le Comité consultatif de la jeunesse.
 +
 
 +
Pendant plus de 17 ans, elle s’est spécialisée en cybersécurité et en protection des infrastructures essentielles au sein des secteurs public et privé. Elizabeth a élaboré des normes techniques pour le « North American Electric Reliability Council » (NERC), l’« American Bar Association » et l’Organisation du traité de l’Atlantique Nord (OTAN). Elle est titulaire d’un baccalauréat en informatique de la « Technical University of Nova Scotia (Dalhousie) » et d’un MBA pour cadres de l’Université d’Ottawa.  
 
<br>
 
<br>
 
</div>
 
</div>
Line 1,091: Line 1,478:  
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
 
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">BOOK/LIVRE: Elizabeth Rhodenizer</h2></div>
+
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">BOOK/LIVRE: Claire Bouvier</h2></div>
 
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
 
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
   −
<span style="color: #696969">[[File:Elizabeth Rhodenizer.jpg|thumb|250px| left| Elizabeth Rhodenizer]]  
+
<span style="color: #696969">[[File:Claire Bouvier.jpg|thumb|250px| left| Claire Bouvier]]  
 
<br>
 
<br>
'''<big><big> Elizabeth Rhodenizer'''<br>
+
'''<big><big> Claire Bouvier'''<br>
 
</big></big>
 
</big></big>
 
<br>'''
 
<br>'''
https://www.linkedin.com/in/elizabeth-rhodenizer-203b6b130/
+
https://www.linkedin.com/in/clairebouvier/
 
<br>
 
<br>
 
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''  
 
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''  
 
<br>
 
<br>
   −
<b>Book Title:</b> CIO in the Government of Canada <br>   
+
<b>Book Title:</b> Spread your Awesome<br>   
<b>Language:</b> English and French
+
<b>Language:</b> English
   −
Elizabeth Rhodenizer is the Chief Information Officer (CIO) at the Public Service Commission of Canada. She is the Board Director of Affiliate Services and Engagement for the not-for-profit association DPI (dpi-canada.com), sits on the advisory board of a Silicon Valley start-up, and is an active member of the CIO Strategy Council.
+
Claire Bouvier is the founder of FEiST — Female Entrepreneurs in Small Towns. She has an insatiable appetite for learning, and a genuine curiosity and love for people. This has enabled her to create unique connections and surround herself with a diverse community of entrepreneurs.
   −
Elizabeth was previously the executive lead to the CIO of Canada at the Treasury Board of Canada Secretariat for CIO community management, strengthening Women in IT, government-wide recruitment, executive talent management, and the Youth Advisory Committee.
+
Claire’s latest venture is FEiST Studio — an extension of FEiST, as is most of her work. She has past and present experience in teaching, photography, public speaking, music, sports, fashion, design, travel, TV hosting, art directing and creative design.
   −
For over 17 years, she specialized in cyber security and critical infrastructure protection within the public and private sectors. Elizabeth has developed technical standards for the North American Electric Reliability Council (NERC), American Bar Association and NATO (North Atlantic Treaty Organization). She holds a Bachelor of Computer Science from the Technical University of Nova Scotia (Dalhousie) and an Executive MBA from the University of Ottawa.  
+
Claire’s goal is to help women around the globe build their confidence, harness their strengths and become strong leaders in their community.  
      Line 1,117: Line 1,504:       −
<b>Titre du livre : </b> DPI au gouvernement du Canada <br>
+
<b>Titre du livre : </b> Vous êtes formidables – faites-le savoir<br>
<b>Langue :</b> anglais et français
+
<b>Langue :</b> anglais
   −
Elizabeth Rhodenizer est la dirigeante principale de l’information (DPI) à la Commission de la fonction publique du Canada. Elle est directrice des Services aux affiliés et de l’engagement pour l’association à but non lucratif DPI (dpi-canada.com), siège au conseil consultatif d’une entreprise en démarrage de la Silicon Valley, et est membre active du Conseil stratégique des DPI.
+
Claire Bouvier est la fondatrice de FEiST (Female Entrepreneurs in Small Towns). Elle a une soif insatiable d’apprendre, une véritable curiosité et un amour des gens. Ces qualités lui ont permis de créer des liens uniques et de s’entourer d’une communauté diversifiée d’entrepreneurs.
   −
Elizabeth œuvrait auparavant au Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada comme dirigeante responsable qui travaillait avec le DPI du Canada pour l’engagement communautaire auprès des DPI, le renforcement de la présence des femmes en technologie de l’information, le recrutement pangouvernemental, la gestion des talents des cadres supérieurs, et le Comité consultatif de la jeunesse.
+
La dernière entreprise de Claire est FEiST Studio, une extension de FEiST, comme la plupart de ses travaux. Elle possède une expérience passée et présente de l’enseignement, de la photographie, de la prise de parole en public, de la musique, du sport, de la mode, du design, des voyages, de l’animation télévisuelle, de la direction artistique et du design créatif.
   −
Pendant plus de 17 ans, elle s’est spécialisée en cybersécurité et en protection des infrastructures essentielles au sein des secteurs public et privé. Elizabeth a élaboré des normes techniques pour le « North American Electric Reliability Council » (NERC), l’« American Bar Association » et l’Organisation du traité de l’Atlantique Nord (OTAN). Elle est titulaire d’un baccalauréat en informatique de la « Technical University of Nova Scotia (Dalhousie) » et d’un MBA pour cadres de l’Université d’Ottawa.  
+
L’objectif de Claire est d’aider les femmes du monde entier à prendre confiance en elles, à exploiter leurs atouts et à devenir des leaders fortes au sein de leur communauté.
 
<br>
 
<br>
 
</div>
 
</div>
Line 1,131: Line 1,518:  
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
 
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">BOOK/LIVRE: Claire Bouvier</h2></div>
+
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">BOOK/LIVRE: Fariba Anderson</h2></div>
 
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
 
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
   −
<span style="color: #696969">[[File:Claire Bouvier.jpg|thumb|250px| left| Claire Bouvier]]  
+
<span style="color: #696969">[[File:Fariba Anderson.jpg|thumb|250px| left|Fariba Anderson]]  
 
<br>
 
<br>
'''<big><big> Claire Bouvier'''<br>
+
'''<big><big>Fariba Anderson'''<br>
 
</big></big>
 
</big></big>
 
<br>'''
 
<br>'''
https://www.linkedin.com/in/clairebouvier/
+
https://www.linkedin.com/in/faribaanderson/
 
<br>
 
<br>
 
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''  
 
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''  
 
<br>
 
<br>
   −
<b>Book Title:</b> Spread your Awesome<br>   
+
<b>Book Title:</b> Math saved my life, body language made my life and gratitude is my life<br>   
 
<b>Language:</b> English
 
<b>Language:</b> English
   −
Claire Bouvier is the founder of FEiST — Female Entrepreneurs in Small Towns. She has an insatiable appetite for learning, and a genuine curiosity and love for people. This has enabled her to create unique connections and surround herself with a diverse community of entrepreneurs.
+
I arrived in Canada 40 years ago as a lone teenager and believe to have the won the lottery of life with strangers’ help. Math got me to university. Not speaking a word of English led me to body language and reading people. The combination is a prosperous life with gratitude.
 
