Difference between revisions of "Community of Official Languages/Tools/Communications and services"

From wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 117: Line 117:
 
<br>
 
<br>
 
[[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]]
 
[[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]]
=====[XX Best Practices Guide for Measurement of Demand]=====   
+
=====[https://wiki.gccollab.ca/images/1/17/Best_Practices_Guide_for_Measurement_of_Demand.pdf Best Practices Guide for Measurement of Demand]=====   
  
 
:The purpose of this guide is to support institutions responsible for measuring the demand for communications and services by the public in the minority language to determine the language designation of some of their offices.
 
:The purpose of this guide is to support institutions responsible for measuring the demand for communications and services by the public in the minority language to determine the language designation of some of their offices.
Line 123: Line 123:
 
<br>
 
<br>
 
[[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]]
 
[[File:Tool2.png|120px|left|alt=Intro icon]]
 +
 
=====[https://www.canada.ca/en/treasury-board-secretariat/services/values-ethics/official-languages/public-services/bilingual-offices-facilities.html Bilingual offices and facilities]=====   
 
=====[https://www.canada.ca/en/treasury-board-secretariat/services/values-ethics/official-languages/public-services/bilingual-offices-facilities.html Bilingual offices and facilities]=====   
  

Revision as of 15:56, 12 September 2022


Communications and services

TOOLS TO SUPPORT COMMUNICATIONS AND SERVICES WITH THE PUBLIC

In this section, you will find tools to help you fulfill your responsibilities under Part IV of the Official Languages Act.

Intro icon
Active offer reminder
Here’s a great quick reference guide on how to implement the active offer in your designated bilingual offices.



Intro icon
Best Practices Guide for Measurement of Demand
The purpose of this guide is to support institutions responsible for measuring the demand for communications and services by the public in the minority language to determine the language designation of some of their offices.



Intro icon
Bilingual offices and facilities
Running a bilingual office or facility and don't know where to start? This resource will give you the basics.



Intro icon
Burolis
If your institution communicates with or provides services to the public, you can use this tool to find information about bilingual federal offices and facilities across the country.



Intro icon
Description of the Regulations
This resource describes concepts presented in the Regulations to help you gain a better understanding of how to use them.



Intro icon
Glossary on the COVID-19 pandemic

This glossary contains English and French terms for concepts in the fields of medicine, sociology and politics, among others. It is designed as a tool for translators, writers and editors, and anyone responsible for disseminating information during this pandemic.

Intro icon
Substantive equality grid
This resource will help you understand the idea of substantive equality and guide you in applying it to your programs and services.