Difference between revisions of "Communauté des langues officielles/Outils/Communications et services"

From wiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "{{ambox|type = content |image = 40px |text = À l’heure actuelle, cette page est en cours de développement initial. Son contenu devrait être con...")
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{ambox|type = content
 
|image = [[Image:Traffic_cone.png|40px]]
 
|text = À l’heure actuelle, cette page est en cours de développement initial. Son contenu devrait être considérablement modifié d’ici peu de temps.<br>
 
This page is currently under its initial development. Its contents should change significantly over a short period of time.
 
}}
 
 
 
{| class="FCK__ShowTableBorders" style="border-right: 0px; border-top: 0px; border-left: 0px; border-bottom: 0px; background-color: #005172" width="100%" align="center"
 
{| class="FCK__ShowTableBorders" style="border-right: 0px; border-top: 0px; border-left: 0px; border-bottom: 0px; background-color: #005172" width="100%" align="center"
 
|-
 
|-
 
|-
 
|-
| style="border-right: #CCDC00 1px ridge; padding-right: 0px; padding-left: 0px; padding-bottom: 2px; padding-top: 2px; text-align: center; font-family: (Arial); font-size: 13pt" width="10%" | '''[[OLCE|<span style="color: Snow">'''Home'''</span>]]'''  
+
| style="border-right: #CCDC00 1px ridge; padding-right: 0px; padding-left: 0px; padding-bottom: 2px; padding-top: 2px; text-align: center; font-family: (Arial); font-size: 13pt" width="10%" | '''[[Communauté_des_langues_officielles|<span style="color: Snow">'''Accueil'''</span>]]'''  
| style="border-right: #CCDC00 1px ridge; padding-right: 0px; padding-left: 0px; padding-bottom: 2px; padding-top: 2px; text-align: center; font-family: (Arial); font-size: 13pt" width="10%" | [[OLCE/References|<span style="color: Snow">'''References'''</span>]]'''  
+
| style="border-right: #CCDC00 1px ridge; padding-right: 0px; padding-left: 0px; padding-bottom: 2px; padding-top: 2px; text-align: center; font-family: (Arial); font-size: 13pt" width="10%" | [[Communauté_des_langues_officielles/Références|<span style="color: Snow">'''Références'''</span>]]'''  
| style="border-right: #CCDC00 1px ridge; padding-right: 0px; padding-left: 0px; padding-bottom: 2px; padding-top: 2px; text-align: center; font-family: (Arial); font-size: 13pt" width="11%" | '''[[OLCE/Tools|<span style="color: Snow">'''Tools'''</span>]] '''
+
| style="border-right: #CCDC00 1px ridge; padding-right: 0px; padding-left: 0px; padding-bottom: 2px; padding-top: 2px; text-align: center; font-family: (Arial); font-size: 13pt" width="11%" | '''[[Communauté_des_langues_officielles/Outils|<span style="color: Snow">'''Outils'''</span>]] '''
| style="border-right: #CCDC00 1px ridge; padding-right: 0px; padding-left: 0px; padding-bottom: 2px; padding-top: 2px; text-align: center; font-family: (Arial); font-size: 13pt" width="10%" | [[OLCE/Media|<span style="color: Snow">'''Media'''</span>]]'''   
+
| style="border-right: #CCDC00 1px ridge; padding-right: 0px; padding-left: 0px; padding-bottom: 2px; padding-top: 2px; text-align: center; font-family: (Arial); font-size: 13pt" width="10%" | [[Communauté_des_langues_officielles/Infolettre|<span style="color: Snow">'''Infolettre'''</span>]]'''   
| style="border-right: #CCDC00 1px ridge; padding-right: 0px; padding-left: 0px; padding-bottom: 2px; padding-top: 2px; text-align: center; font-family: (Arial); font-size: 13pt" width="10%" | [[OLCE/Reports|<span style="color: Snow">'''Reports'''</span>]]'''  
+
| style="border-right: #CCDC00 1px ridge; padding-right: 0px; padding-left: 0px; padding-bottom: 2px; padding-top: 2px; text-align: center; font-family: (Arial); font-size: 13pt" width="10%" | [[Communauté_des_langues_officielles/Rapports|<span style="color: Snow">'''Rapports'''</span>]]'''  
| style="border-right: #CCDC00 1px ridge; padding-right: 0px; padding-left: 0px; padding-bottom: 2px; padding-top: 2px; text-align: center; font-family: (Arial); font-size: 13pt" width="10%" | [[OLCE/Contact|<span style="color: Snow">'''Contact'''</span>]]'''   
+
| style="border-right: #CCDC00 1px ridge; padding-right: 0px; padding-left: 0px; padding-bottom: 2px; padding-top: 2px; text-align: center; font-family: (Arial); font-size: 13pt" width="10%" | [[Communauté_des_langues_officielles/Contact|<span style="color: Snow">'''Contact'''</span>]]'''   
 
|}
 
|}
  
Line 26: Line 20:
 
<div style="text-align: center;">
 
<div style="text-align: center;">
  
=Tools for communications and services=
+
=<span style="font-family: Arial; font-size: 18pt">Outils liés aux communications et aux services</span>=
 
<br>
 
<br>
  
In this section, you will find tools to help you fulfill your responsibilities under Part IV of the <i>Official Languages Act</i>.
+
Vous trouverez dans cette section des outils qui vous aideront à vous acquitter de vos responsabilités en vertu de la partie IV de la <I>Loi sur les langues officielles.</I>
  
 
</div>
 
</div>
Line 39: Line 33:
 
</div>
 
</div>
  
<div style="width:50%; margin: 0 0 15px 8px">{{Main page box (left)|border-color=#005172|background=#005172|colour=white| title= <span style="color:white">Tools</span>||content=
+
<div style="width:50%; margin: 0 0 15px 8px">{{Main page box (left)|border-color=#005172|background=#005172|colour=white| title= <span style="color:white"><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt">Outils</span>||content=
  