  −
Claire’s latest venture is FEiST Studio — an extension of FEiST, as is most of her work. She has past and present experience in teaching, photography, public speaking, music, sports, fashion, design, travel, TV hosting, art directing and creative design.
  −
 
  −
Claire’s goal is to help women around the globe build their confidence, harness their strengths and become strong leaders in their community.  
        Line 1,160: Line 1,543:  
<b>Langue :</b> anglais
 
<b>Langue :</b> anglais
   −
Claire Bouvier est la fondatrice de FEiST (Female Entrepreneurs in Small Towns). Elle a une soif insatiable d’apprendre, une véritable curiosité et un amour des gens. Ces qualités lui ont permis de créer des liens uniques et de s’entourer d’une communauté diversifiée d’entrepreneurs.
+
Quand je suis arrivée au Canada il y a 40 ans, j’étais une adolescente solitaire et je crois avoir gagné à la loterie de la vie grâce à l’aide d’étrangers. Les mathématiques m’ont permis d’aller à l’université. Comme je ne parlais pas un mot d’anglais, j’ai appris à comprendre le langage corporel et à lire les gens. Tout cela m’a permis de mener une vie prospère remplie de gratitude.
 
  −
La dernière entreprise de Claire est FEiST Studio, une extension de FEiST, comme la plupart de ses travaux. Elle possède une expérience passée et présente de l’enseignement, de la photographie, de la prise de parole en public, de la musique, du sport, de la mode, du design, des voyages, de l’animation télévisuelle, de la direction artistique et du design créatif.
     −
L’objectif de Claire est d’aider les femmes du monde entier à prendre confiance en elles, à exploiter leurs atouts et à devenir des leaders fortes au sein de leur communauté.
   
<br>
 
<br>
 
</div>
 
</div>
Line 1,171: Line 1,551:  
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
 
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">BOOK/LIVRE: Fariba Anderson</h2></div>
+
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">BOOK/LIVRE: Isobel Granger</h2></div>
 
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
 
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
   −
<span style="color: #696969">[[File:Fariba Anderson.jpg|thumb|250px| left|Fariba Anderson]]  
+
<span style="color: #696969">[[File:Isobel Granger.jpg|thumb|250px| left|Isobel Granger]]  
 
<br>
 
<br>
'''<big><big>Fariba Anderson'''<br>
+
'''<big><big>Isobel Granger'''<br>
 
</big></big>
 
</big></big>
 
<br>'''
 
<br>'''
https://www.linkedin.com/in/faribaanderson/
+
https://www.linkedin.com/in/isobel-granger-bbaab355/
 
<br>
 
<br>
 
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''  
 
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''  
 
<br>
 
<br>
   −
<b>Book Title:</b> Math saved my life, body language made my life and gratitude is my life<br> 
+
<b>Book Title:</b> Smashing the Glass Ceiling<br> 
<b>Language:</b> English
+
 
 +
Inspector Isobel Granger has advocated on behalf of issues affecting women and children most of her life. Her hard work, excellence, professionalism and service have made a profound difference in the lives of women in Canada and abroad.
 +
 
 +
From her role as the first black officer to join the ranks with the British South Africa Police in segregated Rhodesia (which became Zimbabwe) and as one of the first five black female officer with the Ottawa Police Service 1994; as a leader of a platoon; a supervisor in the Ottawa Police Youth Section, Diversity and Race Relations, OPS Partner Assault Unit (Domestic Violence),  through to her work delivering gender-based sexual violence training to UN personnel in peace operations around the world, and currently as Inspector, Criminal Investigations Directorate and her lifelong commitment to empowering individuals  towards better lives and social change is truly extraordinary.
   −
I arrived in Canada 40 years ago as a lone teenager and believe to have the won the lottery of life with strangers’ help. Math got me to university. Not speaking a word of English led me to body language and reading people. The combination is a prosperous life with gratitude.
+
Inspector Granger is a catalyst for change that engages, motivates and inspires young women to consider the role they can play in strengthening the civic fabric of Canada. As part of a United Nations Women and Justice Rapid Response Roster Initiative, Inspector Granger is part of a small roster of a people from around the world, who in 2012 were sworn in at The Hague, Netherlands as International criminal Court Investigators, qualified to investigate Sexual Gender Based Violence related War Crimes against state leaders at the International Level.  In 2015 she deployed to Cambodia as one of eight investigators from around the world investigating atrocities and war crimes perpetrated against the Cambodian population during the Khmer Rouge era.  Currently as part of Canada’s National Action Plan on Gender Reform she delivers GBA+ (Gender Based Analysis Plus) training to federal departments from across Canada and abroad. She has travelled to many countries delivering workshops to educate organizations, leaders and individuals on how to create inclusive environments through integrating gender and diversity through practice and process. Inspector Granger Has a Bachelor or Arts (BA) in Policing Studies and a Masters Degree (MA) in Leadership.
      Line 1,193: Line 1,576:       −
<b>Titre du livre : </b> Vous êtes formidables – faites-le savoir<br>
+
<b>Titre du livre : </b>Briser le plafond de verre<br>
<b>Langue :</b> anglais
+
 
 +
L’inspectrice Isobel Granger a défendu les intérêts des femmes et des enfants pendant la majeure partie de sa vie. Son travail acharné, son excellence, son professionnalisme et son service ont vraiment eu une incidence sur la vie de femmes au Canada et à l’étranger.
 +
 
 +
Que ce soit en tant que première policière noire à joindre les rangs de la police britannique d’Afrique du Sud en Rhodésie ségrégationniste (qui est devenue le Zimbabwe), en tant que l’une des cinq premières policières noires du Service de police d’Ottawa en 1994, en tant que chef d’un peloton, dans son rôle de superviseur à la police d’Ottawa, au sein de la Section jeunesse, de la Section de la diversité et des relations interraciales, et de l’Unité de lutte contre la violence conjugale, en tant que formatrice en matière de violence sexuelle fondée sur le genre auprès de membres du personnel des Nations unies dans des opérations de paix du monde entier et en tant, aujourd’hui, d’inspectrice à la direction des enquêtes criminelles, elle a toujours été déterminée à donner aux individus les moyens d’améliorer leur vie. Son engagement à changer la société est vraiment extraordinaire.
   −
Quand je suis arrivée au Canada il y a 40 ans, j’étais une adolescente solitaire et je crois avoir gagné à la loterie de la vie grâce à l’aide d’étrangers. Les mathématiques m’ont permis d’aller à l’université. Comme je ne parlais pas un mot d’anglais, j’ai appris à comprendre le langage corporel et à lire les gens. Tout cela m’a permis de mener une vie prospère remplie de gratitude.
+
L’inspectrice Granger est un catalyseur de changement qui mobilise, motive et inspire les jeunes femmes à réfléchir au rôle qu’elles peuvent prendre dans le renforcement du tissu de la société canadienne. Dans le cadre d’une initiative de l’Intervention rapide au service de la justice et du groupe Femmes des Nations Unies, l’inspectrice Granger fait partie d’un petit groupe de personnes du monde entier qui, en 2012, ont prêté serment à La Haye, aux Pays-Bas, en tant qu’enquêteurs de la Cour pénale internationale, et qui sont qualifiés pour enquêter sur les crimes de guerre liés à la violence sexuelle et sexiste contre des dirigeants d’État à l’échelle internationale. En 2015, elle a fait partie des huit enquêteurs du monde entier qui ont été déployés au Cambodge et qui étaient chargés d’enquêter sur les atrocités et les crimes de guerre perpétrés contre la population cambodgienne pendant l’ère des Khmers rouges. Dans le cadre du plan d’action national du Canada et de réforme sur l’égalité entre les sexes, elle offre en ce moment une formation sur l’analyse comparative entre les sexes plus aux ministères et organismes fédéraux du Canada et de l’étranger. Elle a voyagé dans de nombreux pays pour animer des ateliers visant à former des organisations, des dirigeants et des individus sur la manière de créer des environnements inclusifs en intégrant le genre et la diversité aux pratiques et aux processus. L’inspectrice Granger est titulaire d’un baccalauréat (BA) en études policières et d’une maîtrise (MA) en leadership.
    
