Difference between revisions of "Linguistic Duality Day/Dictation"

From wiki
Jump to navigation Jump to search
m
Line 10: Line 10:
 
| style="color: black; background-color: white; font-size:1.2em;" |  
 
| style="color: black; background-color: white; font-size:1.2em;" |  
 
<span style="font-size: 1.5em;">'''COMMISSIONER'S DICTATION'''</span><br>
 
<span style="font-size: 1.5em;">'''COMMISSIONER'S DICTATION'''</span><br>
<br>
+
<br>'''''Please note that this activity was organized as part of the 2021 edition of Linguistic Duality Day.'''''
  
 
Welcome to the Commissioner’s Dictation Challenge!           
 
Welcome to the Commissioner’s Dictation Challenge!           
Line 26: Line 26:
  
  
 
{|
 
|[[File:LDD-JDL-TW.png|alt=Twitter|frameless|40x40px]]
 
|'''#LinguisticDuality'''
 
|}
 
  
 
|}
 
|}

Revision as of 10:15, 26 April 2022


FRANÇAIS


COMMISSIONER'S DICTATION

Please note that this activity was organized as part of the 2021 edition of Linguistic Duality Day.

Welcome to the Commissioner’s Dictation Challenge!

This year’s theme is inclusion, and the goal of the activity is to have fun and celebrate our two official languages. The dictation is bilingual, so Commissioner Théberge will read it slowly to give you time to write. Click on the video and enjoy the challenge!

Image of Raymond Théberge, Commissioner of Official Languages



Video of the dictation

Corrected text of the dictation