 
[[File:Tools.jpg|80px|left|alt=Tools icon]]
 
[[File:Tools.jpg|80px|left|alt=Tools icon]]
'''<span style='color:#3095B4;'>[http://www.tbs-sct.gc.ca/burolis/search-recherche/search-recherche-fra.aspx?GoCTemplateCulture=en-CA Burolis]</span>'''
+
'''<span style='color:#3095B4;'>[https://www.tbs-sct.gc.ca/burolis/search-recherche/search-recherche-fra.aspx?GoCTemplateCulture=fr-CA Burolis]</span>'''
  
: If your institution communicates with or provides services to the public, you can use this tool to find information about bilingual federal offices and facilities across the country.  
+
: Si votre institution communique avec le public ou lui fournit des services, vous pouvez utiliser cet outil pour trouver des renseignements à propos de bureaux fédéraux bilingues partout au pays.
  
 
----
 
----
 
[[File:Tools.jpg|80px|left|alt=Tools icon]]
 
[[File:Tools.jpg|80px|left|alt=Tools icon]]
'''<span style='color:#3095B4;'>[https://www.canada.ca/en/treasury-board-secretariat/services/values-ethics/official-languages/public-services/bilingual-offices-facilities.html Bilingual offices and facilities]</span>'''
+
'''<span style='color:#3095B4;'>[https://www.canada.ca/fr/secretariat-conseil-tresor/services/valeurs-ethique/langues-officielles/services-public/bureaux-bilingues.html Bureaux bilingues]</span>'''
  
: Running a bilingual office or facility and don't know where to start? This resource will give you the basics.
+
: Vous gérez un bureau bilingue et vous ne savez pas par où commencer? Cette ressource vous fournira les renseignements de base.
  
  
 
----
 
----
 
[[File:Tools.jpg|80px|left|alt=Tools icon]]
 
[[File:Tools.jpg|80px|left|alt=Tools icon]]
'''<span style='color:#3095B4;'>[https://www.canada.ca/en/treasury-board-secretariat/services/values-ethics/official-languages/public-services/analytical-grid-substantive-equality.html Substansive equality grid]</span>'''
+
'''<span style='color:#3095B4;'>[https://www.canada.ca/fr/secretariat-conseil-tresor/services/valeurs-ethique/langues-officielles/services-public/grille-analyse-egalite-reelle.html Grille d’égalité réelle]</span>'''
  
: This resource will help you understand the idea of substantive equality and guide you in applying it to your programs and services.
+
: Cette ressource vous aidera à comprendre le concept de l’égalité réelle et à le mettre en application dans le cadre de vos programmes et services.
  
  
 
----
 
----
 
[[File:Tools.jpg|80px|left|alt=Tools icon]]
 
[[File:Tools.jpg|80px|left|alt=Tools icon]]
'''<span style='color:#3095B4;'>[https://www.canada.ca/en/treasury-board-secretariat/services/values-ethics/official-languages/public-services/description-official-languages-communications-services-public-regulations.html Description of the Regulations]</span>'''   
+
'''<span style='color:#3095B4;'>[https://www.canada.ca/fr/secretariat-conseil-tresor/services/valeurs-ethique/langues-officielles/services-public/description-reglement-langues-officielles-communications-public-prestation-services.html Description du Règlement]</span>'''   
  
: This resource describes concepts presented in the Regulations to help you gain a better understanding of how to use them.
+
: Cette ressource décrit les concepts présentés dans le Règlement afin de vous aider à mieux comprendre comment les utiliser.
  
  
 
----
 
----
 
[[File:Tools.jpg|80px|left|alt=Tools icon]]
 
[[File:Tools.jpg|80px|left|alt=Tools icon]]
'''<span style='color:#3095B4;'>[https://www.canada.ca/en/treasury-board-secretariat/services/values-ethics/official-languages/public-services/reminder-active-offer-services-both-official-languages.html Active offer reminder]</span>'''   
+
'''<span style='color:#3095B4;'>[https://www.canada.ca/fr/secretariat-conseil-tresor/services/valeurs-ethique/langues-officielles/services-public/aide-memoire-offre-active-services-deux-langues-officielles.html Rappel de l'offre active]</span>'''   
  
: Here’s a great quick reference guide on how to implement the active offer in your designated bilingual offices.  
+
: Voici un excellent guide de référence rapide sur la façon de mettre en œuvre l’offre active dans vos bureaux désignés bilingues.
  
  

Revision as of 13:18, 6 April 2020

Accueil Références Outils Infolettre Rapports Contact


Outils liés aux communications et aux services


Vous trouverez dans cette section des outils qui vous aideront à vous acquitter de vos responsabilités en vertu de la partie IV de la Loi sur les langues officielles.

Outils

Tools icon

Burolis

Si votre institution communique avec le public ou lui fournit des services, vous pouvez utiliser cet outil pour trouver des renseignements à propos de bureaux fédéraux bilingues partout au pays.

Tools icon

Bureaux bilingues

Vous gérez un bureau bilingue et vous ne savez pas par où commencer? Cette ressource vous fournira les renseignements de base.



Tools icon

Grille d’égalité réelle

Cette ressource vous aidera à comprendre le concept de l’égalité réelle et à le mettre en application dans le cadre de vos programmes et services.



Tools icon

Description du Règlement

Cette ressource décrit les concepts présentés dans le Règlement afin de vous aider à mieux comprendre comment les utiliser.



Tools icon

Rappel de l'offre active

Voici un excellent guide de référence rapide sur la façon de mettre en œuvre l’offre active dans vos bureaux désignés bilingues.