<br>
 
<br>
Line 1,204: Line 1,590:  
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
 
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">BOOK/LIVRE: Isobel Granger</h2></div>
+
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">BOOK/LIVRE: Dr. Jacline Nyman
 +
</h2></div>
 
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
 
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
   −
<span style="color: #696969">[[File:Isobel Granger.jpg|thumb|250px| left|Isobel Granger]]  
+
<span style="color: #696969">[[File:Jacline Nyman.jpg|thumb|250px| left|Dr. Jacline Nyman]]  
 
<br>
 
<br>
'''<big><big>Isobel Granger'''<br>
+
'''<big><big>Dr. Jacline Nyman'''<br>
 
</big></big>
 
</big></big>
 
<br>'''
 
<br>'''
https://www.linkedin.com/in/isobel-granger-bbaab355/
+
https://www.linkedin.com/in/jacline-nyman-62850220/
 
<br>
 
<br>
 
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''  
 
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''  
 
<br>
 
<br>
   −
<b>Book Title:</b> Smashing the Glass Ceiling<br>   
+
<b>Book Title:</b> Women in Academic Leadership<br>   
 +
 
 +
Dr. Jacline Nyman has been appointed Vice-President, External Relations, for a five-year term beginning August 13, 2018.
   −
Inspector Isobel Granger has advocated on behalf of issues affecting women and children most of her life. Her hard work, excellence, professionalism and service have made a profound difference in the lives of women in Canada and abroad.  
+
As vice-president, external relations, Jacline is responsible for the activities of the Development Office, the Alumni Relations Office, the Communications Directorate, Language Services and Advancement Services, ensuring they are consistent with the University’s mission.
   −
From her role as the first black officer to join the ranks with the British South Africa Police in segregated Rhodesia (which became Zimbabwe) and as one of the first five black female officer with the Ottawa Police Service 1994; as a leader of a platoon; a supervisor in the Ottawa Police Youth Section, Diversity and Race Relations, OPS Partner Assault Unit (Domestic Violence),  through to her work delivering gender-based sexual violence training to UN personnel in peace operations around the world, and currently as Inspector, Criminal Investigations Directorate and her lifelong commitment to empowering individuals  towards better lives and social change is truly extraordinary.
+
Prior to joining the University of Ottawa, Jacline was the president and CEO of United Way Centraide Canada, where she led a national movement for social change. She engaged with stakeholders through donor, government and media relations, participating in public policy development and driving the United Way mission forward. Jacline was at the forefront of a bold transformation of one of Canada’s oldest and most trusted brands.
   −
Inspector Granger is a catalyst for change that engages, motivates and inspires young women to consider the role they can play in strengthening the civic fabric of Canada. As part of a United Nations Women and Justice Rapid Response Roster Initiative, Inspector Granger is part of a small roster of a people from around the world, who in 2012 were sworn in at The Hague, Netherlands as International criminal Court Investigators, qualified to investigate Sexual Gender Based Violence related War Crimes against state leaders at the International Level. In 2015 she deployed to Cambodia as one of eight investigators from around the world investigating atrocities and war crimes perpetrated against the Cambodian population during the Khmer Rouge era.  Currently as part of Canada’s National Action Plan on Gender Reform she delivers GBA+ (Gender Based Analysis Plus) training to federal departments from across Canada and abroad. She has travelled to many countries delivering workshops to educate organizations, leaders and individuals on how to create inclusive environments through integrating gender and diversity through practice and process. Inspector Granger Has a Bachelor or Arts (BA) in Policing Studies and a Masters Degree (MA) in Leadership.
+
Immediately prior to assuming this leadership role, Jacline worked with the Smith School of Business (Queen’s University) as executive director of development and alumni relations, serving as principal gifts strategist and chief development officer. She personally negotiated many significant philanthropic gifts and business partnerships, working with stakeholders around the globe. Prior to that, she worked as vice-president of fundraising and donor relations at the York University Foundation and director of development and external relations at the University of Calgary’s Haskayne School of Business.
    +
As a non-profit sector leader, Jacline engages frequently in public speaking on a wide range of topics, including organizational leadership, philanthropy and fundraising, transformational change and modernization. Most recently, she spoke on the topic of “The Future of Generosity, Philanthropy and Artificial Intelligence” and on “The Future of Corporate Philanthropy and New Technologies” at the Economic Club of Canada. In 2015, she spoke to Canada 2020 about “5 Big Ideas for the Future of Canada.” She currently volunteers on a number of advisory boards, and actively mentors young professionals as they navigate their careers.
   −
<hr class="rounded">
+
Jacline received an adjunct professor appointment at the Telfer School of Management, University of Ottawa in 2012 and upon her appointment as vice-president becomes associate professor. Formerly, as an assistant professor at Queen’s School of Business (Queen’s University), Jacline taught marketing, marketing ethics and social responsibility. She has ongoing research interests in marketing, corporate social responsibility, and philanthropy. In 2011, Jacline concluded a major research project entitled “Transformational philanthropy and networks of co-created value in Canada.” In 2016, she co-authored a paper, entitled “Identifying the roles of the university’s fundraiser in securing transformational gifts: Lessons from Canada”, published in Studies in Higher Education (SRHE).
    +
Jacline holds a Bachelor of Administration (University of Ottawa); an MBA (University of Calgary); a doctorate in Business Administration — Marketing (Cranfield University, U.K.); and, the ICD.D corporate governance designation from Rotman School of Management, University of Toronto.
   −
<b>Titre du livre : </b>Briser le plafond de verre<br>
     −
L’inspectrice Isobel Granger a défendu les intérêts des femmes et des enfants pendant la majeure partie de sa vie. Son travail acharné, son excellence, son professionnalisme et son service ont vraiment eu une incidence sur la vie de femmes au Canada et à l’étranger.
+
<hr class="rounded">
   −
Que ce soit en tant que première policière noire à joindre les rangs de la police britannique d’Afrique du Sud en Rhodésie ségrégationniste (qui est devenue le Zimbabwe), en tant que l’une des cinq premières policières noires du Service de police d’Ottawa en 1994, en tant que chef d’un peloton, dans son rôle de superviseur à la police d’Ottawa, au sein de la Section jeunesse, de la Section de la diversité et des relations interraciales, et de l’Unité de lutte contre la violence conjugale, en tant que formatrice en matière de violence sexuelle fondée sur le genre auprès de membres du personnel des Nations unies dans des opérations de paix du monde entier et en tant, aujourd’hui, d’inspectrice à la direction des enquêtes criminelles, elle a toujours été déterminée à donner aux individus les moyens d’améliorer leur vie. Son engagement à changer la société est vraiment extraordinaire.
     −
L’inspectrice Granger est un catalyseur de changement qui mobilise, motive et inspire les jeunes femmes à réfléchir au rôle qu’elles peuvent prendre dans le renforcement du tissu de la société canadienne. Dans le cadre d’une initiative de l’Intervention rapide au service de la justice et du groupe Femmes des Nations Unies, l’inspectrice Granger fait partie d’un petit groupe de personnes du monde entier qui, en 2012, ont prêté serment à La Haye, aux Pays-Bas, en tant qu’enquêteurs de la Cour pénale internationale, et qui sont qualifiés pour enquêter sur les crimes de guerre liés à la violence sexuelle et sexiste contre des dirigeants d’État à l’échelle internationale. En 2015, elle a fait partie des huit enquêteurs du monde entier qui ont été déployés au Cambodge et qui étaient chargés d’enquêter sur les atrocités et les crimes de guerre perpétrés contre la population cambodgienne pendant l’ère des Khmers rouges. Dans le cadre du plan d’action national du Canada et de réforme sur l’égalité entre les sexes, elle offre en ce moment une formation sur l’analyse comparative entre les sexes plus aux ministères et organismes fédéraux du Canada et de l’étranger. Elle a voyagé dans de nombreux pays pour animer des ateliers visant à former des organisations, des dirigeants et des individus sur la manière de créer des environnements inclusifs en intégrant le genre et la diversité aux pratiques et aux processus. L’inspectrice Granger est titulaire d’un baccalauréat (BA) en études policières et d’une maîtrise (MA) en leadership. 
+
<b>Titre du livre : </b>Des femmes aux postes de leadership dans les universités <br>
   −
<br>
+
La professeure Jacline Nyman a été nommée vice-rectrice aux relations extérieures pour un mandat de cinq ans commençant le 13 août 2018.
 +
 
