Changes

m
no edit summary
Line 36: Line 36:  
</div>
 
</div>
   −
Take advantage of your student employment by gaining new knowledge about your career development and the Government of Canada (GoC)
+
Take advantage of your student employment by gaining new knowledge about your career development and the Government of Canada (GC).
 
  −
{| cellspacing="15px" cellpadding="10" width="100%"
  −
|- valign="top"
  −
| style="border-left: 10px solid #2D94B1; box-shadow: 0 4px 8px 0 rgba(0, 0, 0, 0.2), 0 6px 15px 0 rgba(0, 0, 0, 0.19); color: black; background-color: white; font-size:1.0em;" |
  −
{|
  −
|
  −
==Second Official Language Learning Opportunity ==
  −
 
  −
= Official Languages Discussion Circles (OLDC) =
  −
=[https://forms.office.com/r/YMhC0ENEAj '''REGISTER TODAY''']=
  −
[[File:OLDC.png|right|frameless|600x600px]]'''What it is'''
  −
 
  −
The Official Languages Discussion Circles is an initiative developed by the GC Students network to give students working in the Government of Canada opportunities to develop the skills in their second official language. Discussion circles will offer six moderated weekly sessions for students to network with colleagues across departments while practicing their language skills in a safe and informal setting.
  −
 
  −
The initiative will take place from July 3, 2023, to August 12, 2023.
  −
 
  −
 
  −
'''Who can participate'''
  −
 
  −
Students currently employed in the federal public service through FSWEP, CO-OP, RAP or other student employment programs are welcome to participate.
  −
 
  −
Participants at any level, whether beginner, intermediate or advanced can take part in the circles. One must be ready to actively discuss with others of their level to participate in the circles.
  −
 
  −
 
  −
'''How it works'''
  −
 
  −
Official Languages Discussion Circles will run for one hour each week for a period of six weeks.
  −
 
  −
Each week, participants will engage in informal discussions on predetermined topics while learning about the various components of official languages in the federal public service.
  −
 
  −
 
  −
The following table presents the weekly schedule and the expected discussion topics:
  −
{| class="wikitable"
  −
|Week
  −
|Topic
  −
|-
  −
|July 3–7
  −
|Why official languages matter
  −
|-
  −
|July 10–14
  −
|What challenges do you face with official languages in your work
  −
|-
  −
|July 17–21
  −
|Overcoming linguistic insecurity
  −
|-
  −
|July 24–28
  −
|Your languages rights and obligations
  −
|-
  −
|July 31 - August 4
  −
|Your career and professional goals
  −
|-
  −
|August 6–12
  −
|How to maintain proficiency in official languages
  −
|}
  −
The circles will be held virtually on Zoom or MS Teams.
  −
 
  −
Participants will receive a learning plan in advance to prepare for weekly discussions.
  −
 
  −
 
  −
To keep the conversation fluid and interactive, groups will be led by a moderator. The moderators will lead discussions and ask questions. They will also be there to help participants should they need it
  −
 
  −
Students who successfully attend all six sessions of the discussion circles will be awarded a certificate of completion.
  −
 
  −
=== [https://forms.office.com/r/YMhC0ENEAj '''REGISTER TODAY'''] ===
  −
|}
  −
|}
  −
 
      
<big>💼 '''Career Development - FYN'''</big><hr style="overflow: visible;" /><div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<big>💼 '''Career Development - FYN'''</big><hr style="overflow: visible;" /><div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 148: Line 81:     
   
 
   
