Changes

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
Line 69: Line 69:  
<br>
 
<br>
 
----
 
----
<b><u>Did you know?</b></u><br>
+
<b><u>Bilingual Meeting Invitation Template for MS Teams</b></u><br>
 
<br>
 
<br>
There are 2 main types of French spoken in Canada: Laurentian French and Acadian French. <br>
+
The Official Languages Centre of Excellence consulted with TBS’ internal IT services team to find a solution to an issue that has been identified in many federal departments: unilingual automatically generated meeting coordinates from MS Teams. Meeting invitations in MS Teams are generated in the language of the user’s interface: either English or French.<br>  
 
<br>
 
<br>
Canadian French contributed to the creation of a unique language: Michif. The Métis people developed this language, which combines features from French and Indigenous languages, primarily Cree. Michif is unusual in that the nouns are generally derived from French and the verbs are derived, for the most part, from Cree.<br>
+
As a best practice, and depending on your department’s region and status, often as an obligation, meeting invitations should be sent in both official languages, simultaneously.<br>
 +
<br>
 +
You can create a bilingual MS Teams meeting invitation with this template!<br>
 +
<br>
 +
<b>[[Media: MS_Teams_Bilingual_Meeting_-Template_Modèle_-_MS_Teams_invitation_bilingue.pdf | Download the template and instructions here]]</b>.<br>
 +
<br>
 +
The OLCE would like to thank Marc-Antoine Cotnoir-Roy for this helpful and creative solution that we encourage you to save and share with your colleagues.<br>
 +
<br>
 +
Please e-mail us at {{em|OLCEInformationCELO@tbs-sct.gc.ca}} if you have any questions about this template.<br>
 
<br>
 
<br>
<i><u>[https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/en/blogue-blog/francais-canada-french-eng Source]</i></u><br>
   
<br>
 
<br>
 
----
 
----

Navigation menu

GCwiki