 +
En tant que vice-rectrice aux relations extérieures, Jacline supervisera les activités du Bureau du développement, des Relations avec les diplômés, de la Direction générale des communications, des Services linguistiques et du Service de gestion informationnelle, en veillant à ce que ces activités s’inscrivent dans la mission de l’Université.
 +
 
 +
Avant de se joindre à l’Université d’Ottawa, Jacline occupait le poste de présidente-directrice générale de Centraide United Way Canada, où elle dirigeait un mouvement pancanadien favorisant le changement social. Son travail auprès des donateurs, du gouvernement et des médias lui a permis de participer à l’élaboration de politiques publiques pour faire avancer la mission de Centraide. Jacline était ainsi à l’avant-garde de la métamorphose d’une des marques les plus vieilles et les plus dignes de confiance du Canada.
 +
 
 +
Juste avant, Jacline Nyman travaillait à la Smith School of Business de l’Université Queen’s à titre de directrice générale, Développement et Relations avec les anciens. Elle y assumait les fonctions de stratège et de première responsable, Programmes de dons substantiels, fonctions au sein desquelles elle a personnellement négocié bon nombre de dons philanthropiques substantiels et de partenariats d’importance auprès d’entreprises, travaillant avec des parties prenantes du monde entier. Auparavant, Jacline a travaillé comme vice-présidente, Campagnes de financement et relations avec les donateurs pour la Fondation de l’Université York et directrice du Développement et des relations extérieures à la Haskayne School of Business de l’Université de Calgary.
 +
 
 +
Chef de file dans le domaine des organismes sans but lucratif, Jacline donne régulièrement des conférences sur des sujets allant du leadership organisationnel à la philanthropie, en passant par les campagnes de financement, le changement transformationnel et la modernisation. Elle a récemment fait un exposé sur le futur de la générosité, de la philanthropie et de l’intelligence artificielle (« The Future of Generosity, Philanthropy and Artificial Intelligence »), et a traité du futur de la philanthropie des entreprises et des nouvelles technologies (« The Future of Corporate Philanthropy and New Technologies ») au Economic Club of Canada. En 2015, elle a fait part de cinq idées d’envergure pour l’avenir du Canada (« Five Big Ideas for the Future of Canada ») lors d’un événement organisé par Canada 2020. Elle offre gracieusement de son temps à plusieurs comités consultatifs ainsi qu’à de jeunes professionnels qui cherchent à orienter leur carrière.
 +
 
 +
En 2012, Jacline Nyman a été nommée professeure auxiliaire à l’École de gestion Telfer de l’Université d’Ottawa et devient professeure agrégée, à la suite de sa nomination comme vice-rectrice. Elle enseignait auparavant à l’Université Queen’s à titre de professeure adjointe. Auparavant, elle a enseigné à la Smith School of Business de l’Université Queen’s à titre de professeure adjointe dans les domaines du marketing, de la responsabilité sociale et de la philanthropie. En 2011, elle a achevé un important projet de recherche ayant pour titre : « Transformational philanthropy and networks of co-created value in Canada ». Elle est coauteure d’un article, écrit en 2016, intitulé « Identifying the roles of the university’s fundraiser in securing transformational gifts: Lessons from Canada, » publié dans la revue Studies in Higher Education (SRHE).
 +
 
 +
Jacline Nyman détient un baccalauréat en administration (l’Université d’Ottawa); un MBA (l’Université de Calgary); un doctorat en administration des affaires – marketing (l’Université Cranfield, au Royaume-Uni) et le titre IAS.A en gouvernance de l'École de gestion Rotman à l’Université de Toronto.
 +
 
 +
<br>
 
</div>
 
</div>
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
Line 1,243: Line 1,646:  
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
 
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">BOOK/LIVRE: Dr. Jacline Nyman
+
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">BOOK/LIVRE: Solange Tuyishime</h2></div>
</h2></div>
   
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
 
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
   −
<span style="color: #696969">[[File:Jacline Nyman.jpg|thumb|250px| left|Dr. Jacline Nyman]]  
+
<span style="color: #696969">[[File:Solange Tuyishime.jpg|thumb|250px| left|Solange Tuyishime]]  
 
<br>
 
<br>
'''<big><big>Dr. Jacline Nyman'''<br>
+
'''<big><big>Solange Tuyishime'''<br>
 
</big></big>
 
</big></big>
 
<br>'''
 
<br>'''
https://www.linkedin.com/in/jacline-nyman-62850220/
+
https://www.linkedin.com/in/solange-tuyishime-a4660527/
 
<br>
 
<br>
 
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''  
 
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''  
 