<big>🗣 '''Langues officielles'''</big><hr style="overflow: visible;" /><div class="mw-collapsible mw-collapsed">
+
<big>🗣 '''Official Languages'''</big><hr style="overflow: visible;" /><div class="mw-collapsible mw-collapsed">
* '''[https://www.canada.ca/fr/commission-fonction-publique/services/cadre-nomination/guides-outils/evaluation-langues-officielles-cadre-dun-processus-nomination.html Évaluation des langues officielles dans le cadre d’un processus de nomination - Canada.ca]'''
+
*[https://www.canada.ca/en/public-service-commission/services/appointment-framework/guides-tools-appointment-framework/assessment-official-languages-appointment-process.html '''Assessment of official languages in the appointment process - Canada.ca''']
** Les langues officielles sont l'anglais et le français
+
**The official languages are English and French.
*** Certaines positions exigent d'être bilingue et d'autres positions peuvent être anglais ou français essentiel
+
***Some positions require you to be bilingual in English and French
*** Évaluation de votre langue seconde (lecture, écrit, oral)
+
***Assessment of your second language (Reading, Writing, Oral)
**** CBC (Lecture : Avancé, Écriture : Intermédiaire, Oral : Avancé)
+
****CBC (Reading: Advanced, Writing: Intermediate, Oral: Advanced)
**** BBB (Lecture : Intermédiaire, Écriture : Intermédiaire, Oral : Intermédiaire)
+
****BBB (Reading: Intermediate, Writing: Intermediate, Oral: Intermediate)
** [https://www.canada.ca/fr/commission-fonction-publique/services/evaluation-langue-seconde/test-comprehension-ecrit-non-supervise.html '''Test de compréhension de l'écrit non supervisé - Canada.ca'''] ([https://www.canada.ca/fr/commission-fonction-publique/services/evaluation-langue-seconde/outil-evaluation-candidats.html '''Outil d'évaluation des candidats - Canada.ca'''])
+
**'''[https://www.canada.ca/en/public-service-commission/services/second-language-testing-public-service/unsupervised-test-reading-comprehension.html New Unsupervised Test of Reading Comprehension] ([https://www.canada.ca/en/public-service-commission/services/second-language-testing-public-service/candidate-assessment-tool.html Candidate Assessment Tool])'''
*** Ce test est un test en ligne non supervisé. Vous n’avez pas besoin de vous rendre en personne dans un bureau fédéral, mais vous devez avoir accès à un ordinateur et à une connexion Internet. Le test est d’une durée de 45 minutes et comprend '''25 questions'''. Toutes les questions sont formulées dans un format courant en milieu de travail (sous forme de courriel, par exemple) et portent sur des sujets liés au travail, comme une réunion à venir, par exemple. Pour chaque question, on vous présentera un texte et on vous posera ensuite une question sur le contenu. Sous le texte, vous verrez plusieurs choix de réponse. Sélectionnez la meilleure option en cliquant sur le bouton à côté de votre choix de réponse.
+
***This is an unsupervised Internet test. You don’t need to be tested in person in a federal government office, but you must have access to a computer and an Internet connection. The 45-minute test has '''25 questions'''. All questions are in a common workplace format, such as an email, and are about workplace-related topics, such as an upcoming meeting. For each question, you will be asked to read a text and then asked a question about the content. Below the text, you’ll see several possible answers to the question. Select the best option by clicking the button next to the answer you choose.
** [https://www.canada.ca/fr/commission-fonction-publique/services/evaluation-langue-seconde/test-expression-ecrite-non-supervise.html '''Test d’expression écrite non supervisé - Canada.ca'''] ([https://www.canada.ca/fr/commission-fonction-publique/services/evaluation-langue-seconde/outil-evaluation-candidats.html '''Outil d'évaluation des candidats - Canada.ca'''])
+
**'''[https://www.canada.ca/en/public-service-commission/services/second-language-testing-public-service/unsupervised-test-written-expression.html New Unsupervised Test of Written Expression] ([https://www.canada.ca/en/public-service-commission/services/second-language-testing-public-service/candidate-assessment-tool.html Candidate Assessment Tool])'''
*** Ce test est un test en ligne non supervisé. Vous n’avez pas besoin de vous rendre en personne dans un bureau fédéral, mais vous devez avoir accès à un ordinateur et à une connexion Internet. Le test est d’une durée de 45 minutes et comprend '''30 questions'''. Toutes les questions sont formulées dans un format courant en milieu de travail (sous forme de courriel, par exemple) et portent sur des sujets liés au travail, comme une réunion à venir, par exemple). Pour chaque question, on vous présentera un texte dans lequel il manque un mot, suivi de plusieurs choix de réponse. Sélectionnez la meilleure option pour compléter la phrase ou le court paragraphe, en cliquant sur le bouton à côté de votre choix de réponse.
+
***This is an unsupervised Internet test. You don’t need to be tested in person in a federal government office, but you must have access to a computer and an Internet connection. The 45-minute test has '''30 questions'''. All questions are in a common workplace format, such as an email, and are about workplace-related topics, such as an upcoming meeting. For each question, you will be provided a text in which a word is missing and below you will see several options to fill in the blank. Select the best option to complete the sentence or short paragraph by clicking the button next to the answer of your choice.
** [https://www.canada.ca/fr/commission-fonction-publique/services/evaluation-langue-seconde/tests-autoevaluation.html '''Tests pratiques pour évaluation de langue seconde'''] : essayez les tests d'auto-évaluation de compréhension de lecture et d'expression écrite avant de passer les tests officiels.
+
**[https://www.canada.ca/en/public-service-commission/services/second-language-testing-public-service/self-assessment-tests.html '''Self-assessment tests''']: Try the self-assessment tests for reading comprehension and written expression before taking the official tests.
*** Remarque : Les langues du poste doivent être respectées au moment de la nomination.
+
***Note: The languages of the position must be met at the time of appointment.
*** X : Les performances ne répondent pas aux exigences minimales
+
***X: Performance does not meet the minimum requirements
*** A : Niveau débutant
+
*** A: Beginner level
*** B : Niveau intermédiaire
+
***B: Intermediate level
*** C : Niveau avancé
+
***C: Advanced level
*** E : Exempté (vous ne pouvez pas obtenir un E au [https://www.canada.ca/fr/commission-fonction-publique/services/evaluation-langue-seconde/test-comprehension-ecrit-non-supervise.html test de compréhension de l'écrit non supervisé - Canada.ca] et au [https://www.canada.ca/fr/commission-fonction-publique/services/evaluation-langue-seconde/test-expression-ecrite-non-supervise.html test d’expression écrite non supervisé - Canada.ca])
+
***E: Exemption (you can't get a E in the [https://www.canada.ca/en/public-service-commission/services/second-language-testing-public-service/unsupervised-test-written-expression.html Unsupervised Test of Written Expression] and [https://www.canada.ca/en/public-service-commission/services/second-language-testing-public-service/unsupervised-test-reading-comprehension.html Unsupervised Test of Reading Comprehension])
** Les gestionnaires peuvent choisir s'ils souhaitent que le candidat passe le test en personne ou sans supervision à l'aide de l'[https://www.canada.ca/fr/commission-fonction-publique/services/evaluation-langue-seconde/outil-evaluation-candidats.html outil d'évaluation des candidats - Canada.ca].
+
**Managers can chose if they want the candidate to complete the test in person or unsupervised using the [https://www.canada.ca/en/public-service-commission/services/second-language-testing-public-service/candidate-assessment-tool.html Candidate Assessment Tool].
** Si vous avez passé les évaluations officielles, vous pouvez soumettre une demande avec le [https://www5.psc-cfp.gc.ca/form/ppc-cpp/test-examen-result/result-fra.htm lien suivant] pour recevoir une preuve de vos niveaux.
+
**If you have passed the official assessments, you can submit a request with the [https://www5.psc-cfp.gc.ca/form/ppc-cpp/test-examen-result/result-eng.htm following link] to receive proof of your levels.
* '''Outils pour pratiquer sa langue seconde'''
+
*'''Tools to practice your second language'''
** Cours avec l'[https://www.csps-efpc.gc.ca/catalogue/index-fra.aspx École de la fonction publique]
+
**[https://www.csps-efpc.gc.ca/catalogue/index-eng.aspx Courses with the School of Public Service]
*** Sélectionner les Langues officielles.
+
***Select Official Languages.
** [https://mauril.ca/en/ Application Mauril]
+
**[https://mauril.ca/index_en.html Mauril application]
** Écouter des films et des émissions dans la langue seconde avec sous-titres dans la langue seconde.
+
**Listen to films and programs in the second language with subtitles in the second language.
*** Lire dans la langue seconde.
+
**Read in the second language.
 
