Changes

no edit summary
Line 12: Line 12:  
}
 
}
 
h3 {
 
h3 {
     font-size: 1.35em !important;
+
     font-size: 1.1em !important;
 
     font-weight: bold !important;
 
     font-weight: bold !important;
 
     font-family: Helvetica, Arial, 'sans-serif';
 
     font-family: Helvetica, Arial, 'sans-serif';
Line 30: Line 30:  
<!--Lien de la version anglaise-->
 
<!--Lien de la version anglaise-->
 
{| style="border: solid 0px; background-color:#005a7b" width="13%" align="right"
 
{| style="border: solid 0px; background-color:#005a7b" width="13%" align="right"
| style="padding-right: 0px; padding-left: 0px; padding-bottom: 5px; padding-top: 5px; text-align: center;" | [[Choosing an appropriate microphone to participate virtually in a meeting with simultaneous interpretation|<span style="color:#ffffff">'''<span lang="en">English version</span>'''</span>]]  
+
| style="padding-right: 0px; padding-left: 0px; padding-bottom: 5px; padding-top: 5px; text-align: center;" | [[Translation Bureau – Interpretation services – Instructions for clients|<span style="color:#ffffff">'''<span lang="en">English version</span>'''</span>]]  
 
|}<br>
 
|}<br>
 
<!--Contenu-->
 
<!--Contenu-->
<h2>[https://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/bt-tb/index-fra.html Du : Bureau de la traduction]</h2>
+
<h2>[https://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/bt-tb/index-fra.html <b>Du :</b> Bureau de la traduction]<br><br></h2>
<p>Les microphones utilisés par les participants virtuels aux rencontres avec interprétation simultanée doivent :</p>
+
<p>Pour en savoir plus sur les microphones acceptés pour participer virtuellement à une rencontre avec interprétation simultanée, consultez la page Web '''[https://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/bt-tb/interpretes-interpreters/protegez-protect-fra.html#s1 Protégez les interprètes et favorisez la qualité de l’interprétation durant les rencontres virtuelles et hybrides].''' </p>
<ul class="list">
+
 
<li>être unidirectionnels;</li>
+
<h3>Infographies sur les exigences et pratiques exemplaires</h3>
<li>être reliés à l’ordinateur par un fil, et non par Bluetooth;</li>
+
<p>Utilisez les infographies suivantes pour la sensibilisation aux obligations et aux pratiques exemplaires afin de protéger les interprètes et de faciliter l'interprétation lors des rencontres virtuelles et hybrides : </p>
<li>reproduire les fréquences vocales comprises entre 125 <abbr title="hertz">Hz</abbr> et 15 000 <abbr title="hertz">Hz</abbr> (exigence définie dans la [https://www.iso.org/obp/ui/#iso:std:iso:20109:ed-1:v1:fr norme <abbr lang="en" title="International Standards for Organization">ISO</abbr> 20109 pour l’interprétation simultanée]).</li>
+
 
</ul>
+
* [[:en:images/e/eb/Protégez_les_interprètes-FR.jpg|Version française - JPG]]
<p>N’utilisez pas un microphone omnidirectionnel, des écouteurs-boutons comprenant un microphone intégré, ni le microphone intégré à votre ordinateur.</p>
+
* [[:en:images/2/20/Interpretation_InfographicBT-FR.pdf|Version française - PDF]]
<p>De nombreux fabricants offrent des produits qui répondent à ces critères. En voici quelques-uns à titre d’exemple seulement. Si vous avez besoin d’aide dans le choix d’un microphone approprié, [https://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/bt-tb/contact-fra.html communiquez avec le Bureau de la traduction].</p>
+
* [[:en:images/f/f6/Protégez_les_interprètes-BIL.jpg|Version bilingue - JPG]]
<h3>Casques d’écoute</h3>
+
* [[:en:images/a/a1/Protégez_les_interprètes-BIL.pdf|Version bilingue - PDF]]
<ul class="list">
+
* [[:en:images/a/a4/Interpretation_InfographicBT-SP.jpg|Version espagnole - JPG]]
<li>Sennheiser PC-8 <abbr lang="en" title="universal serial bus">USB</abbr></li>
+
* [[:en:images/2/23/Interpretation_InfographicBT-SP.pdf|Version espagnole - PDF]]
<li>Koss CS100 <abbr lang="en" title="universal serial bus">USB</abbr></li>
+
 
<li>Koss CS300 <abbr lang="en" title="universal serial bus">USB</abbr></li>
+
<h3>Comment travailler avec les interprètes en langues des signes</h3>
<li>Logitech H340 <abbr lang="en" title="universal serial bus">USB</abbr></li>
+
*[[:en:images/d/d8/Guide_interpretation_presence_hybride_%283%29.pdf|Guide pour l’interprétation en langues des signes en présence (avec ou sans diffusion sur une
<li>Logitech H111 3.5 <abbr title="Millimètres">mm</abbr></li>
+
plateforme de vidéoconférence)]]
<li>Logitech Zone Wired <abbr lang="en" title="universal serial bus">USB</abbr></li>
  −
</ul>
  −
<h3>Microphones de table</h3>
  −
<ul class="list">
  −
<li>Rode NT-<abbr lang="en" title="universal serial bus">USB</abbr> Mini </li>
  −
<li>Blue Yeti <abbr lang="en" title="universal serial bus">USB</abbr></li>
  −
<li>Fifine K052 Gooseneck <abbr lang="en" title="universal serial bus">USB</abbr></li>
  −
<li>Marantz Pod Pack 1 <abbr lang="en" title="universal serial bus">USB</abbr></li>
  −
</ul>