<br>
 
<br>
   −
<b>Book Title:</b> Women in Academic Leadership<br>   
+
<b>Book Title:</b> Elevating Women and Girls<br>   
   −
Dr. Jacline Nyman has been appointed Vice-President, External Relations, for a five-year term beginning August 13, 2018.
+
Solange Tuyishime is the President and CEO of Elevate International, Co-Founder of Naylah’s Legacy, an International Speaker and a UNICEF Canada Ambassador.
   −
As vice-president, external relations, Jacline is responsible for the activities of the Development Office, the Alumni Relations Office, the Communications Directorate, Language Services and Advancement Services, ensuring they are consistent with the University’s mission.
+
In her leadership role with Elevate International, Solange is dedicated to advancing women and girls’ leadership and economic power locally and globally.
   −
Prior to joining the University of Ottawa, Jacline was the president and CEO of United Way Centraide Canada, where she led a national movement for social change. She engaged with stakeholders through donor, government and media relations, participating in public policy development and driving the United Way mission forward. Jacline was at the forefront of a bold transformation of one of Canada’s oldest and most trusted brands.
+
Since 2010, Solange has been advocating for the most vulnerable children, as a UNICEF Canada ambassador. Solange recently embarked on a journey to create unprecedented progress towards education for all girls.
   −
Immediately prior to assuming this leadership role, Jacline worked with the Smith School of Business (Queen’s University) as executive director of development and alumni relations, serving as principal gifts strategist and chief development officer. She personally negotiated many significant philanthropic gifts and business partnerships, working with stakeholders around the globe. Prior to that, she worked as vice-president of fundraising and donor relations at the York University Foundation and director of development and external relations at the University of Calgary’s Haskayne School of Business.
+
As an international speaker, Solange inspires leaders to make the world better, emphasizing corporate social responsibility and heart-centred leadership. Solange also inspires the next generation to rise above their circumstances and take on leadership roles in their communities.
 
  −
As a non-profit sector leader, Jacline engages frequently in public speaking on a wide range of topics, including organizational leadership, philanthropy and fundraising, transformational change and modernization. Most recently, she spoke on the topic of “The Future of Generosity, Philanthropy and Artificial Intelligence” and on “The Future of Corporate Philanthropy and New Technologies” at the Economic Club of Canada. In 2015, she spoke to Canada 2020 about “5 Big Ideas for the Future of Canada.” She currently volunteers on a number of advisory boards, and actively mentors young professionals as they navigate their careers.
  −
 
  −
Jacline received an adjunct professor appointment at the Telfer School of Management, University of Ottawa in 2012 and upon her appointment as vice-president becomes associate professor. Formerly, as an assistant professor at Queen’s School of Business (Queen’s University), Jacline taught marketing, marketing ethics and social responsibility. She has ongoing research interests in marketing, corporate social responsibility, and philanthropy. In 2011, Jacline concluded a major research project entitled “Transformational philanthropy and networks of co-created value in Canada.” In 2016, she co-authored a paper, entitled “Identifying the roles of the university’s fundraiser in securing transformational gifts: Lessons from Canada”, published in Studies in Higher Education (SRHE).
  −
 
  −
Jacline holds a Bachelor of Administration (University of Ottawa); an MBA (University of Calgary); a doctorate in Business Administration — Marketing (Cranfield University, U.K.); and, the ICD.D corporate governance designation from Rotman School of Management, University of Toronto.
        Line 1,277: Line 1,673:       −
<b>Titre du livre : </b>Des femmes aux postes de leadership dans les universités <br>
+
<b>Titre du livre : </b>Promouvoir la place des femmes et des filles <br>
   −
La professeure Jacline Nyman a été nommée vice-rectrice aux relations extérieures pour un mandat de cinq ans commençant le 13 août 2018.
+
Solange Tuyishime est présidente et PDG d’Elevate International, cofondatrice de Naylah’s Legacy, conférencière internationale et ambassadrice d’UNICEF Canada.
   −
En tant que vice-rectrice aux relations extérieures, Jacline supervisera les activités du Bureau du développement, des Relations avec les diplômés, de la Direction générale des communications, des Services linguistiques et du Service de gestion informationnelle, en veillant à ce que ces activités s’inscrivent dans la mission de l’Université.
+
À titre de dirigeante d’Elevate International, elle se consacre à l’avancement du leadership et du pouvoir économique des femmes et des filles à l’échelle locale et à l’échelle mondiale.
   −
Avant de se joindre à l’Université d’Ottawa, Jacline occupait le poste de présidente-directrice générale de Centraide United Way Canada, elle dirigeait un mouvement pancanadien favorisant le changement social. Son travail auprès des donateurs, du gouvernement et des médias lui a permis de participer à l’élaboration de politiques publiques pour faire avancer la mission de Centraide. Jacline était ainsi à l’avant-garde de la métamorphose d’une des marques les plus vieilles et les plus dignes de confiance du Canada.
+
Depuis 2010, Solange Tuyishime défend les intérêts des enfants les plus vulnérables comme ambassadrice d’UNICEF Canada. Récemment, elle s’est lancée dans un projet visant à créer des progrès inédits en matière d’éducation pour toutes les filles.
   −
Juste avant, Jacline Nyman travaillait à la Smith School of Business de l’Université Queen’s à titre de directrice générale, Développement et Relations avec les anciens. Elle y assumait les fonctions de stratège et de première responsable, Programmes de dons substantiels, fonctions au sein desquelles elle a personnellement négocié bon nombre de dons philanthropiques substantiels et de partenariats d’importance auprès d’entreprises, travaillant avec des parties prenantes du monde entier. Auparavant, Jacline a travaillé comme vice-présidente, Campagnes de financement et relations avec les donateurs pour la Fondation de l’Université York et directrice du Développement et des relations extérieures à la Haskayne School of Business de l’Université de Calgary.
+
En tant que conférencière internationale, Mme Tuyishime inspire les dirigeants et les dirigeantes à bâtir un monde meilleur, en mettant l’accent sur la responsabilité sociale des entreprises et le leadership centré sur le cœur. Elle inspire également les jeunes de la prochaine génération à s’élever au‑dessus de leur situation et à assumer des rôles de leadership dans leur collectivité.
   −
Chef de file dans le domaine des organismes sans but lucratif, Jacline donne régulièrement des conférences sur des sujets allant du leadership organisationnel à la philanthropie, en passant par les campagnes de financement, le changement transformationnel et la modernisation. Elle a récemment fait un exposé sur le futur de la générosité, de la philanthropie et de l’intelligence artificielle (« The Future of Generosity, Philanthropy and Artificial Intelligence »), et a traité du futur de la philanthropie des entreprises et des nouvelles technologies (« The Future of Corporate Philanthropy and New Technologies ») au Economic Club of Canada. En 2015, elle a fait part de cinq idées d’envergure pour l’avenir du Canada (« Five Big Ideas for the Future of Canada ») lors d’un événement organisé par Canada 2020. Elle offre gracieusement de son temps à plusieurs comités consultatifs ainsi qu’à de jeunes professionnels qui cherchent à orienter leur carrière.
+
<br>
 
+
</div>
En 2012, Jacline Nyman a été nommée professeure auxiliaire à l’École de gestion Telfer de l’Université d’Ottawa et devient professeure agrégée, à la suite de sa nomination comme vice-rectrice. Elle enseignait auparavant à l’Université Queen’s à titre de professeure adjointe. Auparavant, elle a enseigné à la Smith School of Business de l’Université Queen’s à titre de professeure adjointe dans les domaines du marketing, de la responsabilité sociale et de la philanthropie. En 2011, elle a achevé un important projet de recherche ayant pour titre : « Transformational philanthropy and networks of co-created value in Canada ». Elle est coauteure d’un article, écrit en 2016, intitulé « Identifying the roles of the university’s fundraiser in securing transformational gifts: Lessons from Canada, » publié dans la revue Studies in Higher Education (SRHE).
  −
 