+
*[[GC Students Official Languages Discussion Circles|'''GC Students Official Languages Discussion Circles''']]
 +
**Les Cercles de discussions de langues officielles (CDLO) est une initiative du réseau Étudiants GC afin de donner au personnel étudiant du Gouvernement du Canada des opportunités de développer leurs compétences dans les langues officielles.
 +
**L’initiative se déroule virtuellement pendant 6 semaines, habituellement durant la session estivale.
 
</div>
 
</div>
 
{| class="FCK__ShowTableBorders" width="100%" style="border: 0px; align=" center"
 
{| class="FCK__ShowTableBorders" width="100%" style="border: 0px; align=" center"
Line 192: Line 127:  
|[[File:Microsoft Teams 375x375.png|alt=gcxchange|center|frameless|76x76px|link=https://gcxgce.sharepoint.com/teams/0337]]
 
|[[File:Microsoft Teams 375x375.png|alt=gcxchange|center|frameless|76x76px|link=https://gcxgce.sharepoint.com/teams/0337]]
 
|[[image:LinkedIn.png|alt=|center|frameless|55x55px|link=https://www.linkedin.com/company/gc-students-%C3%A9tudiants-gc/]]
 
|[[image:LinkedIn.png|alt=|center|frameless|55x55px|link=https://www.linkedin.com/company/gc-students-%C3%A9tudiants-gc/]]
|[[File:GCcollab.PNG|link=https://gccollab.ca/groups/about/4251479|alt=|center|50x50px]]
+
|[[File:GCcollab.PNG|link=https://gccollab.ca/groups/profile/2079189/gc-students-co-op-rap-and-fswep-tudiants-gc-coop-par-et-pfet|alt=|center|50x50px]]
|[[File:Twitter.png|link=https://twitter.com/FYN_RJFF|alt=|center|50x50px]]
+
|[[File:Twitter.png|link=https://twitter.com/gcs_egc|alt=|center|50x50px]]
 
|[[File:Instagram-Icon.png|center|57x57px|link=https://www.instagram.com/gcs_egc?utm_medium=copy_link]]
 
|[[File:Instagram-Icon.png|center|57x57px|link=https://www.instagram.com/gcs_egc?utm_medium=copy_link]]
 
|[[File:Facebook icon.png|center|frameless|55x55px|link=https://www.facebook.com/gcstudents.etudiantsgc/]]
 
|[[File:Facebook icon.png|center|frameless|55x55px|link=https://www.facebook.com/gcstudents.etudiantsgc/]]
|[[File:GC Students Newsletter.png|center|frameless|60x60px|link=https://forms.office.com/r/vnMR39V7At]]
+
|[[File:GCconnex 4k.png|center|frameless|55x55px|https://gcconnex.gc.ca/groups/profile/11619843/gc-students-co-op-rap-and-fswep-etudiants-gc-coop-par-et-pfete?language=fr|link=https://wiki.gccollab.ca/File:GCconnex_4k.png]]
 
|}
 
|}
    
__NOTOC__
 
__NOTOC__
 
__NOEDITSECTION__
 
__NOEDITSECTION__
125

edits