Difference between revisions of "Journee dualite linguistique/Outils"

From wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 48: Line 48:
 
Recommandation linguistique du Bureau de la traduction sur l’[https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/cles-de-la-redaction/ecriture-inclusive-correspondance écriture inclusive dans la correspondance]
 
Recommandation linguistique du Bureau de la traduction sur l’[https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/cles-de-la-redaction/ecriture-inclusive-correspondance écriture inclusive dans la correspondance]
  
[https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/carrefour-hub Carrefour des langues officielles]
+
 
 +
[https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/carrefour-hub Carrefour des langues officielles<sup>®</sup>]
  
 
* Outil de recherche vous permettant d’accéder à une foule de ressources du gouvernement du Canada sur différents aspects des langues officielles. Vous pouvez y faire des recherches par mot-clé et par thème.
 
* Outil de recherche vous permettant d’accéder à une foule de ressources du gouvernement du Canada sur différents aspects des langues officielles. Vous pouvez y faire des recherches par mot-clé et par thème.

Revision as of 09:41, 13 July 2021


ENGLISH


OUTILS ET RESSOURCES

Réseau de la dualité linguistique

Qu’est-ce que la dualité linguistique?


Patrimoine canadien


Recueil de pratiques exemplaires : Promouvoir la pleine reconnaissance et l’usage du français et de l’anglais dans la société canadienne

Langues officielles : c'est toi le prochain leader de l'article 41? (trousse promotionnelle)

Statistiques sur les langues officielles au Canada

Tableau de bord sur les Communautés de langue officielles en situation minoritaire

Guide sur la partie VII de la Loi sur les langues officielles : Appui aux communautés et promotion du français et de l’anglais

Outil de réflexion sur la mise en œuvre de l’article 41 de la Loi sur les langues officielles

Guide pour la rédaction de mémoires au Cabinet : Analyse des incidences sur les langues officielles

Processus de consultations auprès des communautés de langue officielle en situation minoritaire (CLOSM)


Portail linguistique du Canada


Recommandation linguistique du Bureau de la traduction sur l’écriture inclusive dans la correspondance


Carrefour des langues officielles®

  • Outil de recherche vous permettant d’accéder à une foule de ressources du gouvernement du Canada sur différents aspects des langues officielles. Vous pouvez y faire des recherches par mot-clé et par thème.


Collection de ressources linguistiques du Canada


Lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction


Twitter #JDL2021LDD