  −
Jacline Nyman détient un baccalauréat en administration (l’Université d’Ottawa); un MBA (l’Université de Calgary); un doctorat en administration des affaires – marketing (l’Université Cranfield, au Royaume-Uni) et le titre IAS.A en gouvernance de l'École de gestion Rotman à l’Université de Toronto.
  −
 
  −
<br>
  −
</div>
   
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
__NOTOC__
 
__NOTOC__
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
 
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">BOOK/LIVRE: Solange Tuyishime</h2></div>
+
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">BOOK/LIVRE: Midia Shikh Hassan</h2></div>
 
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
 
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
   −
<span style="color: #696969">[[File:Solange Tuyishime.jpg|thumb|250px| left|Solange Tuyishime]]  
+
<span style="color: #696969">[[File: Midia Hassan.jpg|thumb|250px| left|Midia Shikh Hassan]]  
 
<br>
 
<br>
'''<big><big>Solange Tuyishime'''<br>
+
'''<big><big>Midia Shikh Hassan'''<br>
 
</big></big>
 
</big></big>
 
<br>'''
 
<br>'''
https://www.linkedin.com/in/solange-tuyishime-a4660527/
+
https://www.linkedin.com/in/midia-shikh-hassan-9a2118115/
 
<br>
 
<br>
 
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''  
 
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''  
 
<br>
 
<br>
   −
<b>Book Title:</b> Elevating Women and Girls<br>   
+
<b>Book Title:</b>Social Entrepreneur and Trailblazer<br>   
   −
Solange Tuyishime is the President and CEO of Elevate International, Co-Founder of Naylah’s Legacy, an International Speaker and a UNICEF Canada Ambassador.
+
Midia is an award winning social entrepreneur who studied health sciences, biochemistry and chemical engineering from the University of Ottawa.  
   −
In her leadership role with Elevate International, Solange is dedicated to advancing women and girls’ leadership and economic power locally and globally.
+
She is a co-founder and CEO of Dextra Innovation, which uses 3D printing technology to provide affordable prosthetics to amputees living in refugee and poverty zones as well as Makerspace technology training to communities globally to scale up the production of affordable assistive technologies.  She is also the Manager of MakerLaunch program at the University of Ottawa that provides engineering students and recent alumni with support to fast-track the commercialization of new technology and launch new technology startups.
   −
Since 2010, Solange has been advocating for the most vulnerable children, as a UNICEF Canada ambassador. Solange recently embarked on a journey to create unprecedented progress towards education for all girls.
+
Midia was awarded the 2018 Queen’s Young Leaders Award by Her Majesty Queen Elizabeth II. She was also awarded the 2019 CBC Trailblazer award and the 2019 Facebook Social Entrepreneurship Award for her work in Dextra. Midia was also one of 145 youth accepted into the prestigious graduate fellowship Schwarzman Scholars program class 2021.
 
  −
As an international speaker, Solange inspires leaders to make the world better, emphasizing corporate social responsibility and heart-centred leadership. Solange also inspires the next generation to rise above their circumstances and take on leadership roles in their communities.
        Line 1,326: Line 1,714:       −
<b>Titre du livre : </b>Promouvoir la place des femmes et des filles <br>
+
<b>Titre du livre : </b>Entrepreneure sociale et pionnière<br>
   −
Solange Tuyishime est présidente et PDG d’Elevate International, cofondatrice de Naylah’s Legacy, conférencière internationale et ambassadrice d’UNICEF Canada.
+
Midia Shikh Hassan est une entrepreneure sociale primée qui a étudié les sciences de la santé, la biochimie et le génie chimique à l’Université d’Ottawa.
 +
 
 +
Elle est cofondatrice et PDG de Dextra Innovation, qui utilise la technologie d’impression 3D pour fournir des prothèses abordables aux amputés vivant dans des zones de réfugiés et de pauvreté, ainsi que la formation à la technologie Makerspace pour les collectivités du monde entier afin d’augmenter la production de technologies d’assistance abordables. Elle est également responsable du programme MakerLaunch de l’Université d’Ottawa, qui offre aux étudiants en ingénierie et aux récents diplômés un soutien pour accélérer la commercialisation de nouvelles technologies et lancer de nouvelles entreprises technologiques.
 +
 
 +
Midia Shikh Hassan a été la lauréate du prix Queen’s Young Leaders 2018 de Sa Majesté la Reine Elizabeth II. Elle a également remporté le prix Trailblazer 2019 de la CBC et le prix du Social Entrepreneurship Award 2019 de Facebook pour son travail dans Dextra. Midia Shikh Hassan figure parmi les 145 jeunes récipiendaires du prestigieux programme de bourses d’études supérieures Schwarzman, cohorte de 2021.
 +
 
 +
<br>
 +
</div>
 +
__NONUMBEREDHEADINGS__
 +
__NOTOC__
 +
__NONUMBEREDHEADINGS__
 +
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
 +
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">BOOK/LIVRE: Paula Sloan</h2></div>
 +
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
 +
 
 +
<span style="color: #696969">[[File: Paula Sloan.png|thumb|250px| left|Paula Sloan]]
 +
<br>
 +
'''<big><big>Paula Sloan'''<br>
 +
</big></big>
 +
<br>'''
 +
https://www.linkedin.com/in/paula-sloan-6b887110/
 +
<br>
 +
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''
 +
<br>
 +
 
 +
<b>Book Title:</b> Bobsleigh Mom<br> 
 +
 
 +
Paula has been in the IT field for 30 years and at the same time a single mother raising two active and athletic children.  Being in IT means continuingly learning and adjusting.  Being a single-mom requires those skills as well.  Balancing the two parts of those lives is a skill in itself but you do it with a smile on your face.  Life is about change so of course you get new things thrown at you that you never expected like … just when you think you have this handled and those kids have their post-secondary degrees and will be heading out on their own, one of them throws something new in the mix; “I’m on Canada’s bobsleigh team”.  Go with the flow, so what’s next, facing the challenges of continuing that financial and emotional support; and learning to be Bobsleigh Mom while trying to plan for retirement.
 +
 
 +
 
 +
<hr class="rounded">
   −
À titre de dirigeante d’Elevate International, elle se consacre à l’avancement du leadership et du pouvoir économique des femmes et des filles à l’échelle locale et à l’échelle mondiale.
     −
Depuis 2010, Solange Tuyishime défend les intérêts des enfants les plus vulnérables comme ambassadrice d’UNICEF Canada. Récemment, elle s’est lancée dans un projet visant à créer des progrès inédits en matière d’éducation pour toutes les filles.
+
<b>Titre du livre : </b>Maman de bobeur<br>
   −
En tant que conférencière internationale, Mme Tuyishime inspire les dirigeants et les dirigeantes à bâtir un monde meilleur, en mettant l’accent sur la responsabilité sociale des entreprises et le leadership centré sur le cœur. Elle inspire également les jeunes de la prochaine génération à s’élever au‑dessus de leur situation et à assumer des rôles de leadership dans leur collectivité.
+
Paula Sloan travaille dans le domaine de la technologie de l’information (TI) depuis 30 ans et a élevé deux enfants actifs et sportifs en tant que mère célibataire. Travailler dans le domaine de la TI signifie qu’il faut apprendre et s’adapter en permanence. Des compétences qui sont également nécessaires lorsqu’on est mère célibataire. Trouver un bon équilibre entre ces deux sphères de la vie est une compétence en soi, mais Paula Sloan le fait avec un sourire aux lèvres. La vie est faite de rebondissements, alors, bien sûr, Paula Sloan a dû composer avec de nouvelles choses auxquelles elle ne s’attendait pas. Par exemple, au moment où ellepensait avoir la situation bien en main, puisque ses enfants avaient obtenu leur diplôme d’études supérieures et qu’ils allaient donc pouvoir se débrouiller seuls, l’un d’eux lui a annoncé quelque chose de nouveau : « Je suis dans l’équipe canadienne de bobsleigh ». Paula Sloan a plongé pour faire face à un nouveau défi : elle devra continuer à offrir du soutien financier et émotionnel à ses enfants. Elle apprend donc à être une maman de bobeur, tout en essayant de planifier sa retraite.
    
<br>
 
<br>
Line 1,342: Line 1,759:  
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
 
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">BOOK/LIVRE: Midia Shikh Hassan</h2></div>
+
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">VIRTUAL BOOK/LIVRE VIRTUEL: Adrienne Power OLY/olympienne</h2></div>
 
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
 
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
   −
<span style="color: #696969">[[File: Midia Hassan.jpg|thumb|250px| left|Midia Shikh Hassan]]  
+
<span style="color: #696969">[[File: Adrienne Power.jpg|thumb|250px| left|Adrienne Power, OLY/olympienne]]  
 
<br>
 
<br>
'''<big><big>Midia Shikh Hassan'''<br>
+
'''<big><big>Adrienne Power OLY/olympienne'''<br>
 
</big></big>
 
</big></big>
 
<br>'''
 
<br>'''
https://www.linkedin.com/in/midia-shikh-hassan-9a2118115/
+
https://www.linkedin.com/in/paula-sloan-6b887110/
<br>
+
<br>
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''  
+
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''  
<br>
+
<br>
 
+
 
<b>Book Title:</b>Social Entrepreneur and Trailblazer<br>   
+
<b>Virtual Book Title:</b> I am Difficult, You Should Be Too!<br>   
 
+
 
Midia is an award winning social entrepreneur who studied health sciences, biochemistry and chemical engineering from the University of Ottawa.  
+
Adrienne Power is an Olympian, 13 time national champion and Canadian record holder.  She competed for Canada for over a decade in Athletics, specializing in the 200m and 4x400m relay events.
 
+
 
She is a co-founder and CEO of Dextra Innovation, which uses 3D printing technology to provide affordable prosthetics to amputees living in refugee and poverty zones as well as Makerspace technology training to communities globally to scale up the production of affordable assistive technologies. She is also the Manager of MakerLaunch program at the University of Ottawa that provides engineering students and recent alumni with support to fast-track the commercialization of new technology and launch new technology startups.
+
Sustainable success means having a process and being uncompromising when it comes to the key performance indicators (KPI's) of progress. Throughout my life I have found myself in a number of environments where being uncompromising or determined is perceived as being "difficult". Goals are goals for a reason. It is a desired end point. If you made a goal and did nothing to attain it, it is like buying a lottery ticket. Your odds are one in 200 million. If you want something. I mean really want something in this life, you have to be committed.
 
+
 
Midia was awarded the 2018 Queen’s Young Leaders Award by Her Majesty Queen Elizabeth II. She was also awarded the 2019 CBC Trailblazer award and the 2019 Facebook Social Entrepreneurship Award for her work in Dextra. Midia was also one of 145 youth accepted into the prestigious graduate fellowship Schwarzman Scholars program class 2021.
+
Let's talk about how female high achievers are perceived as difficult. Let's change our personal narrative and find peace and pride in who we are.
      Line 1,367: Line 1,784:       −
<b>Titre du livre : </b>Entrepreneure sociale et pionnière<br>
+
<b>Titre du livre virtuel : </b>Je suis difficile; vous aussi devriez l’être! <br>
   −
Midia Shikh Hassan est une entrepreneure sociale primée qui a étudié les sciences de la santé, la biochimie et le génie chimique à l’Université d’Ottawa.
+
Andrienne Power est une athlète olympique qui a été 13 fois championne nationale et détentrice d’un record canadien. Elle a représenté le Canada pendant plus de 10 ans lors de compétitions d’athlétisme, plus particulièrement aux épreuves du 200 mètres et du relais 4 x 400 mètres.
   −
Elle est cofondatrice et PDG de Dextra Innovation, qui utilise la technologie d’impression 3D pour fournir des prothèses abordables aux amputés vivant dans des zones de réfugiés et de pauvreté, ainsi que la formation à la technologie Makerspace pour les collectivités du monde entier afin d’augmenter la production de technologies d’assistance abordables. Elle est également responsable du programme MakerLaunch de l’Université d’Ottawa, qui offre aux étudiants en ingénierie et aux récents diplômés un soutien pour accélérer la commercialisation de nouvelles technologies et lancer de nouvelles entreprises technologiques.
+
Pour réussir à long terme, il faut avoir une démarche et ne jamais faire de compromis lorsqu’il est question de ses indicateurs de rendement clé pour évaluer sa progression. Toute ma vie, je me suis trouvée dans un certain nombre de milieux où être intransigeante ou déterminée étaient perçu comme « difficile ». Il y a une raison pour laquelle on se fixe des objectifs : c’est un but à atteindre. Si vous vous êtes fixé un objectif et que vous ne faites rien pour l’atteindre, c’est comme si vous achetiez un billet de loterie et espériez gagner. Vos chances sont d’une sur 200 millions. Si vous voulez quelque chose dans la vie, et que vous la voulez vraiment, vous devez être déterminé.
   −
Midia Shikh Hassan a été la lauréate du prix Queen’s Young Leaders 2018 de Sa Majesté la Reine Elizabeth II. Elle a également remporté le prix Trailblazer 2019 de la CBC et le prix du Social Entrepreneurship Award 2019 de Facebook pour son travail dans Dextra. Midia Shikh Hassan figure parmi les 145 jeunes récipiendaires du prestigieux programme de bourses d’études supérieures Schwarzman, cohorte de 2021.
+
Parlons de ces femmes très performantes qui sont perçues comme étant « difficiles ». Changeons notre façon de raconter notre histoire; trouvons la paix et la fierté d’être qui nous sommes.
 
  −
<br>
   
</div>
 
</div>
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
Line 1,381: Line 1,796:  
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
 
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">BOOK/LIVRE: Paula Sloan</h2></div>
+
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">BOOK/LIVRE: Bree Jamieson-Holloway</h2></div>
 
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
 
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
   −
<span style="color: #696969">[[File: Paula Sloan.png|thumb|250px| left|Paula Sloan]]  
+
<span style="color: #696969">[[File: Bree Jamieson-Holloway.JPG|thumb|250px| left|Bree Jamieson-Holloway]]  
 
<br>
 
<br>
'''<big><big>Paula Sloan'''<br>
+
'''<big><big>Bree Jamieson-Holloway'''<br>
 
</big></big>
 
</big></big>
 
<br>'''
 
<br>'''
https://www.linkedin.com/in/paula-sloan-6b887110/
+
https://www.linkedin.com/in/breejamiesonholloway/  
 
<br>
 
<br>
 
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''  
 
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''  
 
<br>
 
<br>
   −
<b>Book Title:</b> Bobsleigh Mom<br>   
+
<b>Book Title:</b> Living a Nurtured Life<br>   
 
  −
Paula has been in the IT field for 30 years and at the same time a single mother raising two active and athletic children.  Being in IT means continuingly learning and adjusting.  Being a single-mom requires those skills as well.  Balancing the two parts of those lives is a skill in itself but you do it with a smile on your face.  Life is about change so of course you get new things thrown at you that you never expected like … just when you think you have this handled and those kids have their post-secondary degrees and will be heading out on their own, one of them throws something new in the mix; “I’m on Canada’s bobsleigh team”.  Go with the flow, so what’s next, facing the challenges of continuing that financial and emotional support; and learning to be Bobsleigh Mom while trying to plan for retirement. 
  −
 
  −
 
  −
<hr class="rounded">
  −
 
     −
<b>Titre du livre : </b>Maman de bobeur<br>
+
Bree is a corporate lawyer, qualified in Ontario and the UK. She has practiced in London, England and Hong Kong, and is now based in Ottawa where she runs her own legal and consulting firm Jamieson Law. Bree has broad international business experience working for and representing government, public and private sector companies of all sizes, and organizations from around the world.
   −
Paula Sloan travaille dans le domaine de la technologie de l’information (TI) depuis 30 ans et a élevé deux enfants actifs et sportifs en tant que mère célibataire. Travailler dans le domaine de la TI signifie qu’il faut apprendre et s’adapter en permanence. Des compétences qui sont également nécessaires lorsqu’on est mère célibataire. Trouver un bon équilibre entre ces deux sphères de la vie est une compétence en soi, mais Paula Sloan le fait avec un sourire aux lèvres. La vie est faite de rebondissements, alors, bien sûr, Paula Sloan a dû composer avec de nouvelles choses auxquelles elle ne s’attendait pas. Par exemple, au moment où ellepensait avoir la situation bien en main, puisque ses enfants avaient obtenu leur diplôme d’études supérieures et qu’ils allaient donc pouvoir se débrouiller seuls, l’un d’eux lui a annoncé quelque chose de nouveau : « Je suis dans l’équipe canadienne de bobsleigh ». Paula Sloan a plongé pour faire face à un nouveau défi : elle devra continuer à offrir du soutien financier et émotionnel à ses enfants. Elle apprend donc à être une maman de bobeur, tout en essayant de planifier sa retraite.
+
Jamieson Law is a boutique business law firm providing legal advice and business consulting services to companies from startup to small businesses and growing enterprises. Jamieson Law specializing in all areas of business, corporate, commercial and employment law.  
   −
<br>
+
As an entrepreneur, Bree brings enthusiasm for innovation and a forward-thinking approach to her work. Bree uses her keen business eye to help build businesses from the ground up while offering exceptional legal and consulting services to her clients.
</div>
  −
__NONUMBEREDHEADINGS__
  −
__NOTOC__
  −
__NONUMBEREDHEADINGS__
  −
<div style="border: border-top-style: 2x; border-bottom-style: 2x; border-color: #4B0082; padding:0; width: 100%; height:auto;"><div style="background: #4B0082; color:white; padding: 4px 4px">
  −
<h2 style="margin-top:2px; margin-bottom:2px; border:0; color: white;padding: 0 0 0 12px;font-size: 170%;">BOOK/LIVRE: Adrienne Power</h2></div>
  −
<div style="align:left;padding:10px 4px 4px 4px;font-size:100%;">
     −
<span style="color: #696969">[[File: Adrienne Power.jpg|thumb|250px| left|Adrienne Power]]
+
In addition to running Jamieson Law, Bree is also the Co-founder and CEO of Nurtured Life, a Canadian, women-led health and wellness startup, which provides on demand, mobile health and wellness services to your home or office, on your schedule and on your terms.
<br>
  −
'''<big><big>Adrienne Power'''<br>
  −
</big></big>
  −
<br>'''
  −
https://www.linkedin.com/in/paula-sloan-6b887110/
  −
<br>
  −
<br> <span style="color: #0000FF">''<big>*Le français suit</big> ''</span>''
  −
<br>
     −
<b>Book Title:</b> I am Difficult, You Should Be Too!<br> 
+
Bree is a published author and has written articles for Practical Law UK and Westlaw Insights.
   −
Adrienne Power is an Olympian, 13 time national champion and Canadian record holder.  She competed for Canada for over a decade in Athletics, specializing in the 200m and 4x400m relay events.
  −
  −
Sustainable success means having a process and being uncompromising when it comes to the key performance indicators (KPI's) of progress. Throughout my life I have found myself in a number of environments where being uncompromising or determined is perceived as being "difficult". Goals are goals for a reason. It is a desired end point. If you made a goal and did nothing to attain it, it is like buying a lottery ticket. Your odds are one in 200 million. If you want something. I mean really want something in this life, you have to be committed.
  −
  −
Let's talk about how female high achievers are perceived as difficult. Let's change our personal narrative and find peace and pride in who we are.
        Line 1,437: Line 1,826:       −
Le français suit...
+
<b>Titre du livre : </b>Vivre une vie nourie<br>
 
  −
 
  −
 
  −
 
  −
 
      +
Bree est avocate spécialisée en droit des sociétés, certifiée en Ontario et au Royaume-Uni. Elle a exercé à Londres, en Angleterre, et à Hong Kong, et est maintenant établie à Ottawa où elle dirige son propre cabinet d’avocats/d’expert-conseil Jamieson Law. Bree a une vaste expérience des affaires internationales, ayant travaillé pour des gouvernements, des entreprises publiques et privées de toutes les tailles et des organisations du monde entier, et les ayant représentées.
    +
Jamieson Law est un cabinet d’avocats spécialisés en droit des affaires qui fournit des conseils juridiques et des services de conseil aux entreprises, de la jeune entreprise à la petite entreprise en passant par l’entreprise en pleine croissance. Jamieson Law se spécialise dans tous les domaines du droit des affaires, du droit des sociétés, du droit commercial et du droit du travail.
    +
En tant qu’entrepreneure, Bree Jamieson Holloway apporte à son travail son enthousiasme pour l’innovation ainsi qu’une approche avant-gardiste. Elle utilise son sens aigu des affaires pour aider à créer des entreprises à partir de la base tout en offrant des services juridiques et d’expert-conseil exceptionnels à ses clients.
    +
En plus de diriger Jamieson Law, elle est également cofondatrice et chef de direction de Nurtured Life, une entreprise canadienne de santé et de bien-être dirigée par des femmes, qui fournit des services de santé et de bien-être mobiles sur demande à votre domicile ou à votre bureau, en fonction de votre horaire et de vos besoins.
    +
Auteure publiée, Bree Jamieson Holloway a rédigé des articles pour Practical Law UK et Westlaw Insights.
       
</div>
 
</div>
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
 
__NONUMBEREDHEADINGS__
138

edits

Navigation menu

